| Updating cost estimates, providing accurate definitions and including all necessary parameters was important. | Обновление стоимостных прогнозов, представление точных определений и включение всех необходимых параметров - все это имеет большое значение. |
| Updating of the details of actual methodologies used by the Member States. | Обновление описаний методов, используемых государствами-членами. |
| Updating our insulation is an important step in our renovation. | Обновление теплоизоляции - важный шаг в нашем ремонте. |
| Updating of national policies in accordance with the evolving nature of technology and scientific advancement would enable developing countries to bridge the digital divide. | Обновление национальной политики в соответствии с динамичным характером научно-технического прогресса позволит развивающимся странам преодолеть цифровую пропасть. |
| Updating details of actual methodologies used and checking of the data. | Обновление элементов используемых методов и проверка данных. |
| Updating and maintenance of the technology information system is not included in the present programme budget of the secretariat. | Обновление и обеспечение функционирования системы технологической информации не предусмотрено в текущем бюджете секретариата по программам. |
| Updating of the publication 'Definition and methods of collection of demographic statistics'. | Обновление публикации "Определение и методы сбора демографической статистики". |
| (b) Updating and publicizing of the site, dedicated to the missions in New York. | Ь) Обновление и реклама сайта, посвященного представительствам в Нью-Йорке. |
| Updating of the Implementation Guide to the Convention if necessary. | При необходимости, обновление руководства по осуществлению Конвенции. |
| Updating of records continued until the termination of the mandate of UNMOVIC. | Обновление учетных записей продолжалось до прекращения мандата ЮНМОВИК. |
| Updating IP agreements in line with good practice | А. Обновление соглашений с ПИ в соответствии с надлежащей |
| Updating the eligibility criteria for accessing Global Environment Facility funding | Обновление квалификационных критериев для получения доступа к финансированию по линии Глобального экологического фонда |
| Updating of time/cost-distance methodology for corridor analysis | Обновление методологии анализа дорожных коридоров по принципу «время/расходы |
| Updating the existing modules: The rapid dissemination of the Academy programme has been made possible by the relevance and quality of the training content. | Обновление существующих модулей: быстрое распространение программы «Академия» стало возможно благодаря актуальности и высокому качеству учебного содержания. |
| Updating the paper to take into account comments received during the CES plenary session and through written consultation. | Обновление документа с учетом замечаний, полученных во время пленарной сессии КЕС и в процессе письменных консультаций. |
| Updating the Global Plan of Action with a specific work area which includes activities on nanotechnologies and manufactured nanomaterials. | Обновление Глобального плана действий путем добавления конкретной области деятельности, включающей мероприятия, связанные с нано-технологиями и производимыми наноматериалами. |
| Updating the Guidebook would depend on resource availability. | Обновление Справочного руководства будет зависеть от наличия ресурсов. |
| Updating this table may be needed to keep track of newly emerging forms of global production arrangements (particularly in the area of services). | Обновление этой таблицы может оказаться необходимым для отслеживания вновь возникающих форм моделей глобального производства (особенно, в сфере услуг). |
| Updating the Protocol's obligations would also benefit future Parties and would not hamper their efforts to ratify the Protocol. | Обновление предусмотренных в Протоколе обязательств также будет полезно для будущих Сторон и не будет препятствовать их усилиям по ратификации Протокола. |
| Updating of norms and standards in the Regulations annexed to ADN | Обновление ссылок на нормы и стандарты в Правилах, прилагаемых к ВОПОГ |
| Updating and reorganizing TRAINS would help to classify and then quantify the overall index of protection by country and across time for overall comparisons. | Обновление и реорганизация ТРЕЙНС поможет классифицировать и затем представить в количественном выражении для целей общих сопоставлений совокупный индекс протекционистской защиты в разбивке по странам и по времени. |
| Updating of the national MS database ( | О. Обновление национальной базы данных по НР ( |
| Updating of the present system of compatibility testing in RID/ADR. | Обновление нынешней системы испытаний на совместимость, предусмотренной в МПОГ/ДОПОГ. |
| Updating the composition of levels for the period 2007-2009 | Обновление распределения стран по уровням на период 2007 - 2009 годов |
| Updating for map Kupanskoe Transport Management. | Обновление для карты Купаньское Транспортное Управление. |