Английский - русский
Перевод слова Tradition
Вариант перевода Традиция

Примеры в контексте "Tradition - Традиция"

Примеры: Tradition - Традиция
Tradition sees, Ella. Традиция, Элла, понимаешь?
Tradition calls, right? Традиция зовет, верно?
Tradition is the illusion of permanence. Традиция, это иллюзия постоянства.
venerable tradition of sorcerers, shamans and visionaries... who have perfected the art of dream travel... the so-called lucid dream state, where, by controlling your dreams... you can discover things beyond your apprehension in your awake state. древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном, ты способен обнаружить вещи, лежащие за пределами понимания наяву.
Tradition made the penestae descendants of the Achaeans subjected by invading tribes arriving from Thesprotia. Традиция представляет пенестов потомками ахейцев, подвергшихся вторжению племён, прибывавших из Феспротии.
The Tradition does not attempt to either perfect or salvage the Creation. Традиция не занимается спасением или совершенствованием мироздания.
Tradition demanded that whoever held the Mastery of the Mother Lodge would also be Provincial Grand Master of Ayrshire. Традиция требовала, что-бы руководство работами ложи «Килуиннинг» в дальнейшем осуществлялось провинциальным великим мастером Эйршира.
Situated in the heart of St. Petersburg and close to Palace Bridge, Tradition Hotel offers spacious and elegant accommodation with free wireless internet access and breakfast included. Отель "Традиция" расположен в самом сердце Санкт-Петербурга, рядом с Петропавловской крепостью и Дворцовой площадью.
Every year, it organizes an international festival "Pokrovskije kolokola" and international ethno-music-making and folk crafts' summer courses "Tradition". Ежегодно Центр проводит международный фестиваль «Покровские колокола» и международные летние курсы по этнической музыке и народным ремёслам под названием «Традиция».
Chukot television has the weekly information broadcasts "Pynylte"and "Ejgyskyn"; the television programmes entitled "Tradition" and "Genealogy" are broadcast in Chukot and (in repeat) in Russian. Еженедельно на ТВ "Чукотка" выходят информационные выпуски "Пыныльтэ" и "Эйгыскын"; телепрограммы "Традиция" и "Родословная" идут в эфир на чукотском и (в повторе) - на русском языке.
But if, under careful examination, the sum total of all actions, deeds, and choices of the people can be described by rules and regulations of the social life, then how does the Tradition fit into the picture? Но, если при внимательном рассмотрении «вооруженным глазом» сумма поступков, действий и выборов людей полностью описывается правилами и законами социальной жизни, то при чем здесь Традиция.
This is a bit of a Midsummer tradition. Это наша давняя традиция.
The trash-talking tradition continued through the '60s... Традиция пустой болтовни продолжилась в 60-ые
It's a Paxton family tradition. У Пакстонов такая традиция.
When I speak of Tradition as of representation of a gambling approach, when I speak of a cunning man path, I speak about the outer part of the Tradition. А когда я говорю о том, что Традиция - это выражение авантюристического подхода, что это путь хитрого человека, я говорю о внешней части Традиции.