Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Wiley was established in 1807 when Charles Wiley opened a print shop in Manhattan. Wiley была организована в 1807 году, когда Чарльз Уайли открыл печатный магазин в Манхэттене.
Actually, I blew up my shop. Вообще-то, свой магазин я уничтожил сам.
No, got to mind the shop. Нет, меня до ума магазин.
The record shop re-opened in 2007 on the south side of the IRT/BMT corridor. В 2007 году музыкальный магазин был вновь открыт на южной стороне мезонина между линиями BMT и IRT.
He swears it's the same guy he saw in a gun shop off I-64. Он уверен в том, что этот же человек заходил в оружейный магазин возле федеральной автострады 64.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He had a shop in Charleston. У него была лавка в Чарльстоне.
What's a - What's a nostalgia shop? Где - Что значит лавка древностей?
(a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения;
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
We need a repair shop to get it rolling again. Нужна ремонтная мастерская, чтобы эта штука поехала.
Harry, you got a nice shop here. Гарри, у тебя хорошая мастерская.
So, with his help, the tailor shop grew to this. Так что, с его помощью швейная мастерская разрослась вот в это.
I figure me and Prez do it on a Sunday shop is closed, looking like working men... you know something, Lester? Я решил, что мы сделаем это вместе с Презом в воскресенье... мастерская закрыта, мы под видом рабочих...
Getting by now at a chop shop on the edge of the Kitchen. У него сейчас мастерская по авторазбору, на окраине Кухни.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
It's like if I had a sandwich shop and you came in and I was like, Это если бы у меня было кафе, то ты такой заходишь, а я тебе:
In a shop on the upper level. В кафе на верхней трибуне.
The yogurt shop did not afford a reasonable expectation of privacy. Кафе йогуртов не удовлетворяет разумному ожиданию уединенности.
The factory produces wide range of furniture for offices, banks, hotels, health centers, pensions, hospitals, cafes, bars, shop, laboratories, educational institutions, as well as domestic furniture. Фабрика производит широкий спектр мебели для офисов, банков, гостиниц, санаториев, пансионатов, больниц, кафе, баров, магазинов, лабораторий, учебных заведений, а также для дома.
How about a game of cup and ball and a slap-up tea at Mrs Miggins pie shop? Как тебе чашечка чаю в кафе у миссис Миггинс?
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Let's go to that souvenir shop over there. Только сначала давай зайдем в магазинчик сувениров.
The thing is, Glenn, I've got my eye on a tea shop near Ludlow. Дело в том, Гленн, что я положила глаз на чайный магазинчик в Ладлоу.
So I took a few business courses and opened up a little sporting-goods shop. Я поучился предпринимательству и открыл магазинчик спорттоваров.
He owns some sort of card shop or some deal over on polk. Он держит какой-то магазинчик, или вроде того.
With all the flowers you've got in this valley, you could easily open up a flower shop. Почему бы не открыть цветочный магазинчик, и не дарить здешние цветы людям из города?
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
Works proceeded one and a half year, and in July, 2006 the shop has passed to a new mode. Работы продолжались полтора года, и в июле 2006 года цех перешел на новый режим.
1982 - The opening of the second workshop on the production of phosphoric acid (the old closed for renovation.) 1984 - New shop for aluminum fluoride(old closed.) 1985 - Was opened after reconstruction of the first workshop of phosphoric acid. 1982 - открытие второго цеха по производству фосфорной кислоты(старый закрыт на реконструкцию) 1984 - новый цех алюминийфторида (старый закрыт) 1985 - открылся после реконструкции первый цех фосфорной кислоты.
They then visited the machine shop. Затем они посетили механический цех.
He owns a machine shop. У него свой автомобильный цех.
Developing dynamically, the metal-constructions shop is ready for the collaboration with partners, related to the project realization in the machinery construction and metal-machining sphere. Динамично развиваясь, цех по производству металлоконструкций готов к сотрудничеству с партнерами по реализации проектов в области машиностроения и металлообработки.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I'd like to know the shop is in your hands. Мне хотелось бы, чтобы салон был в твоих руках.
