Английский - русский
Перевод слова Shower
Вариант перевода Вечеринка

Примеры в контексте "Shower - Вечеринка"

Примеры: Shower - Вечеринка
Robbins has her baby shower, so I'm free. У Роббинс детская вечеринка, так что я свободен.
It's not a real shower if you don't get to take home a scrapbook. Это не настоящая вечеринка, если мы не принесем домой альбом с вырезками.
I was having a shower today. Сегодня у меня должна была быть вечеринка.
I have to go do damage control before Blair's entire shower is ruined. Я должна попытаться вернуть контроль над ситуацией, прежде чем вечеринка Блэр не рухнула.
It was more important to prove your point than our own shower. Тебе было важнее доказать, что ты прав, чем наша вечеринка.
This shower has gotten completely out of hand. Это вечеринка полностью вышла из под контрола.
I know the shower's on Sunday. Я знаю, что вечеринка в воскресенье.
The Quinceanera for that pregnant girl, and then her baby shower. 15-летие для той беременной девочки и затем вечеринка в честь её ребенка.
Well, then this shower is the perfect opportunity for me to prove to her that I'm not. Ну тогда это вечеринка прекрасная возможность для меня, чтобы показать ей, что это не так.
It can just be a small shower. Это может быть просто небольшая вечеринка.
I'm sure the shower you give me will be much better. Уверена, что вечеринка, которую вы устроете для меня, будет гораздо лучше.
Are you still in denial about how your transparent shower stunt backfired? Ты всё еще отрицаешь, что твоя открытая вечеринка обернулась против тебя?
We still have two other private parties set up for this month: The Quinceanera for that pregnant girl, and then her baby shower. У нас есть еще две другие частные вечеринки в этом месяце: 15-летие для той беременной девочки и затем вечеринка в честь её ребенка.
Need I remind you this shower is a surprise? Мне что, надо напомнить тебе, что эта вечеринка - сюрприз?
So the shower might be a little bit more intimate than we expected, but we'll still have fun! Да, вечеринка возможно будет в более узком кругу, чем мы думали, но нам всё равно будет весело!
That's the best wedding shower ever, man. Это лучшая вечеринка на свете.
So, what time's the shower? Так, во сколько вечеринка?
Our bridal shower is tomorrow. Наша предсвадебная вечеринка будет завтра.
The shower is on Sunday. Вечеринка будет в воскресенье.
So, was it good, the shower? Так вечеринка прошла успешно?
And the shower is happening. И вечеринка уже идет.
I have a shower tomorrow. У меня вечеринка завтра.
Like to Blair's shower tonight. Например, что сегодня вечеринка для Блэр "дождь подарков".
Monica... this is not a baby shower. Моника, это вечеринка не ради Лори.
We should have a baby shower. Нам нужна вечеринка в честь ребёнка.