| You all it can receive having visited our shop or having called to managers. | Все это Вы сможете получить посетив наш магазин или позвонив нашими менеджерам. |
| We found a shop that outfitted a red Ducati 800 with gold wheels and a flame decal for one Josh Greenberg. | Мы нашли магазин, который продал красный "Дукати 800" с золотыми дисками и языками пламени некому Джошу Гринбергу. |
| Right, the shop is closed! | Ладно, магазин закрывается! |
| Where is the nearest shop? | Где находится ближайший магазин? |
| I've got a shop to run! | Мне надо магазин открывать. |
| LIZZIE: What about the shop? | А как же лавка? |
| She owns the tobacco shop | У неё табачная лавка. |
| Right. This is my antique shop. | Антиквариат ВРЕМЕН ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ Это твоя лавка? |
| What is it, the Victoria swap shop? | Это что, лавка старьёвщика? |
| Otari wants to sell his shop because... why, it's a nice little shop. | Дело в том, что мистер Отэри теперь хочет продать свою лавку, потому что... Ну, в общем, эта лавка неплохая. |
| That's a chop shop for stolen cars. | Это мастерская, где разбирают краденные автомобили. |
| All of our plans, the passports, the shop, everything is probably under rubble by now. | Все наши планы, паспорта, мастерская - все уже, наверное, разрушено. |
| I have a shop in town. | У меня в городе мастерская. |
| Each team has their own shop. | У каждой команды мастерская своя. |
| (a) Via Costeira Mechanic, Body, and Paint Shop. | а) "Мастерская по ремонту и окраске автомашин"Виа Костейра. |
| I'm going to get a coffee from the shop. | Я возьму кофе в кафе. |
| And there's the Italian soda shop where I first learning what a "not" joke was. | А здесь Итальянское содовое кафе, где я впервые узнала, что такое не-шутка. |
| The yogurt shop did not afford a reasonable expectation of privacy. | Кафе йогуртов не удовлетворяет разумному ожиданию уединенности. |
| Do you know the flower shop beside Café A I'Ami Pierrot? | Знаете цветочный магазин возле кафе Пьеро? Где-где? |
| We'll meet at the shop in an hour then. | Встретимся в кафе через час. |
| I want to get him to the spice shop. | Я хочу отвезти его в магазинчик. |
| And what's with that little shop of horrors we found you in? | И что это за магазинчик ужасов, где мы тебя нашли? |
| There's a little shop. | Тут ведь магазинчик есть. |
| It's a one-man shop owned by one Bill Garrett. | Этот магазинчик принадлежит Биллу Гаррету. |
| I went in with friends we took over this really cool surf shop outside Biarritz, right by the water. | Мы собрались с друзьями... купили небольшой магазинчик на пляже недалеко от Биаррица. |
| Listen, my friend, I just run a body shop. | Слушай, дружище, я только что открыл кузовной цех. |
| 1982 - The opening of the second workshop on the production of phosphoric acid (the old closed for renovation.) 1984 - New shop for aluminum fluoride(old closed.) 1985 - Was opened after reconstruction of the first workshop of phosphoric acid. | 1982 - открытие второго цеха по производству фосфорной кислоты(старый закрыт на реконструкцию) 1984 - новый цех алюминийфторида (старый закрыт) 1985 - открылся после реконструкции первый цех фосфорной кислоты. |
| In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. | В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому. |
| They grew in number... and set up shop here. | Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех. |
| It's bubbling up from below - factory by factory, shop by shop. | Она создается снизу - фабрика за фабрикой, цех за цехом. |
| I like your shop since it's fixed up. | Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок. |
| Susie closed her shop because she's sick. | Сюзи закрыла салон, потому что заболела. |
| The shop has success with local and foreign collectors. | Салон пользуется успехом у широкого круга отечественных и зарубежных коллекционеров. |
| I run the little beauty shop Around the corner. | У меня небольшой салон красоты за углом. |
| If you dispose of time, you can visit our shop and choose a bouquet here or create it with our designer. | Если у Вас есть немножко больше времени, Вы можете посетить наш салон и выбрать букет на месте или создать его вместе с нашим дизайнером. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
| Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
| In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
| Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
| Come on, Garvin, let's catch up to him at the barber shop. | Пошли, Гэрвин, перехватим его в парикмахерской. |
| I see you've been in the barber shop. | Я смотрю, ты был в парикмахерской. |
| Hidden cameras found in the tunnel and the barber's shop were the kind used by the Secret Services. | В туннеле и парикмахерской нашли скрытые камеры, которые используют в разведке. |
| Back in '68, When I was sweeping up hair in that barber shop, I had this mental picture of the family that, | В 68-ом когда я подметал волосы в парикмахерской, у меня была в голове картинка семьи, которую, если мне повезет, я однажды буду иметь... |
