Примеры в контексте "Tomorrow - Утром"

Примеры: Tomorrow - Утром
See you first thing tomorrow morning, Docs. Увидимся завтра утром первая вещь, Документы.
We're doing this tomorrow morning, so let's get to it. Завтра утром у нас церемония, давайте готовится.
The police are going to search the Flying Club tomorrow morning. Завтра утром полиция собирается обыскать "Аэроклуб".
My flight leaves super early tomorrow morning and I didn't want to wake you, so... Я улетаю завтра рано утром и не хочу тебя будить, так что...
There will be a race tomorrow. Завтра утром состоятся соревнования по бегу.
We weren't supposed to leave till tomorrow. Мы же только завтра утром уезжаем.
We estimate our arrival at 0900 tomorrow morning, your time. Рассчитываем прибыть в 9 часов завтра утром по вашему времени.
Delenn and Sheridan have called for a council meeting tomorrow morning. Деленн и Шеридан собирают заседание Совета завтра утром.
But I suppose we'll find out tomorrow. Думаю, мы узнаем это завтра утром.
Just come down to the gym tomorrow morning. Приходи завтра утром в зал. Спасибо.
And I will talk to Max tomorrow morning before I leave for the airport. И утром, перед отъездом, я поговорю с Максом.
But if you do, you will not march with us tomorrow morning. Но если откажетесь, вы не пойдете с нами завтра утром.
The Committee will continue consideration of and conclude this item at its meeting tomorrow morning. Завтра утром Комитет продолжит и завершит рассмотрение данного вопроса.
The Chair will call on the rest of the speakers tomorrow morning. Остальным желающим выступить я предоставлю такую возможность завтра утром.
We will let delegations know the status of those two draft resolutions tomorrow morning. Мы сообщим делегациям о положении дел в отношении этих двух проектов резолюций завтра утром.
I hope that the Drafting Committee will be able to report to the Conference tomorrow morning. Я надеюсь, что Редакционный комитет сможет завтра утром проинформировать Конференцию о результатах.
I will not read out those 21 proposals now, as they will be made available tomorrow morning. Я не буду сейчас зачитывать это 21 предложение, поскольку они будут представлены завтра утром.
The Heads of State or Government are getting together tomorrow morning in order to discuss how to proceed further. Эти главы государств или правительств соберутся завтра утром для того, чтобы обсудить, что делать дальше.
Let's have a catch-up with everyone first thing tomorrow morning. Давай-ка завтра утром всех этим займем первым делом.
Sleep at the sauna for one night, and come here tomorrow morning. Переночуй в сауне и приходи сюда завтра утром.
So don't do anything that will make him wake up tomorrow without a mommy. Не делайте ничего такого, и завтра утром он проснется с мамочкой.
We need to meet up first thing tomorrow at Mom's house. Приезжай завтра утром к маме, надо встретиться.
Then I guess first thing tomorrow, we should plan our next move. Значит, завтра утром первым делом обсудим дальнейшие шаги.
I'll bring weapons and ammunition late tonight or tomorrow morning. Я принесу оружие и патроны сегодня ночью или завтра утром.
The judge will search the mayor's home tomorrow morning. Судья нагрянет с обыском в дом мэра завтра утром.