Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I could be named guardian, and I could let him open his little shop. Меня можно было бы назвать опекуном, и я позволила бы ему открыть свой небольшой магазин.
The rest of us should get back to my shop and prepare Henry for the spell. Остальные должны вернуться в мой магазин и подготовить Генри к заклинанию.
He and his business partners formed "Reginald Denny Industries" and opened a model plane shop in 1934 on Hollywood Boulevard known as "Reginald Denny Hobby Shops". Совместно с другими коммерческими партнёрами, он создал компанию «Реджинальд Денни Индастриз» («Reginald Denny Industries»), а в 1934 году открыл магазин по продаже радиоуправляемых авиамоделей для хобби («Reginald Denny Hobby Shops»).
You want to go to the shop? Вы хотите в магазин?
All "scrutiny" outliers and half of the Tukey outliers were subject to further checking, for example, by re-pricing in the shop or seeking verification from the shop keeper over the telephone or by looking at the metadata and making a judgement. Все резко отличающиеся значения, определенные в результате "изучения", и половина выбросов, определенных в результате использования алгоритма Туки, подвергались дополнительной проверке, например путем перепроверки цены в магазине или звонка в магазин с просьбой подтвердить цену или же путем принятия решения после изучения метаданных.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
You smell like a candle shop during the holidays. Ты пахнешь как свечная лавка на праздник.
He ran the butcher's shop and deli in the village. У него была отличная мясная лавка и кулинария.
What the hell is a nostalgia shop? Что это, черт побери, за лавка древностей?
This old barber's shop was purchased over a year ago, I understand? Эта старая лавка парикмахера была куплена больше года назад, насколько я понимаю?
"Sal's shop" ... is where we are "Лавка Сэла", а мы здесь и...
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
It's not so much a shop as it is my friend Curtis. Это даже не мастерская - А что? - мой друг Куртис.
For example, a repair shop need not return a repaired item to the customer if the latter, contrary to their agreement, does not pay the price agreed upon. Например, ремонтная мастерская не должна возвращать отремонтированный предмет клиенту, если клиент вопреки их договору не выплачивает согласованную цену.
He owned the upholstery shop that used to be there. Раньше там была его обивочная мастерская.
It would, however, require the relocation of the office and signage shop of that section and the Threat and Risk Unit and the Emergency Response Unit to the third basement. Однако этот вариант потребует перемещения на третий подвальный этаж следующих служб: канцелярия Эксплуатационно-технической секции и ее мастерская по изготовлению вывесок, а также Группа по оценке угроз и рисков и Группа реагирования на чрезвычайные ситуации.
Sinclair's Research, we know about; a place called MegaTek, it's a computer repair shop; Mt. лаборатория Синклер, о которой мы уже знаем, место под названием "Мегатэк", это мастерская по ремонту компьютеров, клиника "Маунт Хеброн", туда легко войти и выйти незамеченным.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And find a new sandwich shop in Bucktown. И найди новое кафе с сэндвичами в Бактаун.
Grenades just went off in an ice cream shop on Main Street. Эта граната взорвалась в кафе на главной улице.
You think the shop needs renovation too, right? Ты ведь тоже думаешь, что кафе нуждается в ремонте?
I've never heard of anyone bringing their own toppings to an ice cream shop. Никогда не слышала чтобы кто-либо приносил собственную присыпку в кафе "Мороженное"
Yes, and I'd like to sit at a sidewalk café, look in shop windows, walk in the rain. Да, или посидеть в летнем кафе. Побродить вдоль витрин. Прогуляться под дождём.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I'll pop that stuff along to the charity shop now and leave it on the doorstep. Я сейчас, отвезу все это барахло в Благотворительный магазинчик, и оставлю у них под дверью.
Perhaps there could be a fountain or a snack shop. Можете потратить их на фонтан или продуктовый магазинчик.
Of course, when the manager has a small, impersonal rural shop without even a name, and the manager has neither the wish, nor ideas for further progression, he does not need a website either. Конечно, если предпринимателю принадлежит маленький безымянный сельский магазинчик и у него нет ни желания, ни идей для развития своего бизнеса, то и сайт ему не нужен.
I think I'd like to run a shop Хотелось бы завести магазинчик.
And we took it back to this little tinkering setup of a mobile phone repair shop, and then the magic happens. Мы отнесли это в тот маленький магазинчик, где мастерят и ремонтируют мобильные телефоны, и тогда случилось волшебство.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The facility has its own bakery and pasta-making shop, capable of fully meeting the facility's needs for bread and other flour products. В учреждении имеются собственные пекарня и макаронный цех, позволяющие в полной мере обеспечить существующие потребности в хлебных и мучных изделиях.
They then visited the machine shop. Затем они посетили механический цех.
After the bankruptcy of AZLK, three premises of the factory were transferred to Technopolis Moscow: the main automotive assembly workshop, press shop and power unit. После банкротства АЗЛК к Технополису «Москва» перешли три здания завода: основной автосборочный цех, прессовый цех и энергоблок.
