It's been a long day, and I need to take a shower. |
Это был долгий день, мне надо принять душ. |
Take a real shower, sleep in an actual bed. |
Примешь душ, выспишься в нормальной кровати. |
Marco's upstairs taking a shower. |
Сейчас Марко наверху, принимает душ. |
Don't worry, we took a shower together and worked it out. |
Но мы вместе приняли душ и всё уладили. |
So get up, take a shower, do that disco vampire thing with your hair. |
Так что вставай, прими душ, сделай эту свою прическу диско-вампира. |
I'm going to take a shower. |
Мне все таки нужно принять душ. |
One morning when her mother was shopping, she took a shower and left the door open. |
Когда мама пошла в магазин, она принимала душ а дверь осталась открытой. |
It can be said that the majority of private households in Malta have toilet and shower facilities. |
Можно отметить, что в большинстве частных домов на Мальте имеются туалет и душ. |
All houses are provided with kitchen, running water, bath tab or shower, WC, electricity and central heating. |
Все дома имеют кухню, водопровод, ванную или душ, туалет, электричество и центральное отопление. |
After the author had taken a shower, Dancel and Augustin left the room, leaving him alone with Godfrey. |
После того как автор принял душ, Дансел и Августин вышли из номера, оставив автора наедине с Годфри. |
A single toilet and shower were located behind a low wall at the back of the cell. |
Единственный туалет и душ располагались за низкой перегородкой в дальней части камеры. |
The rooms are ventilated and each one has a toilet and shower. |
Все палаты проветриваются, и в каждой палате есть туалет и душ. |
They also had a shower and bath. |
В этих камерах имеются также душ и ванная. |
Detainees were locked in their cells all day and only allowed out to take a shower. |
Заключенные весь день заперты в своих камерах, которые им разрешено покидать только для того, чтобы принять душ. |
I leave once a day for a shower. |
Я выхожу один раз в день, чтобы принять душ. |
I need a shower, shave, clean clothes. |
Мне нужно принять душ, побриться и чистая одежда. |
Firstly, never shower longer than two minutes. |
Во-первых, не принимать душ... дольше двух минут. |
Let me take a quick shower, to warm up. |
Позвольте мне по быстрому принять душ, чтобы освежиться. |
You got time to shower, man. |
У тебя есть время принять душ, дружище. |
Immediately after the birth, the author had to accept the presence of a prison officer observing her while taking a shower. |
Сразу после родов автору пришлось согласиться на присутствие надзирательницы, которая наблюдала за ней, пока она принимала душ. |
The author was allowed to take a shower only twice during his detention in the TCC. |
Во время нахождения под стражей в ИВС автору лишь дважды было позволено принять душ. |
He was placed inside the shower fully clothed. |
Его помещали в душ в одежде. |
He was taken to a doctor, given some medicines and allowed to take a shower. |
Потом его доставили к доктору, дали какие-то лекарства и разрешили принять душ. |
Just take a shower or something. |
Просто прими душ или там ещё чего. |
And run the shower while you're at it. |
И включи душ, пока будешь там. |