Английский - русский
Перевод слова Taxi
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Taxi - Такси"

Примеры: Taxi - Такси
We do not have a shuttle service, but a taxi service or minivan can be organised on request for transportation to the C. Colombo Airport of Genoa and the train station which is only 150 metres from the hotel. У нас есть ЋчелночнаяЛ служба доставки, но по запросу мы можем организовать услугу такси или минивэн для связи как с аэропортом К.Коломбо Генуи, так и железнодорожным вокзалом, который расположен всего лишь в 150 м от гостиницы.
At times, a complex market situation may justify reasonable budget restrictions or a moratorium on expenses such as business class flights, parking and lunch for employees, a limited allowance for mobile communications, taxi services and corporate events. Сложная ситуация на рынке порой оправдывает разумное ограничение бюджета или временный отказ от некоторых дополнительных льгот, как, например, полеты бизнес-классом, парковку и обеды для сотрудников, лимиты на мобильную связь, заказ такси, корпоративные мероприятия.
There are several shopping centres and large department stores in this area and a short trip by taxi or by bus or tram 'to get the city feel' will take you to the Chiado, Bairro Alto, Alfama and other picturesque and well-known districts of Lisbon. В этой зоне есть несколько торговых центров и крупных универмагов, а если взять такси или проехаться не автобусе, чтобы "почувствовать город", совсем неподалеку Вы найдете Кьядо, Баирро Альто, Алфама и другие живописные и хорошо известные районы Лиссабона.
A quick shave and he leaves to take a taxi for the railway station, where he boards a train for Saint Petersburg. Побрившись, он снова уезжает, в этот раз на такси на Ленинградский вокзал, где он садится на поезд в Санкт-Петербург.
There are a number of new issues concerning intangible non-produced assets, such as taxi and fishing licences and other legal constructs, that may not be adequately dealt with in the 1993 SNA. Имеется ряд новых вопросов, касающихся нематериальных непроизведенных активов, таких, как оплата расходов на такси и предоставление разрешений на рыбную ловлю, а также других правовых концепций, которые, вероятно, не рассматриваются адекватно в СНС 1993 года.
On Sunday, 14 June, between 11:00 and 11:30 the man left the Sligo City Hotel and asked a taxi driver recommendations for a nice quiet beach where he could swim. В воскресенье 14 июня этот человек между 11:00 и 11:30 уехал из гостиницы на такси и попросил водителя, чтобы тот довёз его до тихого красивого пляжа, где можно было поплавать.
One taxi, one plate, one licence,... and 2 drivers. Одно такси, один номер, одни водительские права и два шофера.
I put Mr Claude and Mr Eustace into a taxi for the docks at half past seven. Я посадил мистера Клода и мистера Юстаса в такси до порта в полвосьмого утра, сэр.
Transportation is another field where employee ownership is common: around the world, trucking companies, bus companies, and taxi companies are often organized as cooperatives owned by their drivers. Транспорт - это еще одна сфера, в которой собственность рабочих является обычной: по всему миру компании, владеющие грузовиками, автобусами и такси, обычно организованы как кооперативы водителей.
At this time the N2Y-1s were used to provide aerial "taxi" service to ferry members of the inspection party back and forth. При этом самолёты N2Y-1,базировавшиеся на «Акроне», использовались как воздушное такси, для доставки членов инспекционной комиссии с борта на берег и обратно.
He should be getting a taxi home and paying for it himself, not charging the ratepayer. Он должен был добираться на такси за свой счёт, а не за счёт налогоплательщиков.
With respect to the asserted losses relating to hotel, food, laundry and taxi for the period 2 to 6 August 1990, Howe-Baker did not submit the vouchers supporting these costs. Что касается заявленных потерь в виде расходов на проживание в гостинице, питание, услуги прачечной и такси за период со 2 по 6 августа 1990 года, то компания "Хоу-Бейкер" не представила оправдательных финансовых документов.
