Английский - русский
Перевод слова Taxi
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Taxi - Такси"

Примеры: Taxi - Такси
It's best to let me out here and I take a taxi. Лучше высади меня здесь, я возьму такси.
The Polish competition authority learned of an agreement among taxi operators in one Polish city to charge uniform prices. Польский орган по защите конкуренции узнал о том, что предприятия такси в одном из польских городов заключили соглашение с целью унификации цен.
On 2 August soldiers killed a taxi driver in Kinshasa for not handing over his vehicle to them. 2 августа в Киншасе солдаты убили водителя такси, который отказался отдать им свой автомобиль.
You grab a taxi to the church. Прыгай в такси и дуй в церковь.
The National Bureau of Statistics (INE) conducted a survey to collect information on taxi transport in Spain for 1997. Национальное статистическое бюро (ИНЕ) провело исследование с целью сбора информации об использовании такси в Испании в 1997 году.
Transportation Train, bus and taxi service is available from Fiumicino airport to the city centre. Из аэропорта Фьюмичино до центра города можно добраться поездом, автобусом и такси.
There are a number of taxi stands throughout the city centre of Rome. В центре Рима имеется целый ряд стоянок такси.
This concerns services related to the dwelling supplied by municipalities and transport by taxi. Это касается услуг, связанных с жильем, оказываемых муниципальными службами, и услуг такси.
The hotel can also be reached by the same bus from the central train station or by taxi. От центрального железнодорожного вокзала до гостиницы можно добраться на том же автобусе или на такси.
The city centre can be reached by bus or taxi. В центр города можно добраться на автобусе или такси.
In relation to item (c), Thamath asserts that the workers were evacuated from Baiji to Baghdad by private taxi. В отношении пункта с) "Тхаматх" утверждает, что рабочие были доставлены из Бейджи в Багдад частными такси.
Your lawyer should walk in between the different border posts and then take a taxi to get to the prison. Вашему адвокату придется пройтись пешком между различными пограничными переходами, а затем взять такси, чтобы добраться до тюрьмы.
Publisher, manager of a bookshop, welder, electronics technician, taxi driver in Frankfurt. Издатель, владелец книжного магазина, сварщик, электронщик, водитель такси во Франкфурте.
One night, when the author could not find a taxi, the man drove her home in his car. Однажды ночью, когда автор не могла поймать такси, этот мужчина повез ее домой в своем автомобиле.
Affordable taxi services are also available. Можно также будет воспользоваться недорогими такси.
For participants staying at other hotels, an affordable airport taxi service will be available. Участники, остановившиеся в других гостиницах, будут обеспечиваться в аэропорту услугами такси по доступным ценам.
The taxi driver, who witnessed the detention, was asked to leave. Водителя такси, который стал свидетелем задержания, попросили удалиться.
He has lately been working as a taxi driver. В последнее время заявитель работал водителем такси.
A taxi driver was reluctant to provide service to a disabled passenger. Водитель такси не пожелал оказать услугу пассажиру-инвалиду.
The small retail shop or taxi some of them own are certainly not PFDJ "enterprises". Без сомнения, небольшой магазин розничной торговли или такси, которыми некоторые из них владеют, не являются «предприятиями» НФДС.
A one-way journey by taxi from Siegburg to Bonn costs approximately 30 euros. Поездка от Зигбурга до Бонна на такси стоит приблизительно 30 евро.
When the car stopped, two passengers ran out of the taxi, leaving in it a backpack. После того как автомобиль остановился, двое пассажиров выбежали из такси, оставив в нем рюкзак.
A trip from the airport to the center by taxi takes about 15 minutes. Время проезда на такси из аэропорта до центра города составляет около 15 минут.
Consideration should nevertheless be given to special transport services, such as taxi transfers to and from public transport routes. Вместе с тем следует предусмотреть специальные транспортные услуги, такие, как перевозка на такси до места посадки в общественный транспорт и обратно.
Alternatively, participants may take a limousine or a public taxi to their hotels. Для того чтобы доехать в свои гостиницы, участники могут также нанять автомобиль или взять такси.