Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
That bonsai shop was his dream come true. Этот магазин бонсай - его мечта.
Also go by the wine shop, pick up some Riesling? Еще зайди в винный магазин, возьми бутылку "Рислинга"?
You also said you don't want the kids to have to take over this shop! Ещё ты сказал, что не хочешь, чтобы дети приняли этот магазин!
We should have gone to a good English shop, Where you know everyone Пошли бы в английский магазин, всё было бы как надо.
When he left in the morning he said, "Come with me" I went with him to the big shop Он сказал: "Пойдём со мной", и привёл меня в большой магазин.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
Alex, looks like your dive shop's just got very popular. Алекс, кажется, лавка набирает популярность.
So who wants to go in the back and see how amazing our brand-new cupcake shop is? Итак кто хочет пойти посмотреть как чудесно выглядит наша новенькая лавка кексов?
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
Is this a new writing materials shop? Новая писчая лавка открылась?
I was, but now I own a shop. У меня есть лавка, но раньше я была на панели.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
Recently moved her shop from North Bergen. Её мастерская недавно переехала с Северного Бергена.
He owns a chop shop in Chasworth. У него есть мастерская в Часвортхе.
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
At the Cambridge Innovation Center, you can have shareddesks. I've spent a lot of time in Finland at the design factory ofAalto University, where the they have a shared shop and sharedFablab, shared quiet spaces, electronics spaces, recreationplaces. В Кембридже, в Инновационном центре есть общие столы. ВФинляндии я часто был в научной мастерской Университета Аалто, уних есть общая мастерская и лаборатория, общая комната отдыха, электроника, спортзал.
So... your shop. Так... твой отец... его мастерская.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And find a new sandwich shop in Bucktown. И найди новое кафе с сэндвичами в Бактаун.
I'm at the porridge shop, and I'm super busy. Я сейчас в кафе и очень занята.
Do you know why your shop's in such a mess? Знаешь, почему твое кафе в таком беспорядке?
Jan Di, which porridge shop are you talking about? Чан Ди, о каком кафе ты сейчас говорила?
Come to her shop. Приезжайте в ее кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
So, with his help, the tailor shop grew to this. Так с его помощью, магазинчик стал заводом.
Start a garden shop on main street, Откроем садовый магазинчик на Найн-стрит.
Come on, Francois, we'll go into Delouche's shop. Ну же, Франсуа, мы едем в магазинчик мадам Делюш.
Her small shop provides a handsome profit at the souvenir market in Puerto Barrios (at the Atlantic coast), where cruise ships stop. Немало прибыли дает ее небольшой магазинчик на сувенирном базаре в Пуэрто-Барриос (на атлантическом побережье), где останавливаются круизные суда.
here from cradle to grave I have a handyman shop near the station У меня магазинчик "Мастер на все руки" неподалёку от станции, в З-х минутах ходьбы (бегом доберетесь и за 1 минуту)
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
I mean, Mendoza ran his operation out of a sheet metal shop. Так вот, Мендоза проводил свою операцию, используя листоштамповочный цех.
After completing its fitting 117 C unit (such a name the engine got at the plant) was transported to another shop for carrying out its testing. По завершении монтажа изделие 117С (так именуют двигатель на заводе) тут же перевезли в цех для проведения испытаний.
"Idel Drev Ltd." will open up a similar deep wood processing shop of 5 thousand cubic meters capacity per year in Noviy Berdyash village. ООО "Идель Древ" откроет цех по глубокой переработке древесины мощностью пять тысяч кубометров в год в деревне Новый Бердяш.
Electric shop repairs electric engines, does overhaul and assembly of electrical equipment, as well as radionavigation equipment and other kinds of ship's automatics. Электромонтажный цех выполняет ремонт электродвигателей, ремонт и монтаж электрораспределительных устройств, радионавигационной аппаратуры, наладку и регулировку судовой автоматики и другие электромонтажные работы.
and set up shop here. и они завели здесь подпольный цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
She looked around the empty shop, then said to me: Она осмотрела пустой салон и сказала мне:
It wasn't even a video shop. Да это даже и не салон был
If Silver wants me to testify, it would mean I would have to tell him everything, about us, about the weave shop, everything. Если Сильвер скажет давать показания, мне придется рассказать ему все: про нас, про салон, про все.
