Примеры в контексте "Tomorrow - Утром"

Примеры: Tomorrow - Утром
We have eight speakers tomorrow morning and eleven in the afternoon. Завтра утром нам предстоит заслушать восемь ораторов, а во второй половине дня - еще одиннадцать.
My parting gift to you I will give tomorrow morning. Это будет моим прощальным подарком, который я преподнесу тебе завтра утром.
Meet on footpath by the river tomorrow. Встретимся завтра утром в семь у тропинки, что у реки.
I'll see you tomorrow morning. Я навещу тебя завтра утром, как только приду.
Tom is leaving Kobe tomorrow morning. Том уезжает из Кобе завтра утром.
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов.
I leave for London tomorrow morning. Я уезжаю в Лондон завтра утром.
If need be, I will come early tomorrow morning. Если будет нужно, я приду завтра рано утром.
Call me at nine tomorrow morning. Позвоните мне завтра утром в девять.
You have to wake up early tomorrow morning. Ты должен рано проснуться завтра утром.
Be in my office at 6:15 sharp tomorrow morning. Будь в моем офисе завтра утром ровно в 6:15.
Now I will see the president tomorrow morning, schedule or no. Я желаю увидеть Президента завтра утром, буду я в расписании или нет.
We'll get an early start tomorrow morning and try to enjoy each other's company here in this beautiful place. Мы встанем пораньше завтра утром и попытаемся насладиться компанией друг друга, здесь в этом прекрасном месте.
On their desk tomorrow morning, along with everyone else's. Завтра утром, как и всё остальное.
I've thrown it out, and we're starting over tomorrow morning. Я все выбросил, и завтра утром мы начинаем заново.
And then we'll go up tomorrow morning and put it back in the bike. А завтра утром поставили бы его на мой байк.
Contact him, arrange a meeting for tomorrow morning, and we will track you there. Свяжетесь с ним, договоритесь о встрече завтра утром, и мы отвезем вас туда.
I should have something tomorrow morning if you want to come by. У меня будет кое-что завтра утром, если ты заскочишь.
Right, this race will start at precisely 7am tomorrow morning. Отлично, гонка начнется точно в 7 часов завтрашним утром.
We should wait for Spencer to get back tomorrow morning. Мы должны дождаться Спенсер, она вернется завтра утром.
I should like to personally invite you to join us to greet the sun tomorrow morning. Я хотел бы лично пригласить тебя присоединиться к нам завтра утром поприветствовать солнце.
I'll meet you here at nine o'clock tomorrow morning. Я встречу тебя в девять, завтра утром.
We said we wouldn't; we have the interview tomorrow morning. Мы же договорились, что не будем, у нас завтра утром собеседование.
I'll go down and check in on Brad tomorrow morning. Я буду двигаться дальше и навещу Бреда завтра утром.
My grandson gets baptized tomorrow morning. У моего внука крещение завтра утром.