Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
She will find a husband and the shop will become hers. Она найдёт себе мужа и унаследует у меня наш магазин.
I'll stop by his shop on my way home. Я заскочу в магазин на обратном пути.
You keep the shop, I keep the practice, and we halve the equity on the house. Тебе останется магазин, мне - практика, а дом мы поделим.
We go to shop, 51êÁÂñêîå we have gone down to a line and have found the house on which ground floor the so-called shop settled down. Вскоре мы спустились к трассе и нашли дом, на первом этаже которого и располагался так называемый магазин.
We take it for granted that if we go into a shop or restaurant, or indeed into this theater's foyer in about an hour's time, there is going to be food there waiting for us, having magically come from somewhere. Мы принимаем само собой разумеющееся, когда заходим в магазин или ресторан, или даже в фойе этого театра примерно через час, что там нас будет ждать еда появившаяся откуда-то как по мановению волшебной палочки.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He had a shop in Charleston. У него была лавка в Чарльстоне.
He said he had a shop where he sold treasures, not far away, and if we went there he could drive me home in his motor car. Он сказал, что у него лавка, где он продаёт сокровища, совсем неподалёку, и что если бы мы пошли туда, он бы смог подвезти меня домой на машине.
I'm saying on - on the list of priorities... you know, this is our future, the shop, and, you know, all that other stuff - the knitting' class or - Я просто говорю... в... в списке приоритетов... знаешь, это же наше будущее, лавка... и, понимаешь, все остальное... курсы вязания или...
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things. Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
A wood shop is a very dangerous place. Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место.
Nice shop, nice tools. Славная мастерская, славные инструменты.
Support services were set up and distribution of food, medical aid, and arms shop (an established manufacture of gunpowder and arms that was capable of casting two guns), were organized. Были созданы службы обеспечения и распределения продуктов, медицинской помощи, оружейная мастерская (в ней было налажено изготовление пороха, оружия, были отлиты две пушки), а также «Союз женщин», который занимался в основном изготовлением одежды для бойцов.
In Rödåsel there is a primary school, gas station, community center, antique shop, joinery, a number of small businesses and several farms. В Рёдоселе расположены начальная школа, АЗС, общественный центр, антикварный магазин, столярная мастерская, несколько малых предприятий и несколько ферм.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
You said you're going to open a café shop. Говорил, что откроешь кафе.
There's a cafe and there's a tourist shop. Там есть кафе и сувенирный магазин.
First OKKO filling station was opened in 1999 in Stryi of L'viv region, and the first large OKKO filling complex with a large shop, cafe and portal autowashing began to operate in L'viv in 2000. Первая АЗС «ОККО» открылась в 1999 году в Стрыю на Львовщине, а первый большой автозаправочный комплекс «ОККО» с большим магазином, кафе и портальной автомойкой начал работать в 2000 году во Львове.
This section is dedicated to cafes and some other commercial premises suitable for establishing a café, bar, shop, or office. Коммерческая недвижимость в Софии - кафе для продажи и аренды. Болгарское агентство недвижимости "МИРЕЛА" приветствует Вас на сайте, который посвящен недвижимости Софии.
The café SECESE on the ground floor as well as the restaurant on the first floor offer both Czech and International dishes of exceptional standards. There is a night club, casino a hair dressing salon, flower shop at your disposal. Кафе Secese на первом этаже и ресторан отеля Прага - Либерец на 2-м этаже предлагают бесчисленное количество фирменных блюд чешской и международной кухни.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Okay, we are going to make this the prettiest muffler shop ever. Ладно, мы сделаем из этого самый милый магазинчик авто запчастей в мире.
My dad has a shop in the village. У моего отца магазинчик.
A shop, big love... Магазинчик, большая любовь.
Even if it did mean having to enter that tacky little shop of theirs. Даже если для этого пришлось войти в тот их обшарпанный маленький магазинчик.
Desperate for money, Hepzibah opens a small shop in a room of her home. Отчаянно нуждаясь в деньгах, Гефсиба открывает небольшой магазинчик, переоборудуя для этого одну из комнат своего дома.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The factory has industrial shops, warehouses, an office building, transport shop and access roads that allows to deliver production both automobile, and railway transportation directly from a warehouse. Завод имеет производственные цеха, склады, административное здание, транспортный цех и подъездные пути, что позволяет поставлять продукцию как автомобильным, так и железнодорожным транспортом прямо со склада.
Baldwin's small machine shop, established in 1825, grew to become Baldwin Locomotive Works, one of the largest and most successful locomotive manufacturing firms in the United States. Небольшой механический цех Уильяма Болдуина, созданный в 1825 году, вырос впоследствии в Baldwin Locomotive Works, одну из крупнейших и успешных локомотивостроительных фирм в Соединенных Штатах.
In the Ufa instrument-making, production association by the order of the enterprise general director there was created an assembly shop of aerospace equipment. В Уфимском приборостроительном производственном объединении приказом генерального директора предприятия создан сборочный цех авиационно-космической техники.
Electric shop repairs electric engines, does overhaul and assembly of electrical equipment, as well as radionavigation equipment and other kinds of ship's automatics. Электромонтажный цех выполняет ремонт электродвигателей, ремонт и монтаж электрораспределительных устройств, радионавигационной аппаратуры, наладку и регулировку судовой автоматики и другие электромонтажные работы.
Today, on December 30, 2009, MMK commissioned Continuous Slab Casting Machine Nº6 (CSCM Nº6) in the oxygen-converter shop. This marks a successive stage of Plate Mill 5000 complex development in order to produce plates for wide-diameter pipe production. Пуск на Челябинском трубопрокатном заводе современного комплекса по производству труб большого диаметра (трубоэлектросварочный цех Nº 3), для которого предназначена продукция магнитогорского стана «5000» и где будут изготавливаться одношовные стальные трубы большого диаметра, запланирован на предстоящий День металлурга.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The shop offers a wide range of wallpaper collections, curtain and furnishing fabrics. Салон предлагает разнообразные коллекции обоев, широкий выбор тканей для штор и мебельных тканей.
If addressee is absent at agreed time Shop is not responsible for order performance. В случае отсутствия адресата в назначенное время, Салон не несет ответствености за выполнения заказа.
Same old trouble, Leon. Whether you take me to the opera... or call for me at a beauty shop, you're never on time. У тебя одна беда, Леон: везёшь ли ты меня в оперу, в салон красоты, ты вечно опаздываешь.
To have my own shop and for Pedro to have his salon upstairs. Ну, иметь свой собственный магазин и для Педро, чтобы салон наверху.
Me owning the shop, maybe you take over the salon one day. Я владею магазином, может быть, ты получишь салон однажды.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
But you're not there... you're in the shop Но тебя нет, ты в парикмахерской.
No, no, no. Shop is fine. Нет, можно и парикмахерской.
A barber's shop, a library, rooms for leisure activities are made available for convicts in the penitentiary institution. Заключенные могут пользоваться парикмахерской, библиотекой, помещениями для отдыха.
The revenue is expected to be generated from the bookshop ($38,000), hairdresser ($16,000) and flower shop ($19,000). Эта сумма включает поступления от книжного магазина (38000 долл. США), парикмахерской (16000 долл. США) и цветочного магазина (19000 долл. США).
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
You'll come to the shop with me. Мы вместе пойдем покупать их, вставайте.
You know, I mean if I die, what, they'll shop at Large Mart. В смысле, если я погибну, то что? Будут покупать в "Лардж Марте".
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor-made for our unique body types. Мы можем покупать в три ночи и восемь вечера, заказывая уникальные джинсы, сшитые специально для нашего телосложения.
But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! Но пап мы же договорились не покупать...
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Derek took them to the Natural History so I could shop. Дерек пошел с мальчиками в музей Национальной истории, а я за покупками.
He had been in land to shop for the manager. Он ездил на большую землю за покупками для директора.
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта.
The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work. Этот город приютил полмиллиона людей, и более тысячи приезжих ежедневно прибывают сюда за покупками.
It was located in a then-mostly residential district, its objective to attract shoppers who wanted a closer place to shop than Downtown Los Angeles. Так как в то время здание располагалось по большей части в жилом районе, то его целью было привлечь покупателей, которые не стремились отправляться за покупками в даунтаун Лос-Анджелеса.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
In this showroom, you can also buy gifts nicely wrapped by shop assistants. В салоне также можно купить подарки, которые сотрудники салона для вас красиво упакуют.
If you want to buy a leash, go to a pet shop. Если ты хочешь купить поводок, иди в зоомагазин.
I'll have to take it out to buy the shop. И я думаю, нужно все-таки купить лавку.
Are you telling me the real reason you started dating me was so you could buy my flower shop? Так ты говоришь, что на самом деле начал со мной встречаться, только лишь, чтобы купить мой цветочный магазин?
I can see what you're trying to do, but I could pretty much pick these up from any shop. Я вижу, что ты пытаешься сделать, но я могу купить такие же в любом другом магазине
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Dogs can't shop at the supermarket. Собаки не умеют делать покупки в супермаркетах.
No strange urge to be somewhere else... to shop... Меня не охватывало стремление бежать куда-то, делать покупки.
It seems that perhaps globalization has made the right to shop more important than the right to vote. Создается впечатление, что глобализация придает большее значение праву делать покупки, чем праву голосовать.
prefers to shop online anyway. предпочитает делать покупки в Интернете...
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
The guitar is currently offered only through the Gibson Custom Shop as a special order model. Гитара в настоящее время доставляются только через магазин Gibson Custom Shop в порядке специальных моделей.
If you want to pamper your child, visit our Duty Free «Sea Shop» where you will find toys and all sorts of sweet things. В магазинах беспошлинной торговли Duty Free «Sea Shop» вы найдете игрушки и всевозможные сладости, которыми так приятно побаловать ребенка.
Below is the same photograph as shown in Image 01 after it was edited using Paint Shop Pro 9 in conjunction with the AKVIS Stamp plug-in. Ниже показано изображение уже после того, как исходная фотография с рисунка 1 была обработана в редакторе Paint Shop Pro 9 с помощью плагина AKVIS Stamp и инструментов редактора.
The album reached No. 99 on the U.S. Billboard 200 and marks the end of a decade-long absence of original material from Beck since the release of Jeff Beck's Guitar Shop in 1989. Альбом достиг 99-й позиции в чарте Billboard 200 и знаменует собой окончание десятилетнего отсутствия оригинального материала от Бека, после альбома Jeff Beck's Guitar Shop, выпущенного в 1989 году.
One of her best known works is the 2004 book The Heaven Shop, which tells of a family of orphans in Malawi who are struggling with sudden displacement as a result of the HIV/AIDS impact. Одним из лучших её произведений считается книга «Небесный магазин» (en:The Heaven Shop, 2004), рассказывающая о семье сирот в Малави, вынужденных переселиться в результате эпидемии СПИДа.
Больше примеров...