| The revenue is expected to be generated from the bookshop ($38,000), hairdresser ($16,000) and flower shop ($19,000). | Эта сумма включает поступления от книжного магазина (38000 долл. США), парикмахерской (16000 долл. США) и цветочного магазина (19000 долл. США). |
| People shop like their lives depend on it. | Люди будут покупать так, как будто от этого зависит их жизнь. |
| You'll come to the shop with me. | Мы вместе пойдем покупать их, вставайте. |
| But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! | Но пап мы же договорились не покупать... |
| We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! | Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте! |
| Will WebMoney allow me to pay my subscription directly, or just to purchase a game card in a non-Blizzard online shop? | Можно ли с помощью WebMoney оплачивать подписку? Или можно только покупать игровые карты в Интернет-магазинах? |
| We can shop when we get there. | Мы сможем пойти за покупками, когда приедем. |
| Clearly you didn't come here to shop. | Мы же приехали сюда не за покупками. |
| I don't shop. | Я не хожу за покупками. |
| John, I'll shop. | Джон, я за покупками. |
| We can just shop. | Мы можем заниматься покупками. |
| Now I won't have enough time to shop for Christmas presents | Теперь у меня не осталось времени чтобы купить рождественские подарки |
| And he cut up all my credit cards, which means I'm married to him and unable to shop. | Он заблокировал мои кредитки, значит я за ним замужем, и не могу ничего купить |
| This isn't like any normal tape that you can just go down to your local music shop and purchase. | Это не какая-то обычная кассета которую можно купить в местном музыкальном магазине. |
| In fact, I can afford to buy the shop. | При желании я могу купить весь ювелирный магазин! |
| You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? | Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you? |
| My mom's been too busy to shop. | Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки. |
| Since the replacement cycle for these products is around 10 years, those consumers are now beginning to shop again. | Так как цикл замены для этих продуктов - приблизительно 10 лет, эти потребители теперь начинают снова делать покупки. |
| Clearly I'm not someone who can shop and carry on a meaningful conversation at the same time. | Видимо, я не умею делать покупки и поддерживать важную беседу одновременно. |
| No, it's not a license to shop. | Ты не сможешь делать покупки. |
| prefers to shop online anyway. | предпочитает делать покупки в Интернете... |
| I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. | У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш. |
| Uncle, close the shop. | Дядя, закройте киоск. |
| Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. | Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск. |
| Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. | Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения. |
| In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. | В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов". |
| Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. | Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери. |
| More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. | Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии. |
| I'm mad fun to shop with. | Со мной безумно весело совершать покупки. |
| By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. | Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое. |
| Shop with Citibank credit card and pay no interest! | С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты! |
| It is easy to work with Smart Sale Shop! | С программой Smart Sale Shop легко работать! |
| Like Bowie's previous album The Next Day, recording took place in secret at the Magic Shop and Human Worldwide Studios in New York City. | Запись альбома велась подобно The Next Day в секрете в таких студиях Нью-Йорка, как The Magic Shop и Human Worldwide Studios. |
| After graduation, he was not selected to join the Ringling Brothers and Barnum and Bailey Circus, but worked as a clown in a circus at the Fort Lauderdale Swap Shop flea market. | Но Стив не был принят в команду цирка Ringling Brothers and Barnum & Bailey и, после окончания колледжа, он устроился на работу как клоун в цирке в Fort Lauderdale Swap Shop flea market. |
| In 2013, the Pet Shop Boys released their single "Love Is a Bourgeois Construct" incorporating one of the same ground basses from King Arthur used by Nyman in his Draughtsman's Contract score. | В 2013 году Pet Shop Boys выпустили сингл Love Is a Bourgeois Construct, включающий одну из басо́вых тем «Короля Артура», использованных Найманом в «Контракте рисовальщика». |
| The album was finally released on 30 January 2009, but with a completely different track listing, featuring live cover versions of various synthpop hits such as New Order's "Blue Monday" and Pet Shop Boys' "It's a Sin". | Альбом был наконец-то выпущен 30 Января 2009 года, но с совершенно другими песнями в трек-листе, с живыми кавер версиями разных синтипоп хитов, таких как New Order, «Blue Monday» и Pet Shop Boys' хит «It's a Sin». |