Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
You can find out more by visiting your local Phone Shop for advice or by searching online via Google or your favourite search engines. Об этом можно узнать подробнее, обратившись в местный магазин сотовых телефонов или с помощью поиска посредством веб-сайта Google или другой предпочитаемой Вами поисковой службы в Интернет.
You come to my shop. Ты зашёл ко мне в магазин.
There's a shop just up the street. В конце улицы есть магазин.
Welcome to the flower shop... Добро пожаловать в цветочный магазин...
You will be able to visit shop of traditional home craft. У вас будет возможность посетить магазин традиционных кустарных промыслов области. Ужин и ночевка в гостинице.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
There's a grocery shop across the bridge Там за мостом есть бакалейная лавка.
My uncle owns the shop. Это моего дяди лавка.
She owns the tobacco shop У неё табачная лавка.
Tim's Tackle Shop. (Звонок телефона) Рыбацкая лавка.
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
I'm going down to Wynant's shop to find out why it's closed. Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта.
With the shop resembling a scene from "dexter," The wet work can begin. Когда мастерская начнет напоминать сцену из сериала "Декстер", мы можем начинать наше "мокрое дело".
A wood shop is a very dangerous place. Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место.
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
Over here is your traditional chop shop. А вот и наша мастерская по разборке угнанных машин.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And find a new sandwich shop in Bucktown. И найди новое кафе с сэндвичами в Бактаун.
Grenades just went off in an ice cream shop on Main Street. Эта граната взорвалась в кафе на главной улице.
Do you know why your shop's in such a mess? Знаешь, почему твое кафе в таком беспорядке?
First let's change the name of the shop. Во-первых, изменим название кафе.
I'm going to that vintage shop, shall I meet you at the cafe in an hour? Мне надо еще в ту старинную лавочку, встретимся в кафе через часик?
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
He went to a public library, and then to a newsagent's shop. Он ходил в библиотеку, а затем в магазинчик с журналами.
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
Your shop is so adorbs. У вас такой миленький магазинчик.
Her small shop provides a handsome profit at the souvenir market in Puerto Barrios (at the Atlantic coast), where cruise ships stop. Немало прибыли дает ее небольшой магазинчик на сувенирном базаре в Пуэрто-Барриос (на атлантическом побережье), где останавливаются круизные суда.
And we took it back to this little tinkering setup of a mobile phone repair shop, and then the magic happens. Мы отнесли это в тот маленький магазинчик, где мастерят и ремонтируют мобильные телефоны, и тогда случилось волшебство.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
It was a computer recycling shop. Это был цех по утилизации компьютеров.
I had a shop right near your place. А цех был рядом с твоим домом.
Upon arrival at noon, it inspected the workshop where equipment is manufactured and the central quality control laboratory, as well the die shop and the building where high precision work is done. По прибытии туда в 12 ч. 00 м. группа провела инспекцию цеха по производству оборудования и центральной контрольно-измерительной лаборатории, а также штамповочный цех и помещения для высокоточных работ.
Future plans are to make drilling and exploding zone, erect new working shop and equip it for mineral powder and limestone flour production and later lay railway there. В перспективе на карьере планируется создать буровзрывной участок, построить новый цех и закупить оборудование для производства минерального порошка и известняковой муки, а затем и железнодорожную ветку.
They grew in number... and set up shop here. Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
He's got a whole computer shop here, man! Да у него тут компьютерный салон!
If Silver wants me to testify, it would mean I would have to tell him everything, about us, about the weave shop, everything. Если Сильвер скажет давать показания, мне придется рассказать ему все: про нас, про салон, про все.
We went to a bridal shop. Мы ходили в свадебный салон.
In February 2015, Uniq began promoting a Chinese beauty shop, Mix-Box, replacing Ko Chen-tung as the official endorser. В феврале 2015 года UNIQ начали рекламировать китайский салон красоты Mix-Box, отметив Ко Чендуна официальным индоссантом.
