| Whitman Sr. was a firearms collector and enthusiast, who taught each of his young sons to shoot, clean, and maintain weapons. | Отец Уитмена обладал внушительной оружейной коллекцией и обучил всех своих сыновей стрельбе, обращению с оружием и уходу за ним. | 
| Constance encouraged her sons to rebel, and they began attacking and pillaging the towns and castles belonging to their father. | Констанция стала подстрекать сыновей к бунту против их отца: они нападали и грабили города и замки, принадлежащие королю Роберту. | 
| Lamari's sons include Farid (a military dentist) and Mourad, an adviser at the Algerian embassy to Belgium. | Имел двух сыновей: Фарид (военный стоматолог) и Мюрад, советник при Алжирском посольстве в Бельгии. | 
| Consequently, Howard supported Richard III in deposing Edward's sons, for which he received the dukedom of Norfolk and his original share of the Mowbray estate. | В свою очередь, Говард поддерживал Ричарда III в отстранении сыновей Эдуарда от престола, за что получил герцогство Норфолк и часть состояния Моубрея. | 
| During the Mongol invasion of Russia, the youngest of Vsevolod III's sons, Ivan, made Starodub his seat (1238). | После нашествия монголов на Русь самый младший из сыновей Всеволода III Большое Гнездо - Иван получил в удел Стародуб (1238). | 
| He was the third of five children-two sons and three daughters-born to Mustafa and Hiba Izetbegović. | Он был одним из пятерых детей - двое сыновей и три дочери - Мустафы и Хибы Изетбеговичей. | 
| If Osman became Sultan, he would likely try to execute his half-brothers, the sons of Ahmed and Kösem. | Кёсем считала, что когда Осман взойдёт на трон, он, скорее всего, казнит своих единокровных братьев - сыновей Ахмеда и Кёсем. | 
| Narayaniah and his sons were at first assigned to live in a small cottage which was located just outside the society's compound. | Сначала Нарианью и его сыновей разместили в маленький коттедж без должных санитарных условий, в непосредственной близости от территории Общества. | 
| The armies of Louis and two of his sons met at Rotfeld, near Colmar, on June 24,833. | Войска Людовика и двух его сыновей встретились на Красном поле, у Кольмара, 24 июня 833 года. | 
| Some accounts claim that Tiptoft also murdered two of Desmond's young sons, who were attending school in Drogheda. | Некоторые также утверждали, что Типтофт также приказал убить двух сыновей графа Десмонда, учившихся в Дроэде. | 
| This series featured the adventures of three fictional sons of the Three Stooges, as sort of modern-day teen-age versions of the characters. | В этой серии были представлены приключения трёх вымышленных сыновей «балбесов», как своего рода современные версии подростков-персонажей. | 
| Li Shou used this as an excuse to also execute all of Li Xiong's surviving sons. | Ли Шоу воспользовался этим в качестве предлога и казнил всех ещё остававшихся к этому времени в живых сыновей Ли Сюна. | 
| The rebuilding process of Saint Sarkis Cathedral was realized through the donation of Armenian benefactors Sarkis Kurkjian and his sons, residing in London. | Работы по восстановления церкви Сурб Саркис осуществлялись на средства армянских благотворителей Саркиса Кюркчяна и его сыновей, проживающих в Лондоне. | 
| From time to time one or more of Gjon's sons were sent as a hostages to Ottoman court. | Время от времени Гьон Кастриоти вынужден был отправлять одного или несколько сыновей в качестве заложников ко двору османского султана. | 
| For what? I could have contracted some advantageous marriage... and borne sons which is a woman's greatest consolation in this life. | За это время я уже могла бы удачно выйти замуж и родить сыновей, для женщины это самое большое утешение в жизни. | 
| Yes, he's told friends that if his ex-wife got custody, he would kidnap his sons and take them out of this country. | Значит, он опасен для детей? если опекунство получит его бывшая жена, он выкрадет сыновей и увезет их из страны. | 
| This is one of my sons, Rayan, who's a Scooby Doo addict. | Это - Рейан, один из моих сыновей, он фанат Скуби-Ду, что можно угадать по очкам. | 
| Canute was born c. 1042, one of the many sons of Sweyn II Estridsson. | Кнуд IV родился около 1042 года и был одним из сыновей короля Свена II Эстридсена. | 
| Umaksuman: One of Wold's spring-born sons who enjoys war and battle. | Умаксуман - один из осеннерождённых сыновей Вольда, любил военные набеги и стычки с врагами. | 
| He killed with his own hand one of his sons who had rebelled against him. | Он приказал казнить одного из своих сыновей лишь по подозрению в нарушении им установленных законов. | 
| As a guarantee of Tipu's performance, two of his sons were delivered to Cornwallis as hostages. | По условиям мирного соглашения, вынужден был направить двух своих сыновей в Геную в качестве заложников. | 
| She took her children with her, and they were raised at the royal court and her sons were married to Danish princesses. | Своих сыновей Мария взяла с собой, благодаря чему мальчики росли при королевском дворе, а двое из них смогли жениться на датских принцессах. | 
| One of his sons, Sir Arthur Chichester, was Lord Deputy of Ireland from 1604 to 1614. | Один из его сыновей, сэр Артур Чичестер (1563-1625), был заместителем лейтенанта Ирландии (1604-1615). | 
| The cave is named for the three sons of Comte Bégouen who discovered it in 1914. | Пещера названа в честь трёх сыновей графа Бегуана (Bégouen), которые открыли её в 1910 году. | 
| Eight people live here under this roof, including one of Mirzayeva's sons and a daughter, both of whom have been grandparents for some time. | Здесь под одной крышей живут восемь человек, в том числе один из сыновей и дочь Мирзаевой, у которых давно уже есть свои внуки. |