Английский - русский
Перевод слова Tradition
Вариант перевода Традиция

Примеры в контексте "Tradition - Традиция"

Примеры: Tradition - Традиция
The simple tradition of the British dustman, putting a teddy bear on the front of a lorry, is bringing joy to the children of Burma. Простая традиция британского уборщика мусора прикрепить медвижонка тедди к переду грузовика, доставляет радость детишкам из Бирмы.
The House Cup a time honored tradition for centuries- Кубок Факультетов - старая-добрая традиция Веками...
It's a tradition started by the base's first padre and proudly continued by every padre since. Это традиция, заложенная первым падре этой базы и с гордостью продолжаемая всеми последующими падре.
This tradition originates from a line in Star Wars, "TK-421, why aren't you at your post?". Эта традиция произошла от реплики из Звездных Войн «ТиКей-421, почему ты покинул пост?».
The long tradition obligates us to hard work, continuous improvement of our trade offer, and creation of good, partnership relations with all customers. Такая длительная традиция заставляет нас интенсивно работать, постоянно делая наше предложение более привлекательным, строить хорошие, партнерские отношения со всеми нашими клиентами.
The meditational tradition is particularly flourishing, especially of Son, the Korean form of Zen. Процветает традиция медитации, в основном сон - корейская форма дзен-буддизма.
A Spanish tradition has him born in Galicia in the parish of Santa María de Dozón in an old house with a shield. Испанская традиция провозглашает его родиной Галисию, округ Санта Мария-де-Досон, в старом доме со щитом.
The tradition continued, and lhamo is held on various festive occasions such as the Linka and Shoton festivals. Традиция продолжилась, и Лхамо организовывали на различных праздниках, например, на празднике Шотон.
The tradition of writing Buranjis survived more than six hundred years well into the British period, till a few decades after the demise of the Ahom kingdom. Традиция написания буранджи просуществовала более шести столетий и сохранялась ещё несколько десятилетий после падения Ахомского царства.
The tradition does not search at all for any explanation of the "how it is all made in fact?" variety. Традиция, в принципе, не занимается объяснением «как оно есть на самом деле».
This tradition is directly traceable - through the republican governments of the ancient Swiss cantons - back to the lictors of the ancient Roman Republic. Эта традиция прослеживается напрямую - через республиканские органы власти древних швейцарских кантонов - к ликторам древней Римской республики.
In some martial arts it is also an old tradition that the highest ranking student has the responsibility to fold the teacher's hakama as a token of respect. В некоторых боевых искусствах есть старая традиция, когда старший ученик несёт ответственность за складывание хакамы учителя как проявление уважения.
I know they do, but the Simpson Mardi Gras party has been a tradition since two days before you were born. Но это традиция семьи Симпсонов появившаяся за 2 дня до твоего рождения.
According to a centuries-old tradition, a cannon is fired each noon from the Naryshkin Bastion. С 1730-х годов появилась традиция отмечать полдень пушечным выстрелом с Нарышкина бастиона.
After the stadium underwent extensive redevelopment in 2003/04, the open air tradition was revived again with a concert by The Rolling Stones in the new arena. После реконструкции 2003\04 годов традиция проведения концертов была восстановлена снова концертом Rolling Stones.
As a matter of fact, we're practicing a tradition right now - having Sunday dinners together. Вообще-то, вот наша традиция собираться всей семьей на воскресный обед.
I might've made it up a little, but Catherine's bar at the end of a hard day is a bit of a tradition. Может, я немного и выдумал, но бар Кэтрин в конце тяжёлого дня - это как бы традиция.
The Living Classics Pageant, an Orange County tradition... consists oflive representations of classic works of art. Фестиваль живой классики, давняя традиция округа Ориндж, представлял собой постановки известных картин.
They reinstated the tradition of the Q&A after scientific papers were read, which had been discontinued by the Royal Society as being ungentlemanly. Ранее эта традиция была оборвана по инициативе Королевского общества, поскольку она не считалась джентльменской.
The same tradition has existed of the Brahui, who call themselves immigrants. Этим была заложена традиция среди павликиан называть себя именами сподвижников Павла.
The mercantile tradition which had led to Ionian science also led to a slave economy. Торговая традиция, которая породила ионийскую науку, породила также и экономику рабовладения.
And so it remained as a tradition to eat horse right up until really the '30s. И употребление конины, как традиция, существовало до 30-х годов.
None of the values of the great world religions or proper interpretation of any tradition or culture can possibly excuse the oppression of women. Невозможно представить, чтобы какая-либо из великих мировых религий и правильно истолкованная культурная традиция могли оправдывать притеснение женщин.
As a result, a cultural tradition is being created in this part of the city, alongside its abundant monuments and the beauty of its sights. Как следствие в этом городском районе, где много исторических памятников и красивых мест, зарождается соответствующая культурная традиция.
The tradition of American justice... demands a broad and unprejudiced view of such a controversial matter. Традиция амёриканского правосудия трёбуёт обширного и бёспристрастного рассмотрёния этого вопроса.