Interior design showroom Siena in s/c Alfa is Siena's first shop opened in a shopping centre. Интерьерный салон «Siena» в т/п «Alfa» - это первый наш магазин, открывшийся в большом торговом центре.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I ran into that guy at a barber shop. Я встретился с ним в парикмахерской.
Surely the barber shop has a name. Уверена, у твоей парикмахерской есть название.
10 years ago, Mathilde worked in Isidore's Barber Shop. 10 лет назад Матильда работала в парикмахерской Изидора.
What about the shop? А что будет с парикмахерской?
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
What do you want a shop for? Зачем тебе покупать магазин?
You won't see me buying cataplasms in your shop soon! Не надейтесь, что я буду покупать у вас компрессы!
Will WebMoney allow me to pay my subscription directly, or just to purchase a game card in a non-Blizzard online shop? Можно ли с помощью WebMoney оплачивать подписку? Или можно только покупать игровые карты в Интернет-магазинах?
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I'm not here to help you shop. Я тут не для того, чтобы помогать тебе с покупками.
We can shop when we get there. Мы сможем пойти за покупками, когда приедем.
Clearly you didn't come here to shop. Мы же приехали сюда не за покупками.
Well, I have to run it by my people, but we can still shop together perhaps. Ну, я должна объяснить это моим людям, но... но мы все еще можем ходить вместе за покупками, наверное.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
Now I won't have enough time to shop for Christmas presents Теперь у меня не осталось времени чтобы купить рождественские подарки
You want to shop here? - Where else? (АНДИ) Ты собрался здесь что-то купить?
Why wouldn't they just go to a shop and buy a bag of nuts that somebody else had already cracked open for them? Почему не пойти и купить мешок орехов, которые кто-то уже расколол для них?
And he cut up all my credit cards, which means I'm married to him and unable to shop. Он заблокировал мои кредитки, значит я за ним замужем, и не могу ничего купить
When you go into a shop and want to buy something, it's as if no one can see you, as if you don't exist. Когда ты идёшь в магазин и хочешь что-то купить, тебя никто не замечает, как будто тебя и нет вовсе.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
My mom's been too busy to shop. Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки.
So people can shop. Чтобы люди могли делать покупки.
Looks like Malcolm likes to shop. Похоже, Малькольм любит делать покупки.
How am I supposed to shop without my Kenny G? ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи?
I will teach you how to shop, Hector... Я научу тебя делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
Problem: the chip shop closed down. Проблема в том, что киоск исчез.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Not the paper shop, not the late-night shop. Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Hotels near Duty Free Shop Puerto Iguazu, Argentina. Отели вблизи Duty Free Shop Puerto Iguazu, Аргентина.
In October 2004, Corel purchased Jasc Software and the distribution rights to Paint Shop Pro. В октябре 2004 года Corel купила компанию Jasc и права на распространение Paint Shop.
Takes place after Shop till You Drop Dead. Место назначения раскрывается в следующем комиксе серии - Shop till You Drop Dead.
Jack Kirby in Shop Talk: Jack Kirby , Will Eisner's Spirit Magazine #39 (February 1982): Spider-Man was discussed between Joe Simon and myself. «Shop Talk: Jack Kirby», Will Eisner's Spirit Magazine #39 (февраль 1982) 1c Стив Дитко, 1990: «Стэн сказал, что новый герой появится в Nº15 и будет называться Человеком-пауком.
Akhtar worked as an apprentice in film distribution and direction for Yash Chopra's Lamhe (1991) when he was 17 years old and later shifted to an advertisement production house named "Script Shop" to spend an approximate 3 years there. Фархан начал карьеру с работы ассистентом режиссёра в фильме «Мгновения любви» (1991), когда ему было 17 лет, а затем открыл агентство «Script Shop», где провёл следующие 3 года.
Больше примеров...