I think you better take a cold shower, Mr. Haff. | Думаю, вам лучше принять холодный душ, мистер Хэфф. |
I had my drink, and now I want my shower. | Я получила выпивку и теперь меня ждет мой душ. |
I need a drink and a shower. | Мне нужно выпить и принять душ. |
Well, I'm about to go take a shower, but you're more than welcome to wait inside. | Ну, я иду в душ, а ты можешь подождать в доме. |
I go take shower, then we go. | Я приму душ, а потом мы уйдем |
Who told her she could have that shower stall? | Кто сказал ей, что у нее может быть душевая кабинка? |
Okay, shower caddy from McNab, keep or return? | Так, душевая полка от МакНаба, оставляем или возвращаем? |
I've got an awesome shower. | У меня отличная душевая. |
Luxe is en-suit with a bathroom (a shower cubicle with hydro massage, a washbasin, a toilet, a hair drier) and comes equipped with satellite TV, high speed Internet access, a mini-bar. | ) с двуспальной кроватью, оборудованный холодильником, минибаром, телевизором (имеется спутниковое ТВ), телефоном. В ванной комнате - раковина, туалет, душевая кабина. |
Rooms are not sound proof so you hear when the guy next door has a shower etc. | чистая душевая - и все будет отлично. в этот раз мне наверное просто не повезло. |
I'm running over to Spencer's for a shower. | Я съезжу к Спенсер, чтобы принять душ. |
The exact amount of time Caroline's shower took. | Ровно столько же, сколько у Кэролайн заняло принять душ. |
If she were coming for a shower, you'd use a towel, wouldn't you? | Если она хотела принять душ, разве не взяла бы полотенце? |
Maybe they can hop in the shower with you. | Может хочешь принять душ вместе с ними? |
I am going to go shower. | Я собираюсь принять душ. |
I know the shower's on Sunday. | Я знаю, что вечеринка в воскресенье. |
I'm sure the shower you give me will be much better. | Уверена, что вечеринка, которую вы устроете для меня, будет гораздо лучше. |
And the shower is happening. | И вечеринка уже идет. |
We should have a baby shower. | Нам нужна вечеринка в честь ребёнка. |
After that, there's still supposed to be a shower? | После всего, что случилось, вечеринка все еще может состояться? |
I was caught in a shower on my way to the station. | По пути на вокзал, я попал под проливной дождь. |
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей. |
What's with the sudden shower of rain? | Откуда такой дождь полил? |
And B.'s bridal shower tonight promises to be an absolutely filthy affair. | И сегодняшняя вечеринка для Би, "дождь подарков для невесты", обещает стать кристально грязным событием. |
Still, how royally miffed are you that you weren't even invited to the shower tonight? | Но все же, насколько задел твое королевское достоинство тот факт, что тебя даже не пригласили на вечеринку "дождь подарков"? |
Can't you just shower at the free clinic? | Разве ты не можешь просто мыться в бесплатной клинике? |
I'm the only footballer who has to shower before a game. | А что делать, если я единственньый футболист на свете, который должен мыться перед матчем! |
You should shower more. | Тебе стоит больше мыться. |
But you don't let me go out at nights, or take a shower If I use a lot of water, if it's expensive, plus... | Но если ты не даёшь мне гулять по ночам и мыться в душе, и если я трачу слишком много воды, если она такая дорогая, плюс... |
OK, guys, we need to help each other before the game, work with each other during the game, and shower with each other after the game. | Ну, ребята, мы должны помочь друг-другу в подготовке к игре, быть командой во время игры, и вместе мыться после игры. |
We got a bridal shower and a bridge club lunch. | У нас девичник и ланч у бридж-клуба. |
I can only assume she thought this was a bridal shower. | Полагаю, что она думала, что будет девичник. |
How am I supposed to go to my shower and even pretend to care about ribbon bouquets and paper lanterns with all of this going on? | Как я могу пойти на свой девичник и даже притворится, что меня заботят букетики из ленточек и бумажные фонарики, когда такое происходит? |
I want to plan your engagement shower. | Я хочу организовать тебе девичник. |
And I'd like you to think that this is just a bunch of your friends, as if maybe this is a sorority or a bridal shower with tea. | И мне бы хотелось, чтобы вы думали, что вы просто в компании подруг, как будто это женский клуб, например, или девичник перед свадьбой... С чаепитием. |
[Sighs] That shower looks so good. | [Вздыхает] принимать душ так хорошо. |
I call it that 'cause if you take a shower and you touch the wire. | Я его так называю, потому что если ты будешь принимать душ и коснешься провода. |
They should also change clothes and shower at the end of the workday so that no lead dust is carried home. | В конце рабочего дня работники должны принимать душ и переодеваться во избежание загрязнения свинцовой пылью жилых помещений. |
I got to take a shower and get myself ready for the real world tomorrow. | Надо принимать душ и готовиться к выходу в реальный мир. |
