Английский - русский
Перевод слова Tradition
Вариант перевода Традиция

Примеры в контексте "Tradition - Традиция"

Примеры: Tradition - Традиция
Through allegorical interpretation, he had been a proponent of amillennialism (of course, the sexta-septamillennial tradition was itself based upon similar means of allegorical interpretation). Применяя аллегорическое толкование он тем самым позиционировал себя как сторонник амилленаризма (разумеется, секста-септамилленаристская традиция сама была основана на аналогичных средствах аллегорической интерпретации).
It appears to have been a tradition for several centuries to bury animal bones (food refuse?) and broken pots in pits dug into the partially filled-in earthwork ditches. По-видимому, в течение нескольких столетий существовала традиция закапывать кости животных (оставшиеся после еды?) и обломки керамической посуды в частично заполненных земляных рвах.
The tradition of keeping records of rulers survived through the ages and became a part of modern history and chronology, but in fact it appears as a distinctive field of study and independent discipline closely related to political science and legal studies. Традиция вести хроники правлений пережила века и стала частью современной хронологии, хотя её вполне можно рассматривать как отдельную отрасль знания и самостоятельную дисциплину, тесно связанную с политологией и правом.
The long-term tradition, modern technology, high quality being certified by certificates of the State Hygiene Institute and openness towards market needs make that we widen permanently our offer. We assure a nice service, attractive prices, favourable payment terms and conditions and delivery with deadline. Многолетняя традиция, современная технология, высокое качество изготовляемых "SNB" товаров, потвержденное аттестатами Государственного института гигиены, а также открытость на запросы рынка, способствуют нашему постоянному развитию и расширению ассортимента производимых товаров.
Concerning national or provincial forest inventories, the situation also varies, from a long tradition and well targeted and state-of-the-art inventories to very insufficient information. Что касается национальных или провинциальных лесных кадастров, то здесь также наблюдается неоднородная картина: если в одних странах есть устоявшаяся традиция и тщательно продуманные и современные кадастры, то в других имеющаяся информация крайне недостаточна.
This tradition was carried on for eight further generations, until the late 19th century with the birth of the tenth first-born son in 1843 called Johann X Burchart. Эта традиция велась в течение восьми будущих поколений, до конца XIX века, когда родился десятый Иоганн, названный Иоганном X Бурхардтом.
Later in the 14th century, some chroniclers, such as Geoffrey le Baker and Thomas Ringstead, rehabilitated Edward, presenting him as a martyr and a potential saint, although this tradition died out in later years. Во второй половине XIV века некоторые хронисты, включая Джеффри Бейкера, реабилитировали Эдуарда, представляя его как мученика и потенциального святого, хотя эта традиция вскоре прервалась.
Sconcing is a tradition at Oxford University of demanding that a person drink a tankard of ale or some other alcoholic beverage as a penalty for some breach of etiquette. В нескольких старинных колледжах сохраняется традиция Оксфордского университета, согласно которой требуют выпить ярд пива или другие алкогольные напитки в качестве наказания за некоторые нарушения принятого этикета.
William Henry Hurlbert wrote in 1888 that the legend of the stone seemed to be less than a hundred years old at that time, suggesting the tradition began late in the 18th century. В 1888 году Уильям Генри Хёрлберт (англ. William Henry Hurlbert) писал, что традиция выглядит относительно новой, насчитывающей менее столетия, ориентировочно относящейся к концу XVIII века.
The proclamations of Clean States had a purpose to improve the economy, saying: In the early 1990s I had tried to write my own summary, but was unable to convince publishers that the Near Eastern tradition of Biblical debt cancellations was firmly grounded. Хадсон вспоминал: «В начале 1990-х я пытался написать собственное резюме, но не смог убедить издателей в том, что ближневосточная традиция аннулирований задолженности была твердо обоснована.
"Aloha Friday", a now-common tradition of celebrating the end of the workweek by wearing more casual attire on Fridays, initially grew out of an effort to promote Aloha shirts. «Aloha Friday», редкая традиция отмечать последний день рабочей недели, одевая менее формальную одежду, изначально выросла из попытки популяризации гавайских рубашек.
