Английский - русский
Перевод слова Tradition
Вариант перевода Традиция

Примеры в контексте "Tradition - Традиция"

Примеры: Tradition - Традиция
That diplomatic tradition has never simply been about "do-goodism" and checkbook contributions to peacekeeping missions around the world. Такая дипломатическая традиция никогда не представляла собой лишь поведение в стиле «делай добро» и выписывай чеки на проведение миротворческих миссий по всему миру.
It has a tradition of direct political participation, popularly known as majlis or council, which has existed for centuries. Существует традиция прямого участия населения в политической жизни: речь идет о всем известных меаджлисах (советах), появившихся много веков назад.
It is - it is truly great to have an end-of-summer tradition. Приятно... что у нас есть такая традиция в конце лета.
Official speaking is... an illustrious Lilliputian tradition! Официальная речь - это знаменитая лилипутская традиция.
Kent had a long tradition of joint kingship, with east and west Kent under separate kings, though one king was typically dominant. В Кенте существовала давняя традиция разделения верховной королевской власти между восточными и западными областями Кента, имеющих отдельных королей; хотя один король был типично доминирующим.
This is where the United States really is different from France and Germany, while Britain has a similar tradition of distrusting the state rather than relying on it. Этим Соединенные Штаты по настоящему отличаются от Франции и Германии, в то время как в Британии существует та же традиция отсутствия доверия к государству, а не привычка полагаться на него.
I come whenever I can, I mean, sort of a summer tradition with the kids. А я хожу всегда, когда выдается возможность, вроде как наша традиция с детьми.
This ancient marriage tradition from the Indian subcontinent was based on mutual attraction between two people, with no rituals, witnesses or family participation. गन्धर्व विवाह) - историческая традиция бракосочетания у индийцев, основанная на взаимном влечении мужчины и женщины, проходящая без ритуалов, свидетелей и участия семьи.
It's a long tradition I was born into. Это давняя традиция, в духе котрой воспитали и меня.
But something is definitely lost: tradition, a sensual experience, the comfort of thingy-ness - a little bit of humanity. Но кое-что, без сомнения, утрачено: традиция, чувственный опыт, уют, который создают вещи - частицы человечества.
This tradition of persistence in the face of adversity should inspire our own efforts as we explore new ways to move the multilateral disarmament agenda forward in two key areas. Эта традиция упорного стремления к достижению своих целей в условиях неблагоприятной ситуации должна вдохновлять нас в наших нынешних усилиях по изучению новых путей достижения прогресса в решении вопросов, стоящих на повестке дня в области многостороннего разоружения в двух ключевых областях.
Ms. Fazarinc (Slovenia) said that Slovenia had a long tradition of making confidential inquiries into maternal mortality to prevent future cases. Г-жа Фазаринц (Словения) говорит, что в Словении существует давняя традиция конфиденциальной проверки причин материнской смертности в целях предотвращения в будущем подобных случаев.
The Gaullist tradition has also been maintained by an independent diplomatic corps that tends towards "non-alliance with allies" and is often perceived as perfidious and arrogant. Традиция де Голля сохранилась также в том, что были созданы независимые дипломатические корпусы, которые следуют «не созданию альянсов с союзниками», что часто воспринимается как предательство и высокомерие.
Great encouragement was given to the self-building tradition in 1949 by a law granting tax exemption to people working on their own dwellings. Традиция строительства жилья собственными силами получила значительный стимул в 1949 году после принятия закона, освобождающего от налогов лиц, работающих на строительстве собственного жилья.
Is it a Lam tradition not to return the respects? Быть непочтительными - традиция вашей семьи?
Apart from the West, where the tradition of the Tumbas de tiro had taken root, in all the regions of Mesoamerica the cities grew in wealth, with monumental constructions carried out according to urban plans that were surprisingly complex. Кроме запада, где развились традиция шахтовых могил, во всех регионах Месоамерики богатство городов росло, воплощались достаточно сложные схемы по градопланированию и сооружению монументов.
The tradition of public reverence to the King of Cambodia and King of Thailand is the continuation of this ancient devaraja cult. Традиция публичного почитания короля Камбоджи и короля Таиланда является продолжением дэвараджа.
During this time, weekly dinner parties turned to tradition, and she refined her home entertaining skills when she and her husband moved to Washington, D.C., in 1972. Её еженедельная традиция устраивать ужины достигла совершенства, когда они с мужем переехали в Вашингтон в 1972 году.
According to the in-game legend, the elder Zelda has been under a curse so long that it is in her honour that the Hylian royal family maintains a tradition of naming all its princesses after her. По сюжету игры Зельда прибывает в этом состоянии так долго, что в королевской семье возникла традиция называть всех девочек Зельдами.
The Omenga tradition and the practice of female circumcision in the region of the Basin are reminiscent of certain sacred rules that used to enable girls to enter adult society. Традиция Оменга и практика обрезания, существующая в области Кюветт, напоминают некоторые священные обряды, совершавшиеся для посвящения в общество взрослых.
Within SADC there is a tradition of coming to each other's assistance, and Zimbabwe itself has been one of the beneficiaries of this spirit of solidarity and pan-Africanism. Среди стран-членов САДК сложилась традиция оказывать взаимную помощь, и сама Зимбабве ощутила на себе этот дух солидарности и панафриканизма.
Its long tradition of welcoming refugees dated back to the 1970s, when tens of thousands of fellow Latin Americans had been forced into displacement by military dictatorships. Его давняя традиция приема беженцев восходит к 1970-м годам, когда десятки тысяч сограждан-латиноамериканцев оказались на положении перемещенных лиц в результате установления режимов военной диктатуры.
And it turns out that in India there's a long tradition of names being based on horoscopes and star constellations present at the time of birth. Оказывается, что в Индии существует древняя традиция, согласно которой выбор имени зависит от гороскопа и расположения созвездий на небе в момент рождения человека.
Actually, from the 19th century on, there's a whole revisionist, reformist - whatever you call it - tradition, a trend in Islamic thinking. На самом деле, начиная с 19-го века, существовала целая ревизионистская, реформистская, как ее не назови, традиция - тенденция в исламском мышлении.
He might have ordered a restoration of a chapel in which he eventually was interred, and later Cistercian tradition may then have turned him into a prince. Возможно, он приказал восстановить часовню, в которой он в конце концов и был похоронен, а затем цистерцианская традиция могла назвать его принцем.