Английский - русский
Перевод слова Shop
Вариант перевода Магазин

Примеры в контексте "Shop - Магазин"

Примеры: Shop - Магазин
The leisure facilities are located in the ground floor of the apartment block as are the reception, shop and cafe-bar. Объекты Отдыха расположены в цокольном этаже дома, которые являются прием, магазин и кафе-бар.
In 1883, Ager's father emigrated to America by himself to start a tailoring shop. В 1883 году отец Эйджера эмигрировал в Америку, где открыл магазин.
Other facilities include a children's playroom, a shop, and 2 bars. Также гостей ожидает детская игровая комната, магазин и 2 бара.
In the center of the esnaf there is a cozy shop for traditional crafts from the Sopot School. В центре находится уютный магазин где продаются традиционные сувениры из Сопотской школы.
In October 2011, Urban Renewal Authority invited several non-governmental organizations to submit a proposal for the operation right of the shop in Prince Edward Road. В октябре 2011 года городские власти объявили конкурс для неправительственных организаций на право использовать магазин по улице Принс-Эдвард-роуд.
We wait for the shop to shut, we stake the place out, and grab ourselves a Cybermat. Мы подаждем пока магазин закроется, спрячемся и поймаем себе Киберчеловека.
That's where I'd put the shop, right there. А вот и магазин куда я хотел.
Don't forget to stop in at the haunted snack shop for souvenirs and your complimentary undead sipper cup. Не забудьте зайти в магазин за сувенирами и получить бесплатную коллекционную кружку.
She tries things on in my mom's shop, and she's, like, a 44-EE. Она заходила в магазин моей матери примерять пару новых вещичек.
It won't be easy for her alone at the shop with the boy. Как она адна с ребенком на руках, да еще и магазин.
I want to be a lady in a flow'r shop... 'stead of sellin' at the corner of Tottenham Court Road. Я хочу поступить в цветочный магазин, а не торговать на грязных перекрестках.
The Ormond Stand also houses the club's souvenir shop, which is only open on match days before and after the match. Внутри «трибуны Ормонда» находится клубный магазин, который открывается только перед матчами и после них.
Several years into their marriage, the couple moved to London and set up a small shop in Oxford Road, Tyburn, while renting lodgings. Супруги переехали в Лондон, где открыли небольшой магазин на Оксфорд-роуд в Тайберне и помимо этого сдавали в аренду жилье.
Now she wants to open a shop, no idea what for, in via Alighieri. Захотела открыть... магазин, но... не знаю, что из этого получится.
Well, you may talk now but I'll go to do some shopping or the shop will close for a lunch break soon. Вы поговорите тут, а я пойду в магазин, а то вдруг он на обед закроется.
A friend is opening a milliner's shop, and has asked us to join her. Марианн Эгерман открывает там магазин и хочет, чтобы мы ей помогали.
Right, well I best go off to Threshers, do the weekly shop. Ладно, пойду-ка я лучше в винный магазин, закуплюсь на недельку.
Although my father runs a fruit and vegetable shop, he saw "Hitomaimai" on the trail to the hill. Когда мой отец ходил в магазин, он видел следы "Хитомаимаи" в направлении холма.
[chuckles] No wonder you came into the shop so light on your feet. Неудивительно, что ты пришел сегодня в магазин в таком приподнятом настроении.
Go to the shop, and buy a fiver's worth of dolly mixtures. Сбегай в магазин и купи себе такую же.
You'd steal from the corner shop, but it was me who'd brave the old man's belt. Ты обносил угловой магазин, а я... получал ремня от старика.
Owning his own auto body shop, he would have access to a saw that cuts metal. Если у него есть магазин автозапчастей, то есть и доступ к пилам по резке металла.
She runs a flower shop Just opened recently Сейчас у меня свой собственный цветочный магазин.
In any case, Carl Norden emigrates to the United States just before the First World War and sets up shop on Lafayette Street in downtown Manhattan. Так или иначе, Карл Норден иммигрирует в Соединенные Штаты в разгаре Первой мировой войны и открывает магазин на улице Лафайет в нижнем Манхеттене.
Teamster leader Allan Baird walked right into my shop and asked me if I could get my people to help boycott Coors beer. Лидер Тимстер, Алан Байд пришел прямо в мой магазин, и попросил меня собрать народ для байкота пива Кур.