Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Hello and welcome to the shop Ancestral Charm. Здравствуйте и добро пожаловать в магазин Наследственный шарм.
She has gone to Lake Como to shop. Она приехала на озеро Комо в магазин.
So I went down to the artisanal spice shop on Pike, you know, Seasons For All Seasons, and I picked up some stuff. Тогда я отправилась в магазин специй на Пайке, ну ты знаешь, "Приправы в любой сезон", и прикупила всего разного.
And then he said, "I'm spending Eric's college money on my muffler shop." И тогда он сказал "Я потратил деньги на колледж Эрика на мой магазин глушителей"
Kyiv Duty Free shop is located in the departures area of Boryspil Airport, terminal B. It offers all international passengers with an extensive range of top brand goods at very competitive prices. Киевский магазин беспошлинной торговли расположен в зале вылета Государственного Международного аэропорта Борисполь, в Терминале Б. Он предлагает всем пассажирам международных рейсов широкий ассортимент товаров лучших мировых торговых марок по конкурентоспособным ценам.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He had a shop in Charleston. У него была лавка в Чарльстоне.
The shop was still open, lights were still on, doors unlocked. Лавка осталась открытой, свет был включен, двери не заперты.
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
Wait, there's an antique book shop right near where I work. Рядом с моёй работой ёсть лавка букиниста!
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
So, with his help, the tailor shop grew to this. Так что, с его помощью швейная мастерская разрослась вот в это.
I had a sewing shop in Belgrade. У меня была швейная мастерская в Белграде.
Henry Street and Coles Street, that's the corner of your old chop shop in Brooklyn. Угол Генри стрит и Коулс стрит, там была твоя мастерская по разбору краденых машин.
A wood shop is a very dangerous place. Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место.
Each team has their own shop. У каждой команды мастерская своя.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень?
It's like if I had a sandwich shop and you came in and I was like, Это если бы у меня было кафе, то ты такой заходишь, а я тебе:
You said you're going to open a café shop. Говорил, что откроешь кафе.
There's a cafe and there's a tourist shop. Там есть кафе и сувенирный магазин.
In the afternoon, the porridge shop. Днём работаешь в кафе, а по вечерам на заправке.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I've always wanted a shop like this. Я всегда хотела иметь такой магазинчик.
There used to be a small baklava shop here. Раньше здесь был маленький кондитерский магазинчик.
The thing is, Glenn, I've got my eye on a tea shop near Ludlow. Дело в том, Гленн, что я положила глаз на чайный магазинчик в Ладлоу.
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
Actor Hugh Jackman performed the song while hosting the 2004 Tony Awards ceremony, in a large production number featuring girl groups from the musicals Caroline, or Change, Hairspray, and Little Shop of Horrors. Актёр Хью Джекман исполнил песню во время проведения церемонии 2004 Tony Award, в грандиозном постановочном номере при участии девчачьей группы из группы Кэролайн, или Изменение, Лак для волос и Маленький магазинчик ужасов.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
1968 - The shop for the production of phosphoric acid and Ammophos. 1968 - цех по производству фосфорной кислоты и аммофоса.
Listen, my friend, I just run a body shop. Слушай, дружище, я только что открыл кузовной цех.
Comrades, we have to be at Shop 10 at eight. Товарищи, нам еще к восьми в десятый цех.
Future plans are to make drilling and exploding zone, erect new working shop and equip it for mineral powder and limestone flour production and later lay railway there. В перспективе на карьере планируется создать буровзрывной участок, построить новый цех и закупить оборудование для производства минерального порошка и известняковой муки, а затем и железнодорожную ветку.
The Coal Preparation Shop, the Coal Tar Processing Shop, and the By-product Recovery Shop form a sophisticated complex of industrial production facilities operating in an integrated processing chain. Углеподготовительный, смолоперегонный цеха, а также цех улавливания химических продуктов коксования - это сложное переплетение промышленных производств, работающих в единой технологической цепочке.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
She might've come into the old shop. Возможно, она и приходила в салон.
But we both agree that Harlem is a better place with the shop open. Но мы оба согласны с тем, что Гарлем будет лучше, если салон будет открыт.
Well... The truth is he really wants me to succeed the shop. Ну... чтобы я унаследовал салон.
Jimmy sent me on a delivery at 11:30 - a dozen red velvets to a beauty shop down the way. Джимми отправил меня с доставкой в 11:30 с дюжиной шоколадных кексов в салон красоты ниже по улице.
Ever since your mamas drug you into the shop, -kicking and screaming, to get a perm. С тех пор, как мама затащила вас в салон, орущих и брыкающихся, чтобы сделать перманент.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I ran into that guy at a barber shop. Я встретился с ним в парикмахерской.
I said, "Naturally." He said that she was in the beauty shop. Я сказала: "Естественно". Он сказал, что она сейчас в парикмахерской.
Like that gold leaf window with the Pop's Barber Shop logo? Как это золотое окно с логотипом парикмахерской?
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
And the shootout at the barber shop was payback for the heist. И та перестрелка в парикмахерской - расплата за него.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
Okay, Max, I've come up with a way for you to work and study at the same time, like when you shop and steal at the same time. Так, Макс, я придумала, как ты можешь работать и учиться одновременно, примерно как одновременно покупать и воровать в магазине.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине?
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
I'm not here to shop. Я сюда не за покупками пришел!
Those kind of places aren't usually where men go to shop for their wives! Present company excepted. Баловал жену? Мужчины обычно не ходят за покупками для жён в такие места!
Well, I just came into town to shop. Я собиралась за покупками.
I'll have to shop in the next town Придется ездить за покупками в город.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
20 minutes ago, she used her credit card to buy nuts from a shop in tompkins square park. 20 минут спустя она использовала свою кредитную карту чтобы купить орехи в магазине томпкинс сквер парка.
Mineral water is drunk from special cups that can be bought at every newsagent's or souvenir shop. Минеральная вода пьется из специальных стаканчиков. Их можно купить в каждом газетном киоске или сувенирном магазине.
I'll give you a shop, a of furniture and a huge bed. Теперь, господину директору придётся купить мне новую кровать.
You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you?
You're not letting us shop? Вы не позволите нам купить?
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки.
Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах.
This person may shop in place of the owner (e. g. in case of illness), but is not authorized him- or herself. Этот человек имеет право делать покупки для владельца карты (напр., в случае его болезни), но не для себя.
Well, Mrs. Pritchett loves to shop. Ну, госпожа Причетт любит делать покупки.
My mum used to shop there. Моя мама имела обыкновение делать покупки там.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Remaining copies are still available at the Accession Shop - . Оставшиеся экземпляры все еще можно преобрести на Accession Shop: .
The tutorial has been created by Julien Laparre in Paint Shop Pro 9. Автор примера Julien Laparre, пример выполнен в Paint Shop Pro 9.
On 16 March 2012, Gallagher announced that an EP titled Songs from the Great White North would be released exclusively for Record Shop Day on 21 April 2012. 16 марта 2012 года, Ноэл анонсировал выход его следующего мини-альбома под названием Songs from the Great White North эксклюзивно для Record Shop Day 21 апреля 2012 года.
The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму.
BBC Music's Nick Levine commented that although Elysium "isn't quite a top-drawer Pets album like 1988's Introspective or 1993's Very", it "could be Pet Shop Boys' warmest, wisest album yet." Ник Левайн (ВВС Music) прокомментировал, что, «хотя это не настолько топовый альбом "Петов" как Introspective 1988-го или Very 1993-го, это, возможно, самый тёплый, самый мудрый альбом Pet Shop Boys».
Больше примеров...