Such tradition represented an opportunity of putting together again western and eastern knowledge and techniques, in order to confer to the lagoon production those features which have made it so important all over the world during many centuries. Эта традиция была возможностью чтобы снова собрать западные и восточные знания и техники, которые придали лагунному производству те отличительные черты, которые сделали производство настолько важным во всем мире в течением веков.
Making a birthday cake from scratch is a Finkle family tradition. Изготовление тортов ко дню рождения от семьи Финкл - это традиция
Our whole western, European-derived tradition of distilling alcohols and isolating chemicals and making everything stronger and taking it out of nature and putting it into the biggest punch that we can. Знаете, наша пришедшая из Европы традиция перегонки алкоголя для изоляции некоторых веществ и получения более крепких напитков отдаляясь таким образом от натуральности в пользу максимально сильного опьянения.
The sad fate of our porcine population will not be frowned upon as primitive and anti-European, but will be condoned as a venerable national tradition, preserved in accordance with the best European standards. Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти-европейское явление, но как достойная национальная традиция, сохраненная в соответствии с лучшими стандартами Евросоюза.
This poses a particular challenge in a country where lawyers were among the targets of genocidal violence, where few sitting judges possess formal legal training, and which has little tradition of judicial independence. Это бросает особый вызов в стране, где юристы были целью геноцидного насилия, где немногие судью в заседании получили официальное юридическое образование и где слабая традиция судебной независимости.
And it turns out that in India there's a long tradition of names being based on horoscopes and star constellations present at the time of birth. Оказывается, что в Индии существует древняя традиция, согласно которой выбор имени зависит от гороскопа и расположения созвездий на небе в момент рождения человека.
The tradition dates back to the ancient Samaveda, (lit. sāma=ritual chant), which deals with the norms for chanting of srutis or hymns such as the Rig Veda. Традиция восходит к древней Самаведе (буквально, «sāma» - ритуальное пение), которая обращена к нормам пения шрути или гимнов, таких, как Ригведа.
The farm of Casa Bistino, following the tradition that has been handed down from generation to generation, produces excellent red and white wines, enjoyed by its guests and wine enthusiasts alike. У дома Bistino на ферме установилась традиция, передаваемая из поколения в поколение,-обеспечивать гостей и всех ценителей виноделия собственным красным и белым утончённым вином.
The duty to render assistance to any person found in distress at sea is a well-established maritime tradition and principle of international law enshrined in a number of instruments, including UNCLOS, article 98. Обязанность оказания помощи любому лицу, терпящему бедствие в море, - давно укоренившаяся морская традиция и принцип международного права, нашедший отражение в ряде документов.
The long-standing tradition amongst many Cook Islands Maori of cohabiting in a de facto relationship and marrying only after the birth of one or more children remains. 16.13 У многих жителей Островов Кука из числа маори сохраняется старинная традиция жить гражданским браком и оформлять отношения только после рождения одного или более детей.
He said that there was a long tradition in his country of respect for the rights of national minorities, which had been very widely recognized and protected by the collectivist system previously in force in the former Yugoslavia. Г-н Малеский подчеркивает, что в его стране издавна существует традиция уважения прав национальных меньшинств, широкое признание и защита которых обеспечивалась в рамках коллективистской общественной системы, ранее существовавшей в бывшей Югославии.
Due to the ubiquity of sweet potato or taro among these dishes, the tradition is known as Imomeigetsu (芋名月) or "Potato harvest moon" in some parts of Japan. Благодаря широкому распространению среди этих блюд сладкого картофеля и таро в некоторых частях Японии традиция получила название Имомейгецу (芋名月) - «Картофельный урожайный Месяц».
In cultures which used cyclic calendars based on the winter solstice, the "year as reborn" was celebrated with reference to life-death-rebirth deities or "new beginnings" such as Hogmanay's redding, a New Year cleaning tradition. В культуре многих народов на основе зимнего солнцестояния основаны циклические календари, празднуется возрождающийся год, символ «новых начинаний», как, например, очищающая традиция Хогманай в Шотландии.
Much historical material is also available in the Xamtanga language, and there is a deep tradition of folklore in the Awngi language. Много рукописей существует также на языке хамтанга, а на аунги развита фольклорная традиция.