The shop offers a wide range of wallpaper collections, curtain and furnishing fabrics. Салон предлагает разнообразные коллекции обоев, широкий выбор тканей для штор и мебельных тканей.
I run the little beauty shop Around the corner. У меня небольшой салон красоты за углом.
Jimmy sent me on a delivery at 11:30 - a dozen red velvets to a beauty shop down the way. Джимми отправил меня с доставкой в 11:30 с дюжиной шоколадных кексов в салон красоты ниже по улице.
In addition, to improve the quality of services, new premises have been provided for the building which included a meeting room for 50 people, a beauty salon, music store, recording room, flower shop, and recording studio. Кроме того, для улучшения качества услуг в здании были предусмотрены новые помещения: конференц-зал на 50 мест, салон красоты, аудиокиоск, цветочный магазин, студия звукозаписи.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
The analogy is based upon a hypothetical barber shop with one barber. Аналогия основана на гипотетической парикмахерской с одним парикмахером.
I can get 10 to one at the barber shop. В парикмахерской дают 10: 1.
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если у них есть компьютерная система в этой парикмахерской, то нам больше не придётся гоняться за ним.
In the barber's shop, I suppose. В парикмахерской, я полагаю.
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
They'll shop at Large Mart. Будут покупать в "Лардж Марте".
I'm not allowed to shop there? Мне что, нельзя там покупать?
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster. Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
Well, I just came into town to shop. Я собиралась за покупками.
The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work. Этот город приютил полмиллиона людей, и более тысячи приезжих ежедневно прибывают сюда за покупками.
It's nice of you to shop for her. Очень мило с твоей стороны, ходить для нее за покупками.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I can shop for him next week. Я могу все купить на следующей неделе.
Mineral water is drunk from special cups that can be bought at every newsagent's or souvenir shop. Минеральная вода пьется из специальных стаканчиков. Их можно купить в каждом газетном киоске или сувенирном магазине.
Marty, it's my feeling that you really want to buy this shop. Марти, у меня такое ощущение, что ты очень хочешь купить эту лавку.
You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you?
You may then head off to either Marina Mall or Abu Dhabi Mall to shop for designer fashions, watch a movie or treat the children to the play areas. Затем вы можете направиться в Марина Молл или в Абу-Дабийский Молл (Marina Mall or Abu Dhabi Mall), чтобы купить модную одежду, посмотреть кинофильм или же отвести детей на игровую площадку.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
My mom's been too busy to shop. Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки.
In this case, employees handed out two types of leaflet, describing the employer's alleged unfair practices and urging customers to shop elsewhere. В данном деле работники распространяли два вида листовок, в которых описывалась предположительно несправедливая политика работодателя, и покупателям предлагалось делать покупки в других местах.
My mum used to shop there. Моя мама имела обыкновение делать покупки там.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
Looks like Malcolm likes to shop. Похоже, Малькольм любит делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Not the paper shop, not the late-night shop. Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
q just think they carried a lot in the "pet shop boys" and less in Cash! Вопрос просто думаю, они совершили много "Pet Shop Boys" и менее наличными!
Orders and payments are handled directly through the Nero Online Shop and your commission is paid through the affiliate network. Заказы и платежи обрабатываются напрямую через Nero Online Shop, а ваши комиссионные оплачиваются через партнерскую сеть.
In Paint Shop Pro you can use Freehand Selection, in Corel PHOTO-PAINT - Brush Mask. В редакторе Paint Shop Pro для выделения можно использовать инструмент Freehand Selection, а в Corel PHOTO-PAINT - Brush Mask.
Below is the same photograph as shown in Image 01 after it was edited using Paint Shop Pro 9 in conjunction with the AKVIS Stamp plug-in. Ниже показано изображение уже после того, как исходная фотография с рисунка 1 была обработана в редакторе Paint Shop Pro 9 с помощью плагина AKVIS Stamp и инструментов редактора.
Designed to replace stand-alone cash registers, Smart Sale Shop will give you real time visibility of your sales and the information required to make smart decisions. Придя на замену автономным кассовым аппаратам, система Smart Sale Shop в режиме реального времени может отобразить отчет о продажах и информацию, необходимую для принятия важных решений.
Больше примеров...