Twenty-four countries responded to the original (1998) Pilot Questionnaire on Urban Passenger Transport out of a total of fifty-five (44%), with replies reflecting difficulties in providing certain data, including mileage and passenger/kms by taxi. На первоначальный вариант (1998 года) экспериментального вопросника по городскому пассажирскому транспорту ответило 24 из 55 стран (44%), отметив трудности в представлении определенных данных, включая показатели пробега и пассажиро-километров по такси.
Anyone who assaults a taxi or any other means of public transport in order to rob its crew or passengers of their belongings or possessions shall be sentenced to 10 to 16 years' imprisonment. Любое лицо, совершающее нападение на такси или иной вид общественного транспорта с целью завладения принадлежащими членам их экипажа или пассажирам вещами или собственностью, подлежит наказанию в виде тюремного заключения на срок от десяти до шестнадцати лет.
The taxi picked her up at the Wyndermere Grand Resorts, but she doesn't have any credit-card charges at the hotel's restaurant or bar. Такси забрало ее в отеле "Виндермер Гренд Резортс", но по ее кредитке нет чеков в ресторане или баре отеля.
They arrange ambulant appointments for introduction, compile patient files, accept documents and are the primary contact persons whenever you need a prescription, a certificate of disability or a taxi certificate. Они согласовывают амбулаторные термины, время и день первой встречи с врачом, заводят карточку на пациента, принимают их документы. Если вам необходимы рецепт, справка о нетрудоспособности или справка для такси обращайтесь, пожалуйста, в регистратуру.
Three weeks ago, when I didn't know if Jake was dead or alive in Dubai, Delilah and I were in MTAC, and she accessed a Dubai taxi passenger-cam. Три недели назад, когда я не знала, жив ли Джейк в Дубае, или нет, мы с Дилайлой были в тактическом центре, и она получила доступ к камере наблюдения в такси в Дубае.
I feel just like that in the taxi rank in Wigan. Я именно так себя чувствую на стоянке такси в Уигане . (город в метрополитенском графстве Большой Манчестер)
The Euro-Access project < > is covering all surface public transport: train, bus, metro, tram, taxi etc., local as well as long distance and international transport. Проект "Евродоступ"< > охватывает все виды наземного общественного транспорта: поезда, автобусы, метро, трамваи, такси и т.д., включая местные перевозки, а также дальнее сообщение и международные перевозки.
Examples include taxi driver associations in many cities in developing countries and loose associations of craft workers such as tailors, woodcarvers, silversmiths and furniture-makers. В качестве примеров можно привести ассоциации водителей такси, которые имеются во многих городах развивающихся стран, а также не связанные жестким уставом ассоциации профессиональных работников, например, портных, краснодеревщиков, ювелиров и мебельщиков.
Howe-Baker's claim for expenses: Hotel, food, laundry and taxi for period 2 to August 1990 Претензия компании "Хоу-Бейкер" в отношении расходов на проживание в гостинице, питание, услуги прачечной и такси за период со 2 по 6 августа 1990 года
The typical minimum taxi fare into Taksim Square is YTL 75.00 (USD 65.00, EUR 42, GBP 31.25) Минимальная плата за проезд на такси до площади Таксим обычно составляет 75,00 турецких лир (65,00 долл. США, 42 евро, 31,25 фунта стерлингов).
A large number of cities are taking part in the successful national train-taxi scheme, by which train passengers can pay a (relatively cheap) flat fare to and from railway stations by taxi. Многие города успешно принимают участие в реализации национальной системы перевозок "поезд-такси", в соответствии с которой пассажиры поездов могут воспользоваться за (сравнительно невысокую) фиксированную плату услугами такси для поездок с железнодорожного вокзала и на железнодорожный вокзал.
That leaves 20 minutes to change and get a taxi north. начит у мен€ останетс€ 20 минут, чтобы переодетьс€ и вызвать такси.
How many people do you think are on that taxi? Как вы думаете, сколько людей на этом такси? Хотите верьте, хотите нет - это такси в Нигерии.