Yes, but now there is no one and I want to take a shower alone, get out, please. | Да, но я люблю принимать душ одна, поэтому выйди, пожалуйста. |
First, though, you need a shower and a Xanax. | Но для начала тебе надо помыться и принять успокоительное. |
Will you excuse me, I'd like another shower. | Тебе придётся подождать, я тоже хотел помыться. |
Well, I went home to shower. | Я ходил домой помыться. |
I like to shower before community service. | Я люблю помыться перед отработками. |
I only know I went to shower to get clean. | Знаю только, что я пошёл в душ помыться. |
Well, she hasn't actually seen a doctor yet, but I found this weird mole on her in the shower. | Она ещё не ходила к врачу я сам увидел эту странную родинку в ванной. |
And, I mean, it could be all over the shower and the sink in your bathroom, right now. | Оно может быть довольно концентрированным. И Это может быть в душе, раковине, по всей ванной прямо сейчас. |
Where a toilet contains a wash basin and/or shower, the surface area shall be increased at least by the surface area occupied by the wash basin and/or shower (or bath). | Если в туалете имеется умывальник и/или душ, то его площадь должна быть увеличена по крайней мере с учетом площади, занимаемой умывальником и/или душем (либо ванной). |
Right through the shower curtain. | Прямо через занавеску для ванной. |
Being told how to stack the dishwasher, fishing clumps of her hair out of the shower drain, varicose veins, toenail clippings. | Когда указывают, как загружать посуду в машину, когда вытаскиваешь комки её волос из слива в ванной, до варикозных вен, обрезков ногтей. |
We're throwing Lana a baby shower. | Мы устраиваем для Ланы беби шауэр. |
This baby shower actually went a lot better than I would've imagined. | Этот беби шауэр на самом деле проходит намного лучше чем я могла себе представить. |
A baby shower comes along but once in a very blue moon. | А бэйби шауэр случается очень редко. |
I don't need a do-over shower or anything. | Мне конечно же не нужно делать бейби шауэр. |
So, what's the final head count on my baby shower? | Итак, сколько людей будет на моем бэби шауэр (вечеринка за месяц до родов) |
I was caught in a shower this afternoon. | Сегодня утром я попал под ливень. |
Sometimes I shower with them. | Иногда я ливень(душ) с ними. |
Lightning flashes, sparks shower. | Вспышка молнии, ливень искр. |
The forthcoming Leonid shower is expected to be the largest experienced to date, since significant space assets have been placed in orbit. | Предстоящий ливень метеоритного потока Леонид, как ожидается, будет самым крупным на сегодняшний день, поскольку на орбиту выведено значительное число космичес |
Ling tosite Sigure (Japanese: 凛として時雨, Hepburn: Rin Toshite Shigure, literally "Cold as shower in late autumn", stylized as Ling tosite sigure) is a Japanese rock trio, formed in 2002 in Saitama Prefecture. | 凛として時雨 Рин тоситэ сигурэ, что можно перевести как «холодный, словно ливень») - рок-группа, образовавшаяся в 2002 году в японском городе Сайтама, Япония. |
Each room has its own bathroom with shower and toilet, TV-SAT and direct dial telephone. | Каждый номер имеет ванную комнату с душем и туалет, спутниковый ТВ и телефон с прямым выходом. |
All houses are provided with kitchen, running water, bath tab or shower, WC, electricity and central heating. | Все дома имеют кухню, водопровод, ванную или душ, туалет, электричество и центральное отопление. |
Came back, cleaned up the bathroom, put the shower curtain back up and... | Вернулся, вычистил ванную, повесил обратно занавеску и... |
The air-conditioned and WI-FI connected guest rooms all include a private bathroom, with tub, shower, hairdryer and WC. | Номера климатизированы, во всей гостинице действует беспроводной доступ в сеть Интернет (WI-FI). В каждом номере вы также найдете просторную ванную комнату с удобной ванной, душевой кабиной и туалетом. |
This exclusively designed apartment is fully furnished (including big fridge, cooking oven and air filter), has separate bathroom with a shower, air-condition, fireplace for BBQ and magnificent sea and complex landscape views. | Квартира полностью меблирована (включая большой холодильник, плиту и вытяжку), имеет эксклюзивный дизайн, ванную комнату с душем, кондиционер, камин и великолепный вид на море и зеленую территорию комплекса. |
Come to shower us with praise, boss? | Пришли осыпать нас благодарностями, босс? |
The idea is to shower the couple with a symbol of good fortune, not garnish them like a roast chicken. | Смысл в том, чтобы осыпать пару символом благополучного будущего, а не украсить их гарниром, как жареных цыплят. |
And on the bright side, we'll feel obliged to shower you with cash and gifts to compensate. | И с другой стороны, нам теперь придется осыпать тебя деньгами и подарками, чтобы загладить вину. |
Do you promise to shower this child with a rainbow of love, and sprinkle on her head the stardust of each wondrous day? | Клянётесь ли вы искупать это дитя в радуге любви, и осыпать её голову звёздной пылью каждого прекрасного дня? |