Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Looks like we're only walking to the shop. Похоже на то, что только мы идем в магазин.
You know, I should call the shop and get him fired. Мне вообще надо бы позвонить в магазин и потребовать, чтобы его уволили.
How busy is your record shop at three in the morning? Твой музыкальный магазин сильно занят в три часа ночи?
The pharmacy shop continued to operate. Аптекарский магазин продолжал действовать.
Chain Reaction Cycles started out as a small bike shop named Ballynure Cycles which was opened in 1985 by George and Janice Watson using a £1500 bank loan in the small village of Ballynure in Northern Ireland. Chain Reaction Сycles начинался, как небольшой магазин велосипедов под названием Ballinure Cycles, который был открыт в 1985 году Джорджем и Дженис Уотсон с помощью банковского кредита в £1500, в небольшой деревне Баллинур в Северной Ирландии.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
The smoke shop's not exactly a legitimate caregiver. Табачная лавка не совсем легальное место.
There's a good puppet stand and a pie shop. Там хороший кукольный театр и лавка с пирогами.
A contemporary reference to Oxford appears in Charles Dickens' The Old Curiosity Shop, the novel that Dickens was writing during the months before and after the attempted regicide. Литературная ссылка на Оксфорда появляется в романе Чарльза Диккенса «Лавка древностей», который Диккенс писал в течение месяца до и после покушения.
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
What's a nostalgia shop? Что значит лавка древностей?
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
I'm going down to Wynant's shop to find out why it's closed. Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта.
My grandfather was a tailor, and he had a small shop in Richmond. Мой дед был портным, у него была своя мастерская в Ричмонде.
Since this is a dressmaker's shop and all. Это же портняжная мастерская все-таки.
The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink. Лига не мастерская для ремонта старых автомобилей, проржавевших от времени и пристрастия их владельцев к алкоголю.
In early 2008 the main locomotive repair shop which was built on the Crimpsall was demolished to make way for housing. В начале 2008 года главная мастерская по ремонту локомотивов в районе Кримпсал была снесена, а территория передана под жилую застройку.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Why were you staring at my shop? Что это вы уставились на мое кафе?
Jan Di, which porridge shop are you talking about? Чан Ди, о каком кафе ты сейчас говорила?
Come to her shop. Приезжайте в ее кафе.
The yogurt shop did not afford a reasonable expectation of privacy. Кафе йогуртов не удовлетворяет разумному ожиданию уединенности.
Friends, beauty shop, cafés... Подруги, парикмахерская, кафе...
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
So I popped to the corner shop and got a box of Twiglets. Тогда я забежала в магазинчик за углом и купила коробку готовых.
My little friend over there got the notion she could open up shop on my block. Моя маленькая подружка из той камеры решила, что она может открыть свой магазинчик в моём тюремном блоке.
Look, she didn't work in a bloody shop. Слушай, она не в магазинчик устраивалась.
I hate to burst your bubble, kid, but my dad owns a failing body shop. Не хочу рушить твои фантазии, но... у моего отца маленький магазинчик.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех.
Works proceeded one and a half year, and in July, 2006 the shop has passed to a new mode. Работы продолжались полтора года, и в июле 2006 года цех перешел на новый режим.
On March, 16 at the enterprise the shop of manufacture TFK for carrying out of a spadework on start-up of the second line and the organization of repair work has been stopped. 16 марта на предприятии был остановлен цех производства ТФК для проведения подготовительных работ по пуску второй линии и организации ремонтных работ.
1982 - The opening of the second workshop on the production of phosphoric acid (the old closed for renovation.) 1984 - New shop for aluminum fluoride(old closed.) 1985 - Was opened after reconstruction of the first workshop of phosphoric acid. 1982 - открытие второго цеха по производству фосфорной кислоты(старый закрыт на реконструкцию) 1984 - новый цех алюминийфторида (старый закрыт) 1985 - открылся после реконструкции первый цех фосфорной кислоты.
Comrades, we have to be at Shop 10 at eight. Товарищи, нам еще к восьми в десятый цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The shop offers a wide range of wallpaper collections, curtain and furnishing fabrics. Салон предлагает разнообразные коллекции обоев, широкий выбор тканей для штор и мебельных тканей.
