Примеры в контексте "Sons - Сыны"

Примеры: Sons - Сыны
Right, sons, all is ready. Ну, сыны, все готово.
England's finest sons, her future rulers, gone. Лучшие сыны Англии, будущие вершители ее судеб, сложили головы.
You know, actors, rock stars, billionaires' sons. Ну знаешь... актеры, рок-звезды, сыны биллионеров.
All sons of Crane are here, Prince Volcazar. Все сыны Крона собрались, лорд Вольказар.
All Greek sons over there carry this mark. Все сыны Греции там носят такую метку.
Yesterday and today, some of Azerbaijan's glorious sons, citizens of our Republic, were lost. Вчера и сегодня погибли славные сыны Азербайджана, граждане нашей республики.
Some of the most promising sons of the most prominent families in London. Лучшие сыны самых выдающихся семей Лондона.
The noblest sons of Puerto Rico had been imprisoned unjustly for the sole reason that they had fought for self-determination. Самые благородные сыны пуэрто-риканского народа незаконно содержатся в тюрьме по той единственной причине, что они вели борьбу за самоопределение страны.
Honor, justice, courage, strength... you are all the true sons of Texas. Честь, справедливость, отвага, сила... вы все настоящие сыны Техаса.
We are the sons of arod, From the families of manasseh. Мы сыны Арода, из рода Манассии.
The sons of Crane are assembled. Великий Заал, все сыны Крона пойманы!
This may be so, but members know as well as I that not all sons of Africa have done the continent proud. Возможно, это и так, но и членам Совета, и мне известно о том, что не все сыны Африки принесли пользу своему континенту.
All your sons will die for capitalism! Все ваши сыны умрут за капитализм!
There is nobody more deserving of owning their culture and legacy than the sons of this ancient Egyptian culture. Нет никого, кто был бы более достоин быть хозяином своей культуры и наследия, чем сыны это древней египетской культуры.
What I believe is that our daughters and our sons deserve better than the way the military treats them when they've been assaulted. Потому что я верю, что наши сыны и дочери заслуживают лучшего обращения со стороны армии, если на них нападают.
And you - both of you - are loyal sons of Florence. И вы - вы оба - верные сыны Флоренции.
Do the sons of Genghis accept this quietly? Сыны Чингиза, могут оставить это безнаказанным?
From this rostrum dedicated to peace I express the hope that all the sons of the Niger nation will work together to surmount their present difficulties and build a fraternal, democratic and prosperous Niger. С этой трибуны, с которой говорится о мире, я хотел бы выразить надежду на то, что все сыны Нигера будут трудиться, с тем чтобы преодолеть свои нынешние трудности и построить братский, демократический и процветающий Нигер.
We, as sons of our continent, realize the special importance for our countries in the Lomé Centre, since we know that every day unprecedented threats to the free world are becoming clearer. Мы, сыны своего континента, осознаем особое значение Ломейского центра для наших стран, поскольку мы видим, что беспрецедентные угрозы свободному миру с каждым днем становятся все более очевидными.
It is perhaps fortuitous, but it is a fitting coincidence of history that at the century's end both the Secretary-General of the United Nations and the President of the General Assembly are sons of Africa. Может быть, это и случайное, но удачное историческое совпадение, что в конце века и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, и Председателем Генеральной Ассамблеи являются сыны Африки.
To battle, to battle, sons of Durin! К оружию, к оружию, сыны Дурина!
The sons of Kuwait in exile from their homes and their fatherland have addressed a letter to His Excellency the President, saying: Сыны Кувейта, изгнанные из своих домов и с земли своих отцов, направили Его Превосходительству Президенту письмо следующего содержания:
We the undersigned, as sons of Darfur, leaders and tribal chieftains of the states of Darfur and its representatives meeting at Al-Fasher, transmit this urgent appeal to all the above and to all fraternal, friendly, and peace-loving States: Мы, нижеподписавшиеся сыны Дарфура, вожди племен и руководители штатов Дарфура и его представители, собравшиеся в Эль-Фашере, обращаемся с настоятельным призывом ко всем названным выше адресатам и ко всем братским, дружественным и миролюбивым государствам:
The Sons of Liberty used this symbol, which may... Сыны Свободы использовали этот символ, который может...
This is a statement by Jax Teller, president of the Sons of Anarchy Motorcycle Club, the Redwood charter. Это показания Джекса Теллера, президента байкерского клуба "Сыны Анархии".