Taking a taxi is a luxury for me. | Ездить на такси для меня - роскошь. |
There's money in your bag, go and hail a taxi. | В твоей сумочке есть деньги, иди и поймай такси. |
Does he expect us to find a taxi here? | Ты думаешь, мы найдем здесь такси? |
The call themselves the California Gold Taxi Service. | Они называют себя Золотое такси Калифорнии. |
Do you want me to call you a taxi? | Мне вызвать тебе такси? |
His girlfriend saw him try to get out as the taxi driver hit him with a flashlight. | Его подруга видела, как он пытался выбраться из Как таксист ударил его с фонариком. |
The taxi dropped me off at the corner after three. | Таксист высадил меня на углу около деревьев. |
Every taxi driver I've ever met? | Каждый таксист, которого я встречал? |
The taxi just dropped us here. | Таксист просто высадил нас здесь. |
Harry Hole's friends and acquaintances include city residents from every social background, including immigrants from other parts of the world to old school friends, such as taxi driver ystein Eikeland-possibly the person with whom Hole is closest. | Среди друзей и знакомых Харри Холе - городские жители из разных социальных прослоек, от иммигрантов из других частей мира и до его старых школьных друзей, таких как Ойстен Экеланд, таксист - возможно, единственный человек, который является для него самым близким. |
COMPUTERISED SYSTEM FOR ORDERING TAXI SERVICES AND FOR MONITORING THE OPERATION OF A TAXICAB | АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА ЗАКАЗА ТАКСОМОТОРНЫХ УСЛУГ И КОНТРОЛЯ РАБОТЫ ТАКСОМОТОРА |
This would be typical for police or taxi services for example. | В особенности популярен этот автомобиль был у таксомоторных компаний и полицейских. |
DiDi Taxi: about 2 million drivers operating in over 400 cities in China and Brazil; DiDi partners with 500 taxi companies to upgrade services. | DiDi Taxi: около 2 миллионов водителей, работающих в 400 китайских городах; DiDi объединяет 200 таксомоторных компаний для модернизации услуг. |
When the order of a taxi client is received, the location thereof is defined and a direct voice communication is established between the client and a taxi driver. | При поступлении вызова от заказчика таксомоторных услуг определяется его местонахождение и осуществляется непосредственная речевая связь заказчика с водителем таксомотора. |
Taxi centres in Amsterdam have met today... to discuss theirdrivers' safety. | Главы таксомоторных фирм собрались в Амстердаме... для обсуждения проблемы личной безопасности таксистов. |
A survey collecting passenger transport data from taxi companies was recently initiated in 1998. | В последнее время в 1998 году было начато обследование в целях сбора данных о пассажирских перевозках, осуществляемых таксомоторными компаниями. |
The major area of concern still remains that of public violence attributed mostly to conflict between political parties, taxi associations and between township and hostel residents. | Большую озабоченность по-прежнему вызывает массовое насилие, которое объясняется главным образом конфликтами между политическими партиями, таксомоторными парками и жителями поселков и общежитий. |
He expressed dismay over the increase in violent crime against cruise-ship visitors and announced the creation of a special Crime Task Force to patrol beaches and main towns and to coordinate information activities with the taxi associations. | Он выразил тревогу по поводу роста преступлений с применением насилия в отношении туристов с круизных судов и объявил о создании специальной целевой группы по борьбе с преступностью с задачей обеспечить патрулирование пляжей и основных городов и координацию информационной работы с таксомоторными объединениями. |
In all, 47 open joint-stock companies were created, of which 26 are involved in goods transport, 13 provide both goods and passenger transport services, 4 are taxi companies and 4 are industrial enterprises engaged in the manufacture and repair of vehicles. | Всего было создано 47 акционерных компаний открытого типа, из которых 26 занимаются грузовыми перевозками, 13 осуществляют как грузовые, так и пассажирские перевозки, четыре являются таксомоторными компаниями и четыре относятся к категории промышленных предприятий по производству и ремонту транспортных средств. |
The main statistical gaps in transport include a lack of data on freight and passenger flows, particularly for private taxi and bus companies. | Основные пробелы в статистической работе в области транспорта заключаются в отсутствии данных о грузовых и пассажирских потоках, в частности о перевозках частными автобусами и таксомоторными компаниями. |
It is the first game in the Crazy Taxi series. | Это третья часть серии Crazy Taxi. |
Paris-Orly Airport:20 minutes by taxi or by bus from the Air France terminal at Montparnasse. | 20 minutes par taxi ou par le bus Air France du terminal de Montparnasse. |
In a 2004 interview, the band explained that the lyrics to "IM the Supervisor" are based on the band's attempts to call the reception desk in a German hotel for a taxi and Amit arguing with the receptionist in English. | В интервью 2004 года Infected Mushroom объяснили, что текст «IM the Supervisor» (I'm the supervisor, Give me a taxi number) основан на попытке группы вызвать такси в немецком отеле и споре Амита со служащей отеля. |
In March 2010 she opened for Tindersticks on three occasions and toured Brazil with Taken by Trees and Taxi Taxi! | В марте 2010 года она трижды выступала с Tindersticks, также гастролировала по Бразилии с Taken by Trees и Taxi Taxi! |
In the arcade world, Sega introduced Crazy Taxi, a sandbox racing game where you are a taxi driver that needed to get the client to the destination in the shortest amount of time. | В сегменте аркадных автоматов Sega выпустила Crazy Taxi - гоночную игру с открытым миром, где игрок выступает в роли водителя такси, и ему требуется доставить клиентов по назначению в максимально сжатые сроки. |
They call me Taxi... because I won't ride in nothing else. | Меня называют Тэкси, потому что я больше не на чем не езжу. |
My name's "Taxi Belle" Hooper. | Меня зовут Тэкси Бель Хупер. |
Be back in a minute, Taxi. | Я на минутку, Тэкси. |
Has Taxi been talking about me? | Тэкси обо мне рассказывала? |
Due to the advance of Five/Nine, the Taxi and Limousine Commission asks that drivers now accept Ecoin. | Тэкси и Лимузин Комишн извещают, что их водители теперь принимают З-Коины. |
A militiaman from Kibungo explained to a priest who tried to persuade him not to take part in the massacres that he liked his job as a taxi (moto) driver and did not want to be soldier. | Один ополченец из Кибунго заявил священнику, пришедшему убедить его не участвовать в массовых убийствах, что он любит свою профессию водителя мототакси и не хочет быть солдатом. |
During the dry season women carrying farm goods travelled half a day to complete a journey that now takes 15 minutes on a motorbike taxi. | Во время сухого сезона женщины тратили полдня на переноску продуктов с фермы, а сейчас та же дорога занимает 15 минут на мототакси. |
(a) The taxi motorbikes project in the seven regional capitals, targeting young people aged 18 to 35; | а) проект «Мототакси», осуществляемый в главных городах семи провинций и охватывающий молодых людей в возрасте от 18 до 35 лет; |
Four motorbike taxi riders, popularly known as bensikin, were shot dead by riot police in Bamenda on 15 October. | 15 октября в Баменде сотрудники отряда полиции особого назначения застрелили четырёх водителей мототакси (известных под названием «бенсикин»). |