The shop would close in on us. Салон будет домом для нас.
'Keisha, it's our shop. Киша, это наш салон.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
You didn't get tipped at the barber shop? Тебе в парикмахерской чаевых не дали?
We're near the barber shop. Мы рядом с парикмахерской.
And Mr. Gibbs - well, I see him getting his hair cut At the same mom-an d-pop shop he's been going to for years. А что касается мистера Гиббса, думаю, из года в год он стрижется в одной и той же семейной парикмахерской.
Apparently I can do her no serious harm in a hat shop or hairdresser's. А у модистки или в парикмахерской я не могу причинить ей особого вреда.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
They will come to gape, but they will stay to shop. Они придут изумиться, но останутся покупать.
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster. Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее.
So you don't cook or shop, and your idea of a nice meal... is gristly hamburger smothered in goo? Не умеешь готовить, покупать, и твой идеальный ужин это склизкий тушеный гамбургер из хрящей?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
She wants to shop, and I thought I would help her. Она хочет пойти за покупками, я решил ей помочь.
Pedestrians are especially numerous on weekend afternoons as Porteños (residents of Buenos Aires) from various areas of the city come to shop. Пешеходы особенно многочисленны в выходные дни после обеда, так как портеньос (жители Буэнос-Айреса) из различных районов города прибывают сюда за покупками.
I'm not here to shop. Я сюда не за покупками пришел!
And it's easy to shop to your heart's content, in small country markets to big city shopping strips. А если вы любите ходить за покупками, вас непременно порадуют как небольшие сельские рынки, так и огромные городские торговые центры.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey. Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку.
When you go into a shop and want to buy something, it's as if no one can see you, as if you don't exist. Когда ты идёшь в магазин и хочешь что-то купить, тебя никто не замечает, как будто тебя и нет вовсе.
You're not letting us shop? Вы не позволите нам купить?
You may then head off to either Marina Mall or Abu Dhabi Mall to shop for designer fashions, watch a movie or treat the children to the play areas. Затем вы можете направиться в Марина Молл или в Абу-Дабийский Молл (Marina Mall or Abu Dhabi Mall), чтобы купить модную одежду, посмотреть кинофильм или же отвести детей на игровую площадку.
To learn more about the nearest and convenient shop recommended by company Winbau, or obtain other information about the products of TM Winbau, you just need to contact our manager on Hotline: 8-800-303-8-303. Например, регулярно проводит мониторинг всех торговых точек, предлагающих металлопластиковые окна из профиля Winbau. На основании тщательного отбора лучшие салоны по продаже окон рекомендуются клиентам, которые хотят заказать и купить окна, балконные и дверные блоки.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки.
Unless I shop in the boys' department. Приходится делать покупки в мужском отделе.
Since the replacement cycle for these products is around 10 years, those consumers are now beginning to shop again. Так как цикл замены для этих продуктов - приблизительно 10 лет, эти потребители теперь начинают снова делать покупки.
So people can shop. Чтобы люди могли делать покупки.
My mum used to shop there. Моя мама имела обыкновение делать покупки там.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
In 1999, Nancy released a solo album, Live at McCabe's Guitar Shop. В 1999 году она выпустила сольный концертный альбом Live at McCabe's Guitar Shop.
Corel Paint Shop Pro: photo editing - quickly, qualitative and easy! Corel Paint Shop Pro: редактируем фото - быстро, качественно и просто!
Stop & Shop Supermarket Company, known as Stop & Shop, is a chain of supermarkets located in the northeastern United States. The Stop & Shop Supermarket Company или просто Stop & Shop - сеть супермаркетов, расположенных в юго-восточной части США.
She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king. Основательница косметической фирмы «Body Shop», она считается королевой в области природной косметики.
One of her best known works is the 2004 book The Heaven Shop, which tells of a family of orphans in Malawi who are struggling with sudden displacement as a result of the HIV/AIDS impact. Одним из лучших её произведений считается книга «Небесный магазин» (en:The Heaven Shop, 2004), рассказывающая о семье сирот в Малави, вынужденных переселиться в результате эпидемии СПИДа.
Больше примеров...