| Well, then you've got something to learn about me. | Что ж, тогда ты должен кое что узнать обо мне |
| Still, I'm good for something, see? | Ну, я всё ещё неплох кое в чём, видишь? |
| Well, I do have to talk to you about something, though, and it's kind of awkward, 'cause it's about the baby. | Мне нужно кое о чем с тобой поговорить, хотя это немного неловко, потому что касается ребенка. |
| Do you think I can ask you and Bob something? | Можно я попрошу вас с Бобом кое о чем? |
| While I'm here... could you help me out with something? | Пока я не ушел, можешь помочь мне кое с чем? |
| If I acted out your fantasy, would you do something for me? | Если я исполню твою фантазию, ты сделаешь кое что для меня? |
| I used to live outside the bubble, so today I'm going to expose you to something that I grew up with every day. | Я даже жила за пределами пузыря, поэтому сегодня я вас кое с чем познакомлю, с чем мне приходилось сталкиваться ежедневно. |
| Brother Chan, there's something I've to take care of | Брат Чан, я должен кое с чем разобраться. |
| Well then, I'll do something to please you | Хорошо, тогда я тебе помогу кое в чем. |
| I'm quite sure there is something he wants even more than that. | Я уверен он желает кое что ещё Более важное чем это |
| If I needed to get to Yemen, that something you could help me with? | Если мне нужно добраться до Йемена, ты сможешь мне кое с чем помочь? |
| Let's think of something, right? | Ни в кое случае не следует поддаваться нервам. |
| I... had something... to tell Your Majesty | Я... Мне... нужно кое о чём... сообщить вам. |
| Actually, Drew here was about to assist me with something. | Ну фактически, Дрю мне уже помогает кое с чем |
| Guys, I think I got something on one of the guys on the list. | Ребята, я думаю у меня кое что есть на одного из парней из списка. |
| That was a good time to go get something? | Подходящее время что бы взять кое что? |
| I'm still angry with you, but there's something that I want you to know. | Но есть кое что, что я хочу чтоб ты знал. |
| Pete, can I talk to you about something? | Пит, можно тебе кое что сказать? |
| I want to talk about something quite different, which is what I know about, and that is astronomy. | Я хочу поговорить кое о чём другом, в чём я разбираюсь получше, и это кое-что - астрономия. |
| Can I talk to you about something very dear to me? | Робин, могу я с тобой поговорить кое о чем близком и родном для меня? |
| I want to talk to you about something, but you have to promise not to say anything to anyone. | Ладно, я хочу с тобой кое о чём поговорить, Но ты должны пообещать, что ничего никому не расскажешь. |
| Listen, Betty, I have something really hard I need to tell you. | Слушай, Бетти, я должна сказать кое что действительно важное для тебя |
| On the bright side, we've finally found something that we have in common. | С другой стороны, мы нашли кое что, что нас объединяет. |
| I need your help with something I've been struggling with for a while now. | Мне нужна твоя помощь кое в чем, с чем я долгое время боролся. |
| Let me ask you something: what would happen if you believed her? | Позвольте кое о чем спросить вас: а что, если бы вы ей поверили? |