| I'm going to go play "paul bunyan takes a shower in tiny town." | Я поиграю в игру "Пол Баниан принимает душ в малюсеньком городке" |
| Do you want to take a swim, or did you have your cold shower already? | Хотите искупаться или вы уже приняли свой холодный душ? |
| You want to take a shower with me... for old times' sake? | Хочешь принять душ со мной... как в старые добрые времена? |
| I want to take a shower, juan antonio, can i? | Я хочу принять душ, Хуан Антонио, можно? |
| First, it's breakfast, then shower, then to the atelier. | Сначала, завтрак, затем душ, а затем в ателье. |
| And how do you propose I take a shower? | И как я теперь должен принимать душ? |
| I'd like to take a shower and sleep for a little while. | Я хочу успеть принять душ и поспать |
| Why would she have a piece of paper with her in the shower? | И чего ради ей брать кусок бумаги с собой в душ? |
| Do you mind if I grab a shower after you? | Не возражаешь, если я пойду в душ после тебя? |
| But when the lights came back on, it was the donkey who was taking a shower! | Но когда свет снова включился, там был осел, который принимал душ! |
| Can I at least take a shower? | Могу я хотя бы душ принять? |
| Is it too much to ask that he takes a shower? | А будет слишком попросить его принять душ? |
| This mean you're pulling rank for the shower too? | Чтоб принять душ, тоже важен ранг? |
| I decided to take a shower while I had the chance. | Я решил принять душ перед тем как получить шанс |
| Sometimes she's in the shower I hear the water streaming over her body | Иногда она рядом принимает душ, и я слышу, как вода струится по её телу. |
| Afterwards, all, all I wanted to do was to take a shower... to get clean. | После этого все, чего я хотела, это принять душ... вымыться. |
| Like this, how can we take a shower? | Как мы сможем принимать душ вот так? |
| It's the only department with a shower big enough for the whole team, plus the cardiac monitors, plus me. | Только там есть настолько большой душ, чтобы хватило и на всю мою команду, и на сердечные мониторы, и на меня... |
| Climb into the shower with him and soap him down? | Пойти с ним в душ и намылить его? |
| It has a shower... the water gets cold. | Даже душ есть... так что будь внимательнее! |
| a leaking shower, then I'm your man. | Протекает душ, я тот, кто вам нужен. |
| How about a shower, or drink, nap? | А почему бы не душ, напитки, сиеста? |
| Every time I take a shower, their entire apartment has a flood. | аждый раз, когда € принимаю душ, затапливает всю их квартиру. |
| I can't shower, but who says no to a sandwich? | Толко не душ, но кто ж отказывается от сэндвича? |
| By the way, have you got a shower? | Кстати, у тебя душ есть? |