| Drinking... that's a great human tradition. | Пьянство - великая традиция. |
| It's a long tradition. | И... давняя традиция. |
| This is a Russian hunting tradition. | Это русская охотничья традиция. |
| It was a family tradition. | Это была семейная традиция. |
| It's a tradition around here. | Такая здесь у нас традиция. |
| That's NYADA tradition. | Это традиция в НЙАДИ. |
| It's a proud tradition. | Это славная семейная традиция. |
| However, this tradition has died out. | Однако эта традиция является исчезающей. |
| That is our little tradition. | Это наша маленькая традиция. |
| It's a NYADA tradition, right? | Это традиция НЙАДИ, да? |
| It's an old French tradition to lock... | Это старая французская традиция. |
| This is an age-old tradition. | Это самая древняя традиция. |
| Someone told me it's tradition | Говорят, это традиция. |
| It's our tradition. | Конечно, это наша традиция. |
| It is our tradition. | И это наша традиция. |
| It's a Cramer family tradition. | Это традиция семьи Грэмер. |
| There's an old tradition. | Есть одна старая традиция... |
| It's a time-honoured tradition. | Традиция, проверенная временем. |
| It's a Rhodes family tradition. | Это традиция семьи Роудс. |
| I think of it more as tradition. | Для меня это скорее традиция. |
| It is tradition, and it is a rite of passage. | Это традиция и обряд посвещения. |
| You know, it's an old Polish tradition. | Знаете, это польская традиция. |
| It's tradition, right? | Это традиция, не так ли? |
| This is the greatest Sunday tradition ever. | Это самая лучшая воскресная традиция! |
| It was a tradition. | У нас была семейная традиция. |