Robots vs. Wrestlers is our most important tradition As a group. |
"Борцы против Роботов" - самая важная традиция в нашей компании. |
I think they are a beautiful college tradition. |
Я думаю, это красивая традиция колледжа. |
By 1950, the tradition was so strongly established that it became official truth. |
К 1950 году традиция настолько сильно закрепилась что была признана истиной. |
Exactly... a tradition, not a law of the land. |
Именно... традиция, а не закон. |
It is a rich and ancient tradition of which I'm privileged... |
Это богатая и древняя традиция, и я удостоился... |
Rich and ancient tradition, brother. |
Богатая и древняя традиция, брат. |
The theft of corpses is a time-honored tradition. |
Кража тел - это проверенная временем традиция. |
That's not a slump, that's a tradition. |
Это не неувязочка, полковник, это традиция. |
It's an old tradition in the UK - hide a silver sixpence in the pud. |
Старая английская традиция - прятать шестипенсовик в пудинг. |
The girls and I, we had a tradition. |
У нас с девочками была традиция. |
Barney's got his own Thanksgiving tradition. |
У Барни своя традиция справлять День Благодарения. |
Narrator: Andrew and Stu have a tradition. |
У Эндрю и Стю была традиция. |
It's a proud Howard tradition and I've decided to uphold it. |
Это хорошая традиция семьи Говард и я решила продолжить ее. Активировать. |
It's a tradition we have. |
Это у нас традиция. Моемся мы. |
It's an oral tradition saying that this is the place. |
Это старая традиция, которая утверждает, что это то самое место. |
It's forbidden by tradition going back 500 years. |
Эта традиция была запрещена 500 лет назад. |
There is another tradition, but... you won't like it. |
Существует еще одна традиция, но но тебе она не понравится. |
Let's hope that tradition doesn't catch on amongst humans. |
Надеюсь, эта традиция не распространена среди людей. |
This long-standing tradition really bonds us together... |
Эта давнишняя традиция очень сплачивает нас вместе... |
While my mom gave gifts, my dad had his own birthday tradition - forgetting. |
Мама вручала подарки, а у папы была своя традиция на День рождения забыть о нем. |
Actually, sidewalk chalk drawings are a classic Parisian tradition. |
Вообще-то рисование картин на тротуаре - классическая традиция в Париже. |
Starting with pancakes; it's a family tradition. |
Начнём с блинчиков - семейная традиция. |
Well, historically, there's a long tradition of secret cabals dummying up news stories to distract the press. |
Ну, исторически, есть давняя традиция подбрасывать тайные интриги в новости, чтобы отвлечь журналистов. |
It's like our family tradition. |
Это как бы наша семейная традиция. |
Because we have a tradition here every time we test a shoe. |
Потому что у нас традиция: каждый раз как мы тестируем обувь. |