| We should call them tomorrow. | Семье сообщим завтра утром. |
| Look, let's catch our train tomorrow. | Завтра утром сядем на поезд |
| What are you doing tomorrow morning? | Что ты делаешь завтра утром? |
| No swimming tomorrow morning, okay? | Завтра утром - никакого плавания. |
| It's tomorrow morning. | Казнь будет завтра утром. |
| I don't know - some time tomorrow morning. | Я не знаю, когда-то утром |
| I'll come back early tomorrow. | Я вернусь рано утром. |
| Okay, I'll see you tomorrow morning. | Ладно, увидимся утром. |
| I'm picking you up early tomorrow. | Я заберу вас рано утром. |
| I'm leaving early tomorrow. | Завтра утром выезжаю домой. |
| Helicopter comes tomorrow morning. | Завтра утром прилетит вертолёт. |
| So, tomorrow morning is Clovis. | Завтра утром "Кловис". |
| Are you leaving early tomorrow? | Ты уезжаешь завтра утром? |
| I'll follow up with a call tomorrow morning. | Я перезвоню завтра утром. |
| As quickly as tomorrow. | Самое быстрое завтра утром. |
| I have surgery tomorrow morning. | У меня операция завтра утром. |
| I moved up our flight to first thing tomorrow. | Наш самолет завтра утром. |
| I want to get off early tomorrow morning. | Хочу завтра утром уйти пораньше. |
| We ship out tomorrow morning. | Мы выступаем завтра утром. |
| I called a press conference for tomorrow. | Завтра утром я созову пресс-конференцию. |
| She is coming back tomorrow. | Она возвращается завтра утром. |
| I can call tomorrow morning. | Я могу позвонить завтра утром. |
| Maybe you'll want her tomorrow morning. | Если хочёшь, завтра утром... |
| We're getting a shipment tomorrow morning. | Завоз будет завтра утром. |
| I'll see you tomorrow morning, sweetie. | Увидимся завтра утром, любимая. |