| You could die tomorrow without taking a spin. | Ты можешь завтра утром умереть ни с того, ни с сего. |
| I'll have the money tomorrow morning. | Я смогу привезти деньги завтра утром. |
| Constable Dexter will be here tomorrow morning to confirm that. | Констебль придет завтра утром, чтобы все проверить. |
| I want you to organize a press avail tomorrow morning. | Я хочу чтобы вы организовали встречу с прессой завтра утром. |
| They're opening Jacob's tomb tomorrow morning. | Они открывают завтра утром склеп Джейкоба. |
| But first thing tomorrow morning, you don't call my office. | Но первое, что ты сделаешь завтра утром, ты не будешь звонить в мой офис. |
| I do. I think we should get to him first thing tomorrow morning. | Думаю первым делом, мы должны поговорить с ним завтра утром. |
| My father wants you to come to his office tomorrow. | Папа ждет тебя у себя в офисе завтра утром. |
| Her father doesn't get back until early tomorrow. | Её отец приедет только завтра утром. |
| I will show you how early tomorrow morning. | Завтра рано утром, как только встанем. |
| We'll start choosing a jury tomorrow morning. | Завтра утром мы начнём отбирать присяжных. |
| Those French stragglers, I'll attack them tomorrow. | Завтра утром мы хотим напасть на них. |
| The gentleman in question will be in the office first thing tomorrow morning. | Господин, о котором идёт речь, появится в вашем офисе завтра утром. |
| Friends, you know that we're leaving tomorrow morning. | Друзья, как вы знаете, мы улетаем завтра утром. |
| I have practice tomorrow, early. | У меня занятия завтра, утром. |
| You can see your mother first thing tomorrow. | Ты сможешь увидеть маму завтра рано утром. |
| Do your part and you'll have breakfast with your girl tomorrow. | Не высовывайся, и ты увидишь свою девушку утром. |
| Wake up tomorrow morning, you'll have forgotten everything about Torchwood. | Проснетесь завтра утром и забудете все о Торчвуде. |
| Mom and I will head out early tomorrow morning. | Мы с мамой выедем завтра рано утром. |
| I'll be in contact tomorrow morning. | Я буду на связи завтра утром. |
| Now, tomorrow morning, that missile, with a very small escort, will pass within a few miles of this prison. | Завтра утром ракета в сопровождении очень маленького эскорта пройдет в нескольких километрах от тюрьмы. |
| It won't seem bad tomorrow. | Завтра утром всё будет казаться иначе. |
| You go in tomorrow morning, You apologize, you do whatever it takes. | Идешь завтра утром, извиняешься, делаешь всё возможное. |
| With you, tomorrow morning, 10:00 a.m. | С тобой, завтра утром, в 10. |
| If we're held up by many more troop trains, it'll be tomorrow morning. | Если нам придется пропускать множество воинских эшелонов, это будет завтра утром. |