| Updating the figures to better reflect the current cost of living based on daily subsistence allowance rates was all that was required. | Все, что требуется, - это обновление числовых величин в целях более точного учета уровня стоимости жизни на основе ставок суточных. |
| Updating of the table of documents for alignment of the ADN catalogue of questions | Обновление таблицы документации для адаптирования каталога вопросов ВОПОГ. |
| Updating of the comprehensive map of all security sector reform actors and initiatives supported by the international community | Обновление всеобъемлющего перечня сторон, вовлеченных в осуществление реформы сектора безопасности, а также инициатив, пользующихся поддержкой международного сообщества |
| Updating of the Guide to the control system (instruction manual) | Обновление «Руководства по системе контроля» (учебное пособие) |
| Implementation and Updating the guide to the control system | с) обновление руководства по системе контроля; |
| Updating of references to European Union instruments | З. Обновление ссылок на документы Европейского союза |
| Updating the guidance on the global monitoring plan for persistent organic pollutants is a continuous process, as new substances are listed in Annexes to the Convention. | Обновление руководящих указаний по плану глобального мониторинга стойких органических загрязнителей представляет собой непрерывный процесс, так как в приложения к Конвенции включаются новые вещества. |
| (b) Updating data concerning EATL projects funding securitization; | Ь) обновление данных, касающихся обеспечения финансирования для проектов ЕАТС; |
| (a) Updating the CGE training materials; | а) обновление учебных материалов КГЭ; |
| Updating Technical Services for conducting the tests of UNECE Regulations | Обновление перечня технических служб, ответственных за проведение испытаний в рамках правил ЕЭК ООН |
| Updating of training materials on multimodal transport and logistics | Обновление учебных материалов по смешанным перевозкам и их материально-техническому обеспечению |
| Updating and maintenance of databases on sustainable development | Обновление и ведение баз данных, касающихся устойчивого развития |
| Updating the ECD action plan for the period of time (2011-2015) | Обновление плана действий РДМВ на очередной период (2011-2015 годы) |
| 2014/18 Updating the UNFPA oversight policy. | 2014/18 Обновление политики ЮНФПА в области надзора |
| A. Updating of provisions relating to certain foreigners living in Belgium | А. Обновление положений, касающихся пребывания некоторых иностранцев на территории Бельгии |
| A. Updating and strengthening laws and legal standards | А. Обновление и укрепление законов и правовых норм |
| Updating curricula for different levels of education and promoting frameworks for dialogue and advocacy are among the practical measures that can be undertaken in this regard. | Обновление учебных программ на различных уровнях системы образования и создание рамок для диалога и просветительской деятельности являются теми практическими мерами, которые можно принять для достижения этих целей. |
| Updating education and training contents, teaching, pedagogical methodology and material and technical infrastructure | обновление содержания образования, учебного, учебно-методического обеспечения и материально-технической базы |
| (c) Updating of operating costs if necessary; and | с) обновление при необходимости эксплуатационных расходов; и |
| Resource kit Updating language versions and reprinting existing documents (paragraphs 8 - 9) | Обновление этого набора материалов на различных языках и перепечатка существующих документов (пункты 8-9) |
| Updating of a database on various gender mainstreaming issues | Обновление базы данных по различным вопросам актуализации гендерной проблематики |
| Updating Ubuntu Linux through a proxy - how do I do? | Обновление Ubuntu Linux через прокси - как я должен делать? |
| Updating your local copy of Variable Stars | Обновление локальной копии каталога переменных звёзд. |
| Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents | Обновление, изменение и удаление указателей и оглавлений |
| Updating specific "top importance parameters" (to be identified) at shorter periods | обновление через менее продолжительные периоды времени конкретных "параметров первоочередной важности" (подлежат определению); |