Potter had three sons who all carried on the family profession. |
Томас имел трёх сыновей, каждый из которых расширил семейные владения. |
The couple produced eight sons, six daughters, 18 grandsons and 14 granddaughters. |
У пары в конечном итоге родилось восемь сыновей, шесть дочерей, восемнадцать внуков и четырнадцать внучек. |
Moolie - One of The Brolga's sons. |
Мули - один из сыновей Бролги. |
They stayed friends while he was married to Camilla Wyatt, and Legge-Bourke was godmother to one of their sons. |
Они оставались друзьями и когда Чарльз женился на Камилле Уайатт, а Тигги стала крёстной матерью одного из их сыновей. |
Dumbadze was married three times, and had two daughters and five sons. |
Думбадзе был трижды женат, имел двух дочерей и пятерых сыновей. |
Just as that woman tried to kiss my feet when we were taking her sons. |
Как та женщина старалась целовать мои ноги, когда мы забирали её сыновей. |
She bore for him three sons, Lamprocles, Sophroniscus and Menexenus. |
От неё он имел троих сыновей: Лампрокла, Софрониска и Менексена. |
They have three sons: Ryan, Lucas and Mason. |
Пара воспитывает троих сыновей: Райана, Лукаса и Мэйсона. |
They subsequently had a daughter and four sons. |
В дальнейшем у них родились дочь и четверо сыновей. |
He later married Marie Rosanne Willcox, and they had three sons. |
Позднее Пёрвис женился на Мэри Розан Уилкокс, у них было трое сыновей. |
Lord Braybrooke had eight daughters but no sons. |
У лорда Брейбрука семь дочерей, но нет сыновей. |
To this union were nine sons and two daughters. |
В семье было девять сыновей и две дочери. |
He married another Ottawa, and together they had two daughters and eight sons. |
Был второй раз женат на девушке племени Оттава, имел двух дочерей и 8 сыновей. |
He was one of four sons of Count Gaetano Marzotto. |
Он был вторым из четырёх сыновей графа Арно Гарсии. |
Fingolfin was said to be the strongest, most steadfast, and most valiant of Finwë's sons. |
По легенде, Финголфин был самым сильным, непреклонным и отважным из сыновей Финвэ. |
One of his sons was named "Rob", after Robert Ettinger. |
Одного из своих сыновей он назвал Робом в честь Роберта Эттингера. |
They had three sons, among which: Richard of Salerno. |
У них было трое сыновей, среди которых наиболее известен Ричард Салернский. |
Through his sons, Probus was the paternal grandfather of two Emperors, Petronius Maximus and Olybrius. |
По линии сыновей Проб был дедом по отцовской линии двух императоров, Петрония Максима и Олибрия. |
He was the middle of three sons and he later had a sister. |
Он был средним из трёх сыновей, кроме того, у него была младшая сестра. |
Link Angel, the second eldest of Elmer's sons. |
Линк Ангел - второй и самый крупный из сыновей Элмера. |
His analysis agrees with the remains being a father, his sons and his grandsons. |
Согласно его анализу, это действительно тела отца, сыновей и внуков. |
The couple has three children, daughter Kendra and sons Josh and Matt. |
Супруги имеют дочку Кендру, сыновей Джоша и Мэтта. |
During her marriage, Matilda gave birth to nine children, five sons and four daughters. |
За время брака Матильда родила девять детей: пятерых сыновей и четырёх дочерей. |
Another of Alexander's sons was Donald, who married Isobel Stewart, the heiress of Invercauld. |
Еще один из сыновей Александра - Дональд женился на Изабель Стюарт, которая была наследницей замка Инверколд. |
He sent all his five sons to study in England. |
Отец отправил обоих сыновей на учёбу в Англию. |