Английский - русский
Перевод слова Taxi
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Taxi - Такси"

Примеры: Taxi - Такси
When you're ready, we have a taxi waiting to take you to your hotel. Когда вы будете готовы, мы на такси ожидающих вас в вашем отеле.
You went to school by taxi? Ты ездил в школу на такси?
Can I get you a taxi to Angela's? Я могу получить вас такси для Ангела?
Besides, all we have is enough cash for a quick drink and a taxi ride to the airport. Да и денег у нас осталось только на выпивку и такси до аэропорта.
Just a taxi ride to Harlem, that's all we're asking of you. Прокатиться на такси в Гарлем, вот и всё.
BARBARA: It's not like you, Geoff, getting a taxi to work. Не в твоём стиле, Джефф, ездить на такси на работу.
Who gets into a taxi and says, We're from out of town. Кто садится в такси и говорит: Везите, как хотите.
I did not want to go home, and you put me in a taxi. Я не хотела идти домой, и ты посадил меня в такси.
I was going to phone a taxi, but Markus wanted us... to lie on the bed and hold each other. Я хотела вызвать такси, но Маркус потребовал,... чтобы мы легли в кровать и полежали, обнявшись.
He was due back on the 14th but has a taxi receipt from Heathrow on the 16th. Он должен был вернуться 14го, но вызывал такси из Хитроу 16го.
With all due respect, ma'am, we're not running a taxi service here. Со всем должным уважением, мэм, мы здесь не такси работаем.
Call a taxi after we leave, OK? Вызови такси после того, как мы уйдём.
Instead, I'll be taking a taxi by myself. Вместо этого, я поймаю такси и уеду одна.
We have to find another taxi, okay? Нам надо найти другое такси, хорошо?
Okay, using the license plate from the taxi, I've tracked the woman posing as Janvier's daughter to an apartment in Hollywood. Так, используя номера такси, я отследила женщину, притворяющуюся дочерью Жанвье, до квартиры в Голливуде.
Outside the clinic, in my taxi! У дверей больницы, в моем такси!
Do you think I can get a taxi here? Думаете, я смогу здесь поймать такси?
A lot of cold, lonely nights in that apartment by myself while my mom was driving a taxi, and only one thing kept me company. Так много холодных, одиноких ночей в квартире наедине с собой в то время, как моя мама работала водителем такси, и только одна вещь составляла мне компанию.
We've got a taxi receipt dropping you off at Chelsea last night, three blocks from Will's apartment. У нас есть чек такси, высадившего тебя в Челси прошлым вечером, в трех кварталах от дома Уилла.
Lend me 100 francs for the taxi? Понятно. У вас не будет мелочишки на такси?
Accept the briefcase and proceed by taxi back to your hotel. Возмите портфель и вернитесь на такси в отель
Was there a fare in your taxi? Был ли пассажир в вашем такси?
Additional taxi services were provided to an average of 216 support staff after office hours and on weekends and holidays Дополнительные услуги такси были предоставлены в среднем 216 сотрудникам из числа вспомогательного персонала во внерабочее время и в праздничные и выходные дни
2.2 On 1 June 1995, towards midday, Benattia Zerrougui arrived at Tiaret taxi station from the town of Oran, where he was working as a merchant. 2.2 К полудню 1 июня 1995 года Бенатия Зерруги прибыл на стоянку такси в Тиарете из города Оран, где он работал торговцем.
However, the increase in supply was not accompanied by price decreases, and taxi prices increased by 25 per cent in this period, whereas quality decreased as a result of fierce competition. Однако увеличение предложения не сопровождалось снижением цен на такси, которые за этот период возросли на 25%, притом что качество из-за острой конкуренции снизилось.