| And our family will lose this shop if you carry on like this. Name? | А наша семья потеряет этот магазин, если ты будешь продолжать в таком духе. |
| I could take this to any shop in any city in the world and, by tomorrow, there would be queues in the street. | Я могла бы принести это в любой магазин любого города мира и уже к следующему дню на улице бы стояла очередь. |
| Also go by the wine shop, pick up some Riesling? | Еще зайди в винный магазин, возьми бутылку "Рислинга"? |
| Why don't you come by the shop tomorrow morning, say around 9:00? | Почему бы тебе не зайти в магазин завтра утром скажем около 9:00? |
| She's got a boyfriend and she has her own shop and she's got this whole life... | У неё есть парень, у нее свой магазин и вся эта жизнь... |
| I'd prefer to see a memorial at the heart of village life so we'd pass it on the way to church or the shop and give a thought to the boys who fell. | Я предпочла бы видеть памятник посреди деревни, чтобы по дороге в церковь или в магазин люди - проходили мимо него и вспоминали павших. |
| Well, I did stop by the shop, but I spoke with the owner. | Ну, я не заходила в магазин, но я поговорила с владельцем. |
| You've been renting this shop for forty years and now she throws us out on the street! | Ты арендовала магазин в 1960 году, а она выставляет нас на улицу! |
| Why didn't you tell me you were selling the shop? | Ты почему мне не сказала, что мы продаем магазин? |
| What the hell happened to Mexico, and the bike shop, man? | Да что, черт возьми, случилось в Мексике, а как же магазин байков, чувак? |
| Plus, how can I set up shop without my sleeping betty? | К тому же, как я могу открыть магазин без моей спящей Бетти? О, как мило. |
| l couldn't stand being in the shop where my husband was murdered. | Я не переношу магазин, в котором убили моего мужа. |
| He'd only gone and got himself a job at the husband's shop! | Он отправился и устроился На работу в магазин мужа! |
| The winner will go in the history books, the losers will be quietly forgotten, and they will end up opening a shoe shop, probably, in Durham. | Победитель попадет в учебники по истории, проигравшие же будут забыты. и в конце концов они откроют обувной магазин, возможно, в Дареме. |
| What would happen if they were actually allowed to set up shop, you know? | Что же случится, если им будет разрешено устроить здесь магазин? |
| Wasn't there a coal and firewood shop over there? | Там был магазин угля и дров? |
| It was like a junk shop with four cars in front of it, just lined up on the pavement. | Это было похоже на магазин металлолома, перед которым стояли четыре машины, просто выставленные на обочине |
| I went down to see him at his store, it's a yogurt shop now. | Я съездил в его магазин, чтобы встретиться с ним там, теперь это магазин йогуртов. |
| Why not a magic shop or a watch repair or something? | Почему ключи, а не магазин фокусов или ремонт часов? |
| Chief, no, don't go in the doughnut shop! | Шеф, нет, не заходите в магазин пончиков! |
| No, nothing wrong but there was a shop down there, as I recall... a woman who sold Bajoran tapestries and antiques. | Нет, ничего не случилось, но, насколько я помню, там дальше был магазин, где женщина торговала баджорскими гобеленами и антиквариатом. |
| The shop has been secured, sir, and the undertakers would like to come in and collect the body. | Магазин оцеплен, сэр, а гробовщики хотят войти и забрать тело. |
| You keep the shop, I keep the practice, and we halve the equity on the house. | Тебе останется магазин, мне - практика, а дом мы поделим. |
| So I went down to the artisanal spice shop on Pike, you know, Seasons For All Seasons, and I picked up some stuff. | Тогда я отправилась в магазин специй на Пайке, ну ты знаешь, "Приправы в любой сезон", и прикупила всего разного. |
| I dashed into the shop. "Is that a size 10?" I asked. | Я помчался в магазин, и спросил, есть ли у них десятый размер, у них был. |