| Flying back tomorrow morning with their daughter. | Она вместе с дочерью возвращается завтра утром. |
| We have no assurance they'll still be there tomorrow morning. | Нет гарантий, что завтра утром они всё еще будут там. |
| See you tomorrow, good night. | Увидимся завтра утром, спокойной ночи. |
| Have Kurn report here tomorrow morning. | Пусть Курн прибудет сюда завтра утром. |
| No, tomorrow morning I'm making a lumber run. | Нет, завтра утром я еду за досками. |
| Instead, I'm going to go in there tomorrow morning. | Вместо этого я пойду туда завтра утром. |
| You can begin your cross-examination tomorrow morning, Mr. Robinette. | Можете начать перекрёстный допрос завтра утром, мистер Робинетт. |
| I'll pick you up tomorrow morning, 5 a.m. | Я заеду за тобой завтра утром, в 5 часов. |
| We'll come back tomorrow morning when they're open. | Мы придём завтра утром, когда тут будет открыто. |
| The train leaves from Grand Central tomorrow morning. | Кстати, поезд отправляется с Центрального вокзала завтра утром. |
| Tell her I want to see her my office tomorrow morning. | Скажи мне, что я жду её завтра утром в кабинете. |
| Yes, sir, tomorrow morning. | Да, сэр, завтра утром. |
| You can send it to the station tomorrow morning. | Можете прислать мне их в участок завтра утром. |
| When the jet lands tomorrow morning, you'll be safe. | И завтра утром ты будешь в безопасности. |
| And if you start the enclosures tomorrow morning, we should be one day ahead of schedule. | И если начнём с ограждениями завтра утром ы опередим график на один день. |
| We'll leave for Edo early tomorrow morning. | Мы отправляемся в Эдо завтра рано утром. |
| Just have the six grand in cash for me tomorrow morning. | Просто принеси мне шесть кусков наличкой утром. |
| don't worry if I don't answer tomorrow morning. | Не волнуйся, если я не отвечу на звонок завтра утром. |
| He challenges you to a combat tomorrow morning. | Он вызывает Вас на поединок завтра утром. |
| Back here tomorrow morning 8:00am sharp. | Вернётесь сюда завтра утром ровно к 8:00. |
| I couldn't sort out things today. I'll go back to Buenos Aires tomorrow. | Я не смог сегодня все сделать, Придется утром ехать в Буэнос-Айрес. |
| Are you disposable at 11 am tomorrow? | Ну, вы можете утром, часов в одиннадцать? |
| You'll see him tomorrow morning. | Увидишь его утром, когда проснешься. |
| I'll come back tomorrow morning around 8:00. | Утром я вернусь, примерно в восемь утра. |
| You're free to go tomorrow. | Я же сказал - утром можете идти. |