Примеры в контексте "Shower - Душ"

Примеры: Shower - Душ
The first week that I was there this guy named Adam Martoni reprogrammed the sonic shower to cover me with mud. В первую же неделю парень по имени Адам Мартони перепрограммировал мой душ так, что искупался в грязи.
Take a nap, take a shower, take whatever you need. Можешь спать, принимать душ и делать все, что нужно.
Although I love a good shower of praise, Хотя я люблю принять душ из похвалы,
Yes, but now there is no one and I want to take a shower alone, get out, please. Да, но я люблю принимать душ одна, поэтому выйди, пожалуйста.
'Cause I'd like to get back to the hotel for a shower. Я бы хотел вернуться в отель и принять душ.
I guess I'd say I shower about 18, 19 times a week. Я бы сказал, что принимаю душ где-то 18-19 раз в неделю.
I didn't even shower or change out of my uniform, because I was afraid I'd miss him. Я даже не принял душ и не снял свою форму, потому что боялся упустить его.
You know, I used to sing to Pop when he was in the shower. Знаешь, когда папа принимал душ, я ему пел.
Well, after I've had a shower, sir. Только после того, как я приму душ.
She exchanged text messages with her daughter Grace at 4:56, saying that she'd call after a shower. Она обменялась сообщениями со своей дочерью Грейс в 16:56, пообещав ей перезвонить, после того, как примет душ.
Everybody has their own room, bathroom, shower. У каждого отдельная комната, душ и туалет
Take a shower, poach an egg, rinse a shirt, hit the sack and that's all. Принять душ, сварить яйцо, постирать рубашку, упасть на боковую и и всё.
Anne? How come our shower's working? Каким образом у нас работает душ?
And the city had shut the water off by then, so I couldn't take a shower. И в городе выключили воду как раз в тот момент, я не смогла принять душ.
Mind if I take a shower? Не возражаете, если я приму душ?
I can think of a dozen men who are just longing to use my shower. Я назову вам дюжину мужчин, мечтающих о шансе принять у меня душ.
Also, I get the sense that Kristen Stewart is more of a bath person when she really needs a shower. Кроме этого, я чувствую, что Кристен Стюарт больше предпочитает ванну, когда ей нужен душ.
porthole, bathtub and shower, FF 5,500. иллюминатор, ванна и душ - 5500 франков.
I'm going to take a shower before days of our lives starts. Я хочу принять душ до того, как начнутся "Дни нашей жизни".
That I had to drag her into the shower? Что мне приходилось силой затаскивать ее в душ?
Your mother and I used to fight in the bathroom with the shower running so you guys wouldn't hear. Мы с твоей мамой бывало ссорились в ванной, включая душ на полную, чтобы вы нас не слышали.
You know, she still thinks she can pop out the twins, take a shower, and make it to her own wedding. Ну, она ещё думает, что сможет родить, принять душ и успеть на собственную свадьбу.
Well, I'm about to go take a shower, but you're more than welcome to wait inside. Ну, я иду в душ, а ты можешь подождать в доме.
Is there anywhere I can get a shower and shave? Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться?
So I thought I'd get a quick shower and change of shirt before I joined the party. Так что собирался быстренько принять душ и сменить рубашку перед тем, как идти на банкет.