Actually, there's something that I would like to speak to you about. |
Я хотела с тобой кое о чем поговорить. |
Yes, Data, I need to ask you to do something for me. |
Да, Дейта, я хотела Вас кое о чем попросить. |
Even today I still am in form and still capable of something at that. |
Даже сегодня я ещё бываю в форме и ещё способен кое на что. |
"I want to ask you something," says the hare. |
"Я хочу тебя кое о чем спросить", - говорит заяц. |
Can I ask you to do something? |
Могу я тебя кое о чем спросить? |
There's something I'd like to mention. |
Мне хотелось кое о чем с тобой поговорить. |
I have to ask you something. |
Мне нужно спросить у тебя кое о чем |
And then me and Celia have got something to run past you. |
А потом мы с Селией хотим тебе кое о чем рассказать. |
As a matter of fact there's something I'd like to tell you about. |
На самом деле, я хочу тебя кое о чем рассказать. |
Can I ask you something, girl-to-girl? |
Можно спросить тебя кое о чём? По-женски? |
That he was involved in something. |
Что он был кое в чем замешан. |
And... I'm working on something. |
И... я работаю над кое чем |
Dean, I have to warn you about something, because it's the right thing to do. |
Декан, я хочу Вас кое о чем предупредить, потому что так будет правильно. |
I was hoping you could do something for me. |
Я надеялась, ты мне кое с чем поможешь. |
And while I'm here, I was wondering if you could help me with something. |
И раз уж я здесь, я хотел узнать, не поможешь ли ты мне кое с чем. |
Can you help me with something? |
Можешь мне кое с чем подсобить? |
I wonder if I could get your help with something. |
Не мог бы ты помочь мне кое с чем. |
Now here's a little something for all of you out there with 3,000 miles of bad road between you and home. |
А сейчас кое что для всех вас, где то за 3000 миль плохих дорог между вами и домом. |
I got something to tell you! |
Я должен вам кое о чем рассказать. |
I know this probably isn't the best time... but there's something I have to ask you. |
Знаю, момент, вероятно, неподходящий, но я должен кое о чем тебя спросить. |
Jerry, I'm going to let you in on something, and it can't leave this room. |
Джерри, я хочу посвятить тебя кое во что, и это не должно покинуть пределы этой комнаты. |
Let me explain something to you, okay? |
Разрешите мне вам кое что объяснить, ладно? |
There was something I wanted to say, but... I was scared. |
Есть кое что что я хочу сказать, но... мне страшно. |
I've been meaning to come down. I want to ask you something. |
Я зачем спустился, хочу тебя кое о чем попросить. |
Well, if you was a bit free, I heard something. |
Я тут слыхал кое о чем, если у тебя найдется время. |