Английский - русский
Перевод слова Taxi
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Taxi - Такси"

Примеры: Taxi - Такси
Since Pod didn't have to give Jin rides anymore, he didn't have a reason to drive a taxi anymore. С тех пор, как Бод перестал подвозить Джин, у него больше не было причин водить такси.
Why would he get a taxi into town, and then the Tube back? Зачем ему брать такси в город, а обратно - ехать на метро?
Let's get you a taxi, shall we, sir? Давайте я поймаю Вам такси, сэр?
I can't ride the bus, let's just take a taxi Я не могу приехать на автобусе, давай возьмём такси.
Can't you put her in a taxi to my home? Вы можете отправить ее на такси ко мне домой?
In cases where teams are instructed to walk or drive themselves to a destination, teams are not allowed to hire a taxi to guide or take them through the route. В случае, если командам предписывается идти пешком или вести автомобиль к к пункту назначения самостоятельно, участники не имеют права попросить водителя такси направляться туда и следовать за ним.
Suppose that a taxi firm has three taxis (the agents) available, and three customers (the tasks) wishing to be picked up as soon as possible. Предположим, что таксомоторная компания имеет три свободные машины (исполнители), и три заказчика (работы), желающих получить такси как можно быстрее.
While the taxi was stopped, waiting for a traffic light, Пока такси стояло на светофоре в ожидании зеленого света,
Thanks for everything, but I need my taxi now. Большое спасибо за коктейль и прогулку, но я хочу забрать своё такси!
Sure you don't want a taxi? Вы уверены, что не надо вызвать такси?
If you took the taxi, why is your hair so wet? Если ты приехала на такси, почему у тебя волосы мокрые?
The taxi - I saw one from my window! Такси - Я видела такси в окно!
When last we spoke, you were going to take a taxi home from Raj's, but according to Facebook, you just checked in at the Cheesecake Factory. Когда мы говорили последний раз, ты собирался вызвать такси домой от Раджа, но согласно Фейсбуку, ты только что отметился в "Чизкейк фэктори".
Yes, I was in a taxi, but the driver didn't look at all like the photograph on his license, so I leapt out and ran for it. Да, я был в такси, но водитель был совсем не похож на фотографию на его лицензии поэтому я выскочил и убежал.
Did you tell 'im I come in a taxi? Вы сказали ему, что я приехала на такси?
"Well, I'd say that if he is driving a taxi, he's a taxi-driver," replied the 1995 Nobel Laureate. «Ну, я бы сказал, что если он ведет такси, то он - таксист», - ответил нобелевский лауреат 1995 года.
Because I put him in a taxi at midnight and sent him home when I found him drunk outside the nightclub. Потому что я посадил его на такси в полночь и послал его домой, когда нашел его пьяным у ночного клуба.
Can't she just get a taxi or something? Она не может доехать на такси или еще как-нибудь?
Yes, can you send a taxi to 111 Archer Avenue right away, please? Да, вы можете прислать такси на 111 Арчер Авеню, прямо сейчас, пожалуйста?
Do you want me to call a taxi or leave my car? Ты поедешь на такси или тебя подвезти?
Why the hell should you get in my taxi? И почему тебя угораздило сесть в моё такси?
You know what she said to me in the taxi before? Знаете, что она сначала сказала мне в такси?
Why the hell did you have to get into my taxi? И почему тебя угораздило сесть в моё такси?
Now, you take this loan here to Ernie Bishop, you know, that fellow that sits around all day on his brains in his taxi, you know. Взять хотя бы ссуду, которую получил здесь Эрни Бишоп, ну, тот парень, который целыми днями торчит в своем такси, витая в облаках.
Do you at least have money for your taxi fare? У тебя хотя бы есть деньги на такси?