Английский - русский
Перевод слова Sons
Вариант перевода Сыновей

Примеры в контексте "Sons - Сыновей"

Примеры: Sons - Сыновей
Everything I do is for my sons. Всё, что я делаю - ради моих сыновей.
Then his sons are quite difficult. К тому же у его сыновей сложные характеры.
I think you channeled it into your sons. Я думаю, что вы решили реализовать их через ваших сыновей.
A daughter is different than having sons. Воспитывать дочь - совсем не то, что воспитывать сыновей.
He loved film and reportedly named his sons after Bollywood actors. Абу Салем любит кино и по некоторым данным назвал своих сыновей в честь болливудских актеров.
In war, fathers bury their sons. В мирное время сыновья погребают отцов, а на войне отцы - сыновей»).
Males cannot have sons or fathers. У самцов не может быть отцов и сыновей.
He prepared his four sons too for this ambitious adventure. Своих четырёх сыновей он также готовил к этой «грандиозной» авантюре.
I killed my first husband who I had three sons with. Я убила своего первого мужа, с которым у нас было трое сыновей.
He had seven sons and three daughters. От четырёх жен имел семь сыновей и трех дочерей.
Then I find both of your sons. Я после этого, я ловлю обоих твоих сыновей.
That he loves his wife and sons. О том, что любит своих жену и сыновей.
I treated you like you were one of my sons. Я обращался с тобой, будто ты был одним из моих сыновей.
Being welcomed into the village like sons returning from battle. Когда в деревне нас встречают так радостно, как сыновей, вернувшихся с битвы.
Fathers often want futures that their sons reject. Отцы часто хотят такого будущего, которое не устраивает их сыновей.
He is married with three young sons. Он женат и имеет троих малолетних сыновей.
Compulsory national service takes away sons who should be tending family farms, which causes financial crises in farming communities. На принудительную национальную службу забирают сыновей, которые должны работать на семейных фермах, и это приводит к финансовому кризису в фермерских общинах.
In addition, one of the author's sons required special education that he would not be able to get in Pakistan. Кроме того, одному из его сыновей требуется специальное обучение, которого он не сможет получить в Пакистане.
I didn't raise my sons to be so weak. Я не воспитывал своих сыновей слабыми духом.
Women turning in their boyfriends, brothers, sons. Женщины сдают своих мужчин, братьев, сыновей.
Fathers and sons can have identical homozygotes. У отцов и сыновей идентичные гомозиготы.
Others teach their sons to tie surgical knots. Другие учат своих сыновей завязывать хирургические узлы.
I lost my husband and sons in the war. Я на войне потеряла мужа и сыновей.
That kid was one of Candace Spindle's sons. Этот парень - один из сыновей Кэндес Спиндл.
None of your sons are even speaking to you. Ни один из твоих сыновей даже не разговаривает с тобой.