| Large XXL showers with oversized shower heads complete your comfortable experience. | Для Вашего удобства в душевых кабинах размера XXL установлен душ с большими насадками. |
| Fer, I'm going to take a shower here, because Lucho's using the shower downstairs and he takes an hour. | Фер, я приму душ здесь, а то Лучо внизу уже час моется. |
| This is a Kohler shower, a waterfall shower, and actually, all those knobs beneath are also showerheads. | Это душ Kohler - душ-водопад, и все эти выступы ниже - также часть душа. |
| Take a look in the mirror. I mean, after you shower. | Ричард, это глупо. посмотрите в зеркало после того как примете душ разумеется вы желанная добыча. |
| She just came over to use the shower. | Ёто мо€ подруга Ц Ўерри, зашла прин€ть душ. |
| I am in the habit of taking a shower in the morning. | Я привык принимать душ по утрам. |
| (water stops) Well, the shower's been running, but I don't think she got in it. | Душ включен, но сомневаюсь, что она им воспользовалась. |
| By the way, when we shower in here, we keep our suits on. | Кстати, мы принимаем здесь душ одетыми. |
| I had a shower to wake myself up, then you arrived. | Я принимала душ, чтобы взбодриться. |
| Speaking of Niagara, you and I could do with a shower. | Нам обоим не помешает душ, ехали 6 часов. |
| A single shower can enable seeds that have lain dormant for 30 years or more to burst into life. | Единственный душ может позволить семенам, дремлющим более 30 лет, взойти. |
| At certain times in our life, a cold shower is probably a good thing. | Иногда холодный душ - это то, что надо. |
| Your Furballs are making me dry heave every time I take a shower. | Там повсюду твои волосы, я нормально принять душ не могу. |
| There's no way that he'll go straight from dinner with Nana to Lavon's party without a quick shower. | Он в любом случае не пойдет на вечеринку Лавона, не приняв по-быстрому душ. |
| I need a battery of tests and a silkwood shower. | сдать кучу анализов и принять дезинфицирующей душ. |
| Steam shower with essences, bodyjets and headshower with 'rain effect'. | Паровой душ с ароматерапией, массажные джеты, тропический дождь. |
| Every room is equipped with a toilet, shower, TV, radio and a balcony with a view to the lake Lammijärv. | Во всех номерах имеется туалет, душ, телевизор, радио, балкон с видом на Ляммиярв. |
| All residences have private or shared shower and toilet facilities; some even have their own common room. | Во всех резиденциях имеются душ и туалет (отдельный или общий). |
| After training, they would get the bus back to Anfield to shower and change and get a bite to eat. | После тренировки автобус отвозил их назад на Энфилд, где они принимали душ, переодевались и перекусывали. |
| She often sneaks into Shogo's apartment to use his shower as part of her routine. | Часто пробирается в квартиру Сёго и по привычке принимает там душ. |
| This 900 m2 space will include a heated treatment pool, Thalassotherapy, Vichy shower, Scottish shower, chronotherm, hydro-massage, massage and numerous face and body treatments. | Это пространство в 900 кв.м. будет включать подогреваемый лечебный бассейн, Талассотерапии, душ Виши, Шотландский душ, хронотерм, гидро-массаж и большое количество терапий для лица и тела. |
| No one takes a shower, do they? | Ведь никто не принимает душ, да? (праздник буквально переводится как "малышовый дождь") |
| You best go and get yourself a shower before you ride the tide with me, girl. | Тебе лучше принять душ перед поездкой рядом со мной. |
| Concerning bathroom and shower some people did not know whether to count the shower in the bathroom (which many people have in addition to the bath tub) separately or not. | Что касается ванной и душа, то некоторые респонденты не знали, следует ли указывать душ, расположенный в ванной комнате, отдельно или нет. |
| Take a nap, or the shower's over there, if you want to take a shower. | Не знаю, а ты здремни или сходи в душ, он там. |