Английский - русский
Перевод слова Taxi
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Taxi - Такси"

Примеры: Taxi - Такси
Maybe you recognize me from our taxi cab ads... Может, вы узнали меня благодаря рекламе на такси...
At 1400 hours, in Duma, armed men opened fire on a shared taxi that was carrying two men from a workshop. В 14 ч. 00 м. в Думе вооруженные люди обстреляли автомашину такси, в которой находилось два работника автомастерской.
Taxi request in our Company - it's a strict tariff, one of the most competitive in the taxi services market. Заказ Такси в нашей Компании - это жёсткий тариф, один из самых конкурентоспособных на рынке услуг такси.
The taxi driver will give you a coupon with a sticker upon your first ride with Tallink Taxi. При первой поездке на такси Tallink Takso водитель выдает Вам купон вместе с наклейкой.
Roof rack, advertising panels, route indicators, taxi signs and other taxi accessories shall be securely attached to the vehicle and shall exhibit no point, sharp edge or tapered projection. Решетки, устанавливаемые на крыше, рекламные или маршрутные панно, вывески и другие принадлежности такси должны прочно крепиться к транспортному средству и не должны иметь никаких остроконечных или режущих частей либо острых выступов.
Can you call a taxi for me? Можете ли вы мне вызвать такси?
Can you call me a taxi? Можете ли вы мне вызвать такси?
Participants may reach the public taxi counters by exiting gate 4 or 7 of the airport arrival zone. Участники могут пройти к стоянкам такси через выходы 4 или 7 в зале прилета аэропорта.
Access costs such as taxi fares, airport and station parking charges and metropolitan bus and rail fares were assumed to remain constant in real terms. При этом предполагалось, что плата за проезд в такси, стоимость парковки в аэропортах и на железнодорожных станциях, а также тарифы городских автобусов и поездов останутся неизменными в реальном выражении.
Furthermore, they did not leave the country by air but by land, which involved crossing the Libyan border illegally, in a taxi. Кроме того, они покинули страну не по воздуху, а по земле, что предполагало незаконное пересечение границы с Ливией в такси.
And what if he took a taxi? А если он поедет на такси?
I'll distract 'em, and you just sneak out back and grab a taxi. Я отвлеку их, а ты просто улизнешь и поймаешь такси.
Yes, I did take a taxi, it was a little bit turbulent, and it's a long story. Да, взял такси, была небольшая турбулентность и долго рассказывать.
I do have a taxi, but the ferry ride would be long. У меня есть такси, но плаванье было бы долгим.
And you rode home alone in a taxi, correct? И вы ехали домой на такси в одиночестве, так?
How did I get in this taxi? Как я оказался в этом такси?
You go do whatever you've got to do And we'll just take a taxi. Иди делай свои дела а мы просто возьмём такси.
Excuse me, where does the taxi stop around here? Милый, где здесь такси останавливается?
And so determined to live that I'll take a taxi if you don't watch where you go. И поэтому хочешь, чтобы я взяла такси, потому что не смотришь на дорогу.
Jimmy, I couldn't sneak out until after 8 and my taxi got caught in a traffic jam. Джимми, я не могла выскользнуть из дома до 8 и еще такси попало в пробку.
I'm coming. I'm changing taxi. Я еду, иду менять такси.
I think it's better if we take a taxi Я думаю, лучше нам поймать такси.
Jurgen, take a taxi home, okay? Йорген, давай домой на такси?
All I got to do was take a taxi cab and, going to a train station, buy myself a ticket out of Spain. Всё что мне нужно было сделать это взять такси, поехать на вокзал, купить себе билет из Испании.
Street corner, 2:00 in the morning, getting a taxi home. Ловить такси на углу в два ночи...