Примеры в контексте "Shower - Душ"

Примеры: Shower - Душ
I got a shower for the first time in days. Первый раз за много дней приняла душ.
Yesterday, I had to take a shower to shower off the shower I took. Вчера мне пришлось принять душ, чтобы смыть грязь от предыдущего.
All of our light-flooded rooms feature a bath or shower (single rooms with shower). Во всех светлых номерах отеля имеется ванна или душ (одноместные номера с душем).
Possibly, but the wash bag would indicate that Sian entered the shower room in order to shower. Возможно, но сумка с принадлежностями - признак того, что Шона зашла в душевую, желая принять душ.
But the trauma to his skull isn't consistent with falling in the shower, unless he jumped from the roof into the shower. Но повреждение его черепа не соответствует падению в душе, конечно если он не прыгнул в душ с крыши.
Take a real shower, sleep in an actual bed. Примешь настоящий душ и уснёшь в настоящей постели.
Lillian, I helped you take a shower once. Лиллиан, однажды я помог тебе забраться в душ.
Babe, you hop in the shower. Милый, ты иди в душ.
And if the heat's still too much, There's always a cold shower. И если температура все еще слишком высока, всегда есть холодный душ.
I'd like to take a shower before leaving. Прежде чем уйти, я охотно приняла бы душ.
We should probably still take a shower. Но нам все же следует принять душ.
It'll be nice to get a shower and sleep in an actual bed. Это будет приятно получить душ и спать в реальной постели.
Explains why the shower didn't wash it away. Это объясняет, почему душ не смыл его.
Honey, I can really use a shower. Дорогая, мне реально не помешал бы душ.
Everyone in their 30s waits in line for the shower. Все, кому за 30, ждут своей очереди в душ.
Go to the shower, take your laptop... Иди в душ, возьми свой ноутбук...
He took a shower at my place. Он принимал душ у меня дома.
I guess I'm going to go hop in the shower. Значит, я могу заскочить в душ.
You'll love me a lot more after I take a shower. Ты полюбишь меня ещё больше, когда я приму душ.
But then you began arguing over who would shower first. Ќо тогда ты начала спорить, кто первой пойдЄт в душ.
Maybe just have a shower first because you're touching that wheel that touched the ground. Или сначала прими душ, потому что вертишь в руках колесико, которое касалось асфальта.
I need a shower, Warden. Мне бы душ принять, начальник.
Between that and the hug, I should shower. После этих объятий мне надо принять душ.
Wanted to get a shower before he goes out with the bride. Хотел принять душ до того, как поедет к невесте.
I mean, you hardly have time to shave, shower in the morning. Ну, то есть, у тебя едва ли хватает времени побриться, принять утренний душ.