Примеры в контексте "Shower - Душ"

Примеры: Shower - Душ
You do not put drugs down the shower drain. Не нужно спускать наркотики в душ.
Then you should at least consider a shower and some fresh clothes. Тогда хотя бы прими душ и переоденься.
Okay, so Coach Burns finishes his workout and then he comes to take a shower. Значит, тренер Бёрнс заканчивает тренировку и идет принимать душ.
I think you better take a cold shower, Mr. Haff. Думаю, вам лучше принять холодный душ, мистер Хэфф.
Then you went for a shower, washing off evidence. А потом пошли в душ, чтобы смыть все улики.
I know there's nothing worse than when your shower's not working. Я знаю, нет ничего хуже, когда душ не работает.
I went in... to take a shower while Christopher was sleeping. Я вышел... принять душ, пока Кристофер спит.
Kidnapper could have seen Ryan heading to the bathroom to take a shower. Похититель мог увидеть, как Райан пошёл в ванную, чтобы принять душ.
I felt like I had to take a shower afterwards. После этого визита, мне захотелось принять душ.
Or at least take a shower. Или по крайней мере, прими душ.
But I'm still annoyed at you for leaving the shower running again this morning. Но я всё еще злюсь на тебя, что душ утром опять не выключил.
I just nipped back for a shower. Я просто заскочила домой принять душ.
Two queen beds, full kitchen, steam shower and satellite TV with surround sound. Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком.
I was in my room taking a shower, getting ready for lunch. Я была у себя в комнате, принимала душ, готовясь к обеду.
Sleep in your own bed, take a shower. Тебе надо поспать в собственной кровати, принять душ.
I just moved in upstairs, and I was about to take a shower... Я только что переехала наверх, и Я собиралась принять душ...
And while Andy Copeland takes a cold shower, we'll flip on over to Houston. И пока Энди Копланд принимает холодный душ, мы переключимся на Хьюстон.
No, she took a shower first. Нет, она сначала приняла душ.
Brother, you need a shower. Да, друг, душ тебе бы не помешал.
I can't shower because then I'll fast-forward. Нельзя в душ, а то включится перемотка.
Come on, first you are going to take a good shower. Ну, во-первых тебе нужно принять хороший душ.
I take a shower like everybody else. Я принимают душ, как все остальные.
He may have been thinking of suicide when he went into the shower. Он мог думать о самоубийстве, когда пошел в душ.
I either sit here in the kitchen or go upstairs and take a shower. Сижу тут на кухне или иду наверх принять душ.
Because I'd like to take a shower now, please. Потому что я хотел бы принять душ.