| (a) Updating of its database; | а) обновление ее базы данных; |
| (b) Updating of the five-year National Action Programme (NAP) developed in parallel with the INCD negotiation process, along with an examination of the geographical extent of desertification. | Ь) Обновление пятилетней национальной программы действий (НПД), разрабатывавшейся параллельно с процессом переговоров в рамках МКПО наряду с рассмотрением вопроса о географических масштабах опустынивания. |
| Updating, correcting and retrieval of data in the energy statistics database are managed by the United Nations Statistical Information System (UNSIS). | Обновление, корректирование и поиск данных, хранящихся в базе данных по энергетической статистике, осуществляются Системой статистической информации Организации Объединенных Наций (ЮНСИС). |
| A. Updating of guidelines for the strengthening of the | А. Обновление руководящих принципов для укрепления системы |
| Updating estimates is a continuous process and work is ongoing to produce estimates for adults and children for all individual countries. | Обновление и уточнение оценок представляет собой непрерывный процесс, и сейчас ведется работа по составлению оценок по взрослым и детям для всех стран в отдельности. |
| (a) Updating the critical loads data used, taking into account new methodological developments; | а) обновление используемых данных о критических нагрузках с учетом новых изменений в методологии; |
| (b) Updating of the work plan for Releases 4 and 5; | Ь) обновление плана работы четвертой и пятой очереди; |
| Programme on "Updating the regulatory framework of the Federal Prison Service" | Программа "Обновление нормативной базы Федеральной пенитенциарной службы" |
| Updating and extending the life of current systems | Обновление и продление сроков функционирования существующих систем; |
| Updating, improving and streamlining the publications programme | Обновление, улучшение и оптимизация программы публикаций |
| Updating the roster would allow the secretariat to ensure the proper conduct of in-depth reviews of the national communications due by 30 November 2001. | Обновление реестра позволит секретариату обеспечить надлежащее проведение углубленного рассмотрения национальных сообщений, которые должны быть представлены до 30 ноября 2001 года. |
| 9.3.7 Updating and dissemination of staff safety policies, standards and procedures, and provision of support for staff in safety matters. | 9.3.7 Обновление и распространение правил, стандартов и процедур обеспечения безопасности персонала и оказания поддержки персоналу в вопросах безопасности. |
| Updating and amending laws, guidelines and procedures | Обновление и изменение законов, руководящих положений и процедур |
| A. Updating of EMEP/CORINAIR Guidebook (chap. 10) | А. Обновление Справочного руководства ЕМЕП/КОРИНЭЙР (глава 10) |
| (a) Updating geological maps, using remote sensing techniques (scale 1:50,000); | а) обновление геологических карт с помощью технологий дистанционного зондирования (масштаб 1:50000); |
| Updating of health policies for mission assignment | Обновление санитарно-гигиенических требований, предъявляемых к участникам миссий |
| Updating and improvement of the Candidate Countries' national accounts; | обновление и совершенствование национальных счетов стран-кандидатов; |
| Updating of data, modelling and statistical evaluation; | обновление данных, разработку моделей и статистическую оценку; |
| Updating and continued implementation of programmes in such administrative areas as human resources management, budget, finance and procurement. | обновление и осуществление на постоянной основе программ в таких административных областях, как управление людскими ресурсами, бюджет, финансы и закупки. |
| Updating and improvement of the CETMO database and its user and distribution tools; | обновление и совершенствование базы данных СЕТМО и инструментов их использования и распространения; |
| Updating of interactive tools, including a discussion database function, in a pilot phase with five Trade Points | Обновление интерактивных инструментов, включая дискуссионную базу данных, на экспериментальной основе в пяти центрах по вопросам торговли |
| Updating of the 1954 Standards of Conduct in the International Civil Service of the International Civil Service Advisory Board. | Обновление стандартов поведения международной гражданской службы, содержащихся в докладе Консультативного совета по международной гражданской службе 1954 года. |
| Updating and revision of TEM Geometric Design Standards (TEM GDS); | обновление и пересмотр стандартов на геометрическую конструкцию ТЕА (СГК ТЕА); |
| c. Updating on a regular basis, the information provided on LAN and the Internet; | с. обновление на регулярной основе информации, распространяемой через ЛВС и сеть Интернет; |
| Updating of the industrial waste management plan. | обновление Плана мероприятий по удалению промышленных отходов. |