The bodyshop at Cowley holds 429 robots, assembling 425 body panels; the bodyshells are then moved to the neighbouring paint shop where paint robots apply the 14 exterior colour options and optional contrasting roof colours. В составе данного завода есть 429 роботов, соединяющих 425 панелей кузова; получившийся кузов впоследствии перемещается в соседний лакокрасочный цех, где красящие роботы применяют 14 вариантов окраски автомобиля.
It was said that the lamp was still burning two hundred years later, but by 1613 the shop had become the brew house for St Mary's Priory Church, Monmouth. Говорили, что спустя 200 лет лампа всё ещё горела, но 1613 году магазин был превращён в варочный цех Монастырской церкви святой Марии.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The weave shop that she's been managing, it's being used to clean my money. Через салон, которым она управляла, мы отмывали мои деньги.
On Wednesdays, I go downstairs to the beauty shop. В среду я хожу в косметический салон на нижнем этаже.
I found a tattoo shop nearby. Я нашла тату салон тут рядом.
The shop would close in on us. Салон будет домом для нас.
And by taking a simple candle shop, then adding a late-night waxing salon, she doubled the profits of... А взяв маленький магазин свечей, и добавив ночной салон воска, она удвоила прибыль...
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать.
Surely the barber shop has a name. Уверена, у твоей парикмахерской есть название.
We're near the barber shop. Мы рядом с парикмахерской.
And Mr. Gibbs - well, I see him getting his hair cut At the same mom-an d-pop shop he's been going to for years. А что касается мистера Гиббса, думаю, из года в год он стрижется в одной и той же семейной парикмахерской.
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
People shop like their lives depend on it. Люди будут покупать так, как будто от этого зависит их жизнь.
You'll come to the shop with me. Мы вместе пойдем покупать их, вставайте.
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
Brig. Gen. Philip Kearny, who had lost his left arm, visited Howard and joked that they would be able to shop for gloves together. Генерал Филип Карни, потерявший левую руку, любил шутить, что теперь они с Ховардом могут покупать одну пару перчаток на двоих.
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
I'm not here to help you shop. Я тут не для того, чтобы помогать тебе с покупками.
Go inside and shop until I can meet you. Оставайтесь там, занимайтесь покупками, пока я не приеду.
I don't shop there. Не знаю, я не езжу туда за покупками.
We shop at Gordon's. Мы ходим за покупками в Гордонс.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
And yet, you still found time to shop for organic berries. И всё же ты нашел время, чтобы купить клубнику.
So, you're an impossible man to shop for, so I didn't even try. Тебе невозможно ничего купить, так что я даже не старалась.
Maslansky noted that they wanted the outfit to look like something that Matt Murdock could put together himself, that he could either order off the Internet or shop around town... we wound up with pretty practical choices for him. Маслански отметила, что они хотели, чтобы наряд «выглядел как что-то, что Мэтт Мёрдок мог собрать сам - либо заказать через интернет, либо купить в городском магазине... мы выбрали для него довольно практичные варианты.
Look, it's not like I can buy one from the nearest shop. Послушай, я же не могу купить её из магазина напротив.
No, but unlike the bomb's other ingredients, nitroguanidine cannot be purchased at just any corner shop. Да, но в отличие от других ингредиентов бомбы, нитрогуанидин нельзя купить в ближайшем магазинчике.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Bush says the most important thing we can all do is shop. Буш сказал, что важнее всего сейчас - это делать покупки.
My mum used to shop there. Моя мама имела обыкновение делать покупки там.
No strange urge to be somewhere else... to shop... Меня не охватывало стремление бежать куда-то, делать покупки.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
I will teach you how to shop, Hector... Я научу тебя делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
The guitar is currently offered only through the Gibson Custom Shop as a special order model. Гитара в настоящее время доставляются только через магазин Gibson Custom Shop в порядке специальных моделей.
Ono had great success with new versions of "Walking on Thin Ice", remixed by top DJs and dance artists including Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, and Danny Tenaglia. Проект «ONO» имел большой успех с ремиксами «Walking on Thin Ice», созданными Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, и Danny Tenaglia.
There were appeared new releases: SAPID 1.2.307, SAPID Personal Site 1.2.307, SAPID SHOP 1.3. Появились релизы SAPID 1.2.307, SAPID Personal Site 1.2.307, SAPID SHOP 1.3 Во всем проектах установлено кеширование загрузки дерева, добавлены конструкции sapi:include.
Samantha Hunt, the customer-service officer who received the call at the One Stop Shop at Brent House, faxed the referral to the children's social work department on that same day. Сотрудник по работе с клиентами, Саманта Хант, получила вызов в «One Stop Shop» из «Brent House», в тот же день она отправила факсом направление в детский отдел по социальной работе.
The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму.
Больше примеров...