Yanni wouldn't open his bridal shop after 6:00 on a Saturday for just anyone. Янни бы не стал открывать свой свадебный салон в шесть вечера в субботу для абы кого.
But we both agree that Harlem is a better place with the shop open. Но мы оба согласны с тем, что Гарлем будет лучше, если салон будет открыт.
It wasn't even a video shop. Да это даже и не салон был
So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете?
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Come on, Garvin, let's catch up to him at the barber shop. Пошли, Гэрвин, перехватим его в парикмахерской.
Surely the barber shop has a name. Уверена, у твоей парикмахерской есть название.
In the time that was unaccounted for, your only source of information for the barber shop shooting, В то же время стало известно, что ваш единственный источник по делу стрельбы в парикмахерской,
She was working at a barber shop. Она работала в парикмахерской.
A barber's shop, a library, rooms for leisure activities are made available for convicts in the penitentiary institution. Заключенные могут пользоваться парикмахерской, библиотекой, помещениями для отдыха.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
They'll shop at Large Mart. Будут покупать в "Лардж Марте".
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor-made for our unique body types. Мы можем покупать в три ночи и восемь вечера, заказывая уникальные джинсы, сшитые специально для нашего телосложения.
Chuck can shop for sweaters with harold and roman, Чак может покупать свитеры с Гарольдом и Романом,
But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! Но пап мы же договорились не покупать...
We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте!
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Derek took them to the Natural History so I could shop. Дерек пошел с мальчиками в музей Национальной истории, а я за покупками.
Clearly you didn't come here to shop. Мы же приехали сюда не за покупками.
Your mum wants some things from the shop. Мама послала за покупками.
In many European countries, for instance, half-day schooling and rigid shop hours remain in place, which presume that "someone" can take care of children and the shopping during regular working hours. Во многих европейских странах, например, по-прежнему сохраняются полудневное обучение в школах и жесткие графики работы магазинов, что предполагает наличие "кого-то", кто мог бы заниматься детьми и покупками в официальные рабочие часы.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель.
Look, it's not like I can buy one from the nearest shop. Послушай, я же не могу купить её из магазина напротив.
Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey. Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку.
You can buy memorabilia of all of them in the same shop. Вы можете купить сувениры, связанные со всеми ними, в одной лавке.
Nimesulide can be bought carrying a prescription from a physician that is kept as a receipt at the chemist shop, nominally allowing strong control over selling. Нимесулид можно купить, имея рецепт от врача, который хранится в качестве квитанции в аптеке, номинально разрешая сильный контроль над продажей.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Dogs can't shop at the supermarket. Собаки не умеют делать покупки в супермаркетах.
Bush says the most important thing we can all do is shop. Буш сказал, что важнее всего сейчас - это делать покупки.
Clearly I'm not someone who can shop and carry on a meaningful conversation at the same time. Видимо, я не умею делать покупки и поддерживать важную беседу одновременно.
So people can shop. Чтобы люди могли делать покупки.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Citizens also operates branches inside many Stop & Shop and Shaw's stores in New England. Citizens также имеют филиалы внутри многих магазинов Stop & Shop и Shaw's в Новой Англии.
Open the image in your photo editor (in this case Paint Shop Pro 9). Откроем фотографию кошки в графическом редакторе, в данном случае это Paint Shop Pro 9.
She played 'Candy Shop' for me, and a couple of other songs, and I thought, 'What a cool direction.' Она играла «Candy Shop» и несколько других песен, и я подумал: «Какая крутая работа».
On November 16, five WiiWare demos were released for the American Wii Shop Channel, with these later being released in Europe. 16 ноября в американском Wii Shop Channel появилось пять демо-версий игр, которые позже появились в европейском Wii Shop Channel.
This brief tutorial by David Kelly explains how AKVIS Sketch was used in conjunction with Paint Shop Pro 9 to create a realistic looking colour sketch from an existing photograph. В этом примере David Kelly покажет, как с помощью плагина AKVIS Sketch и графического редактора Paint Shop Pro 9 преобразовать фотографию домашнего любимца в цветной карандашный рисунок.
Больше примеров...