| We don't need to shower and put on control top pantyhose to prove it. | Мы не должны принимать душ или одевать утягивающие колготки что бы доказать это. |
| [Sighs] That shower looks so good. | [Вздыхает] принимать душ так хорошо. |
| I don't want to shower with you. | Я не хочу принимать душ с тобой. |
| For lead, the workplace standard is extended to require workers to shower and change clothes before leaving work. | В отношении свинца действуют дополнительные нормы производственной гигиены, согласно которым персонал перед уходом с работы должен принимать душ и переодеваться. |
| It adds an extra shower to my day. | Приходится принимать душ лишний раз в день. |
| I think I'll never have a shower again. | Думаю, что больше никогда не буду принимать душ. |
| It still hurts in the shower, Alison. | Мне всё ещё больно принимать душ, Элисон. |
| I have to shower with flip-flops. | Мне приходится принимать душ в шлёпанцах. |
| Firstly, never shower longer than two minutes. | Во-первых, не принимать душ... дольше двух минут. |
| I can't shower with other men. | Я не могу принимать душ с другими мужчинами. |
| We had one guy who didn't want to undress for the shower. | В детстве я знал одного мальчишку, он не хотел голым принимать душ. |
| You don't have to shower in France. | Во Франции тебе не нужно принимать душ. |
| The recent heat wave makes you shower everyday, right? | Жара, которая стоит в последнее время, заставляет принимать душ каждый день, да? |
| You drive hundreds of miles to shower and sleep in a place with no bathroom or beds. | Ты едешь сотни миль, чтобы принимать душ и спать в месте, где нет ванных комнат и кроватей. |
| When you shower, promise me this - that you will wear the flip-flops, please. | Когда будешь принимать душ, пообещай мне, что будешь одевать шлепанцы, пожалуйста. |
| Because I want to shower when you're showering to save some water. | Потому что я хочу принимать душ в то же время, что и ты, чтобы сэкономить воду. |
| I don't want to eat, shower, put on sunscreen... | Я не хочу есть, принимать душ, мазаться кремом от загара... |
| I call it that 'cause if you take a shower and you touch the wire. | Я его так называю, потому что если ты будешь принимать душ и коснешься провода. |
| We're just staying long enough to grab a shower and get cleaned up. | Пробудем здесь, пока не закончишь принимать душ и не приведешь себя в порядок. |
| the front door before you shower. | дверь перед тем, как принимать душ. |
| Well, I wouldn't have had to take such a long shower if you hadn't pretended to be asleep. | Ну я бы не стал так долго принимать душ... если бы кто-то не притворялся что спит. |
| Prisoners had to shower, wash themselves and even urinate in open view, in clear violation of the right of every prisoner to privacy for intimate purposes. | Заключенным приходилось умываться, принимать душ и даже мочиться на виду у всех, что представляет собой явное нарушение права каждого заключенного на уединение для интимных целей. |
| Is Weir allowed to shower with us? | Виер будет принимать душ с нами? |
| I mean, no point in a shower if I don't have clean clothes. | Я имею в виду, нет смысла принимать душ, если у меня нет чистой одежды. |
| The inmates are allowed to shower only once every 10 days and once a month they are allowed to walk outside for 10 minutes. | Заключенным позволяется принимать душ лишь раз в десять дней и один раз в месяц им разрешается 10-минутная прогулка на свежем воздухе. |