| How about dropping by my shop now? | Может, забежим в магазин? |
| After the beginning of re-evacuation of industrial plants and other institutions, the university was located in a three-storeyed shop building at the Spartaka street - today there is the Detsky Mir (Children's World) shop. | После начала реэвакуации заводов и учреждений вуз разместился в трёхэтажном здании магазина на улице Спартака - сейчас там находится магазин «Детский мир». |
| Now she wants to open a shop. | Захотела открыть... магазин, но... не знаю, что из этого получится. |
| On 20 August, a shop was robbed at Shindisi highway, No. 7, which belonged to Amiran Khakhutashvili (b. in 1962). | 20 августа был ограблен магазин на шоссе Шиндиси, д. 7, принадлежащий Амирану Хахуташвили (1962 г. р.). |
| The latter included asking the price collector to recollect the price quote and telephoning the shop to confirm that a price was correct but could also involve no more than headquarters staff making a judgment based on the metadata submitted by the price collectors. | К последним относятся поручение счетчику вновь собрать данные о ценах и позвонить в магазин, чтобы подтвердить правильность цены, хотя и могло быть связано со всего лишь оценкой сотрудников центрального аппарата, основанной на метаданных, представленных счетчиками. |
| This used to be his shop, and Albert Monkton was a character witness at his trial. | Раньше это была его лавка, а Альберт Монктон был общественным свидетелем на его процессе. |
| My son... this shop is yours to do with as you wish. | Сын... эта лавка в твоем распоряжении, делай, что пожелаешь. |
| Is this a new writing materials shop? | Новая писчая лавка открылась? |
| Right. This is my antique shop. | Антиквариат ВРЕМЕН ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ Это твоя лавка? |
| She runs the antique shop in my old neighborhood. | У неё антикварная лавка. |
| That's a chop shop for stolen cars. | Это мастерская, где разбирают краденные автомобили. |
| You keep reminding me, Like, every week that you have a family, And this mechanic shop is some dream of yours. | Ты продолжаешь напоминать мне, практически каждую неделю, что у тебя есть семья, а это мастерская - это типа твоя мечта |
| The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink. | Лига не мастерская для ремонта старых автомобилей, проржавевших от времени и пристрастия их владельцев к алкоголю. |
| According to 1959 on the first floor there were a Gorkooptorga shop No. 8, