Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I want to open my own surf shop, make my own boards. Я хочу открыть свой магазин для серфинга, делать собственные доски.
Why do you want to sell such a lovely shop? Почему же вы продаёте такой хороший магазин?
On Mon, Wed, and Fri, she goes to her shop after school В понедельник, среду и пятницу после школы идёт в свой магазин.
We have our soda shop everybody! У нас есть магазин содовой!
Later he was also responsible for constructing the current shop and installing the first petrol pump. Потом он построил нынешний магазин и установл первый бензонас.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
All right, well, best place to start cleaning up a mess is the spice shop. Лучшее место, чтобы начать всё распутывать - это лавка пряностей.
'Cause I got a shop, repair shop, on Washout Road. У меня лавка, мастерская на Вошаут Роуд.
Secret Shop puts the player in the item shop from Valve's multiplayer online battle arena (MOBA) video game Dota 2, with a large number of objects from the game to interact with and secrets to discover. «Потайная лавка» (англ. Secret Shop) переносит игрока в магазин предметов из MOBA-игры Valve, Dota 2, в котором можно взаимодействовать с большим количеством предметов из игры и находить множество секретов.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
With the shop resembling a scene from "dexter," The wet work can begin. Когда мастерская начнет напоминать сцену из сериала "Декстер", мы можем начинать наше "мокрое дело".
And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things. Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
a chop shop in NoHo. мастерская в Северном Голливуде.
The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink. Лига не мастерская для ремонта старых автомобилей, проржавевших от времени и пристрастия их владельцев к алкоголю.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Are you saying he shoots people from my shop? И вы говорите, что он стрелял в посетителей моего кафе?
It's from the same shop. Они из одного кафе.
The yogurt shop did not afford a reasonable expectation of privacy. Кафе йогуртов не удовлетворяет разумному ожиданию уединенности.
I'm going to that vintage shop, shall I meet you at the cafe in an hour? Мне надо еще в ту старинную лавочку, встретимся в кафе через часик?
This section is dedicated to cafes and some other commercial premises suitable for establishing a café, bar, shop, or office. Коммерческая недвижимость в Софии - кафе для продажи и аренды. Болгарское агентство недвижимости "МИРЕЛА" приветствует Вас на сайте, который посвящен недвижимости Софии.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Tell him I saw the junk shop. Скажи ему, что я видел магазинчик.
I know a little shop in Reston, we can stop before our flight. Есть магазинчик в Рестоне. Можем заглянуть перед полетом.
Monty has a candy shop, everyone loves him, and he likes yelling mean things at me. У Монти есть магазинчик сладостей, все его обожают, и ему нравится говорить мне гадости.
So I popped to the corner shop and got a box of Twiglets. Тогда я забежала в магазинчик за углом и купила коробку готовых.
Because this shop is at her home. Потому что этот магазинчик у неё в доме.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
He'll grab those plates and set up shop someplace else. Он возьмет эти клише и создаст цех, где-нибудь еще.
1968 - The shop for the production of phosphoric acid and Ammophos. 1968 - цех по производству фосфорной кислоты и аммофоса.
Listen, my friend, I just run a body shop. Слушай, дружище, я только что открыл кузовной цех.
Works proceeded one and a half year, and in July, 2006 the shop has passed to a new mode. Работы продолжались полтора года, и в июле 2006 года цех перешел на новый режим.
Paint shop and parts. Малярный цех и запчасти.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I'd like to know the shop is in your hands. Мне хотелось бы, чтобы салон был в твоих руках.
If addressee is absent at agreed time Shop is not responsible for order performance. В случае отсутствия адресата в назначенное время, Салон не несет ответствености за выполнения заказа.
MOBILE PHONE SHOP OPENING SOON САЛОН МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ СКОРО ОТКРЫТИЕ
Conditions stated above cover all orders performed by Tulpania (hereinafter referred to as "Shop"). Перечисленные ниже условия распространяются на все заказы, выполняемые салоном Тюльпания (далее «Салон»).
I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
In the barber's shop, I suppose. В парикмахерской, я полагаю.
We're near the barber shop. Мы рядом с парикмахерской.
The revenue is expected to be generated from the bookshop ($38,000), hairdresser ($16,000) and flower shop ($19,000). Эта сумма включает поступления от книжного магазина (38000 долл. США), парикмахерской (16000 долл. США) и цветочного магазина (19000 долл. США).
Apparently I can do her no serious harm in a hat shop or hairdresser's. А у модистки или в парикмахерской я не могу причинить ей особого вреда.
She had a small role in Road to the Altar as Brooke, a girl who plays with her sister in a hair and makeup shop. Имела небольшую роль в фильме «Путь к алтарю», в котором сыграла девочку, баловавшуюся в парикмахерской с макияжем вместе со своей сестрой.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
They'll shop at Large Mart. Будут покупать в "Лардж Марте".
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
I'm supposed to buy you shoes from a head shop? А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков?
The delegation also observed that a shop was kept by a civilian within the prison walls, but it was not clear how many prisoners could afford to buy food there. Делегация также обратила внимание, что на территории тюрьмы гражданским лицом открыт магазин, причем неизвестно, сколько заключенных могут позволить себе покупать там продукты.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
He had been in land to shop for the manager. Он ездил на большую землю за покупками для директора.
Two hours... three times a week... to shop and run errands. Два часа... три раза в неделю... чтобы сходить за покупками и по делам.
Well, I have to run it by my people, but we can still shop together perhaps. Ну, я должна объяснить это моим людям, но... но мы все еще можем ходить вместе за покупками, наверное.
Shop till you drop in the nearby shopping centre, sample a range of active pursuits in the sports complex and sip refreshing beverages in the snack bar which is just a 2 minute stroll away. Советуем заняться покупками в близлежащем торговом центре, попробовать себя в активных видах спорта в спортивном комплексе и выпить освежающий коктейль в снек-баре, расположенном всего 2 минутах ходьбы.
When you come here you hardly have time to shop No time to go shopping Когда идёте за покупками, у вас едва хватает времени просто пробежаться по магазинам.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
We can shop for fixtures online. Можем купить мебель в интернете.
Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey. Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку.
I'm even looking into buying a dive shop. Я даже не глядя купить Магазин для дайверов.
"And here is the money in cheque so that you can take over the shop!" "А вот и деньги чеком, чтобы ты мог купить магазин!"
In 1811 Margaret Jewell was the shop girl who left the Marrs alive to shop for oysters and returned to find them dead. В 1811-ом Маргарет Джуэлл была продавщицей которая вышла купить устриц при живых Маррах, а вернувшись, нашла их мёртвыми.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
We could both shop at the same time. Мы можем оба делать покупки в одно время.
This person may shop in place of the owner (e. g. in case of illness), but is not authorized him- or herself. Этот человек имеет право делать покупки для владельца карты (напр., в случае его болезни), но не для себя.
I don't cook. I don't shop. I'm hungry. Я не умею готовить, делать покупки, я голоден, мне здесь страшно и я люблю стейк "Солсбери".
It seems that perhaps globalization has made the right to shop more important than the right to vote. Создается впечатление, что глобализация придает большее значение праву делать покупки, чем праву голосовать.
Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
In Japan, it was sold at a specific retail chain called Galant Shop. В Японии автомобиль продавался через сеть под названием Galant Shop.
Gareth, in your opinion, which song Erasure and Pet Shop Boys could re-record together? Гарет, как ты считаешь, какую песню могли бы перепеть вместе Erasure и Pet Shop Boys?
Machine Shop Records is a record label founded by American rock band Linkin Park members, Brad Delson and Mike Shinoda, in 2001. Machine Shop Recordings - американский лейбл звукозаписи, основанный участниками группы Linkin Park Брэдом Делсоном и Майком Шинодой.
Players will be able to roam around the arena, improve their characters through the training room or WWE Shop and interact with superstars to start feuds. Игроки могли ходить по арене, усовершенствовать свои навыки в тренировочном зале или с помощью «ШШЕ Shop» и взаимодействовать с рестлерами для начала фьюдов.
In September 2004, Pet Shop Boys appeared at a free concert in Trafalgar Square in London, where they performed, with the Dresdner Sinfoniker orchestra, a whole new soundtrack to accompany the seminal 1925 silent film Battleship Potemkin. В сентябре 2004 года состоялся бесплатный концерт на Трафальгарской Площади в Лондоне, на котором совместно с Дрезденским Симфоническим Оркестром, Pet Shop Boys представили свой «саундтрек» к немому фильму 1925 года Броненосец «Потёмкин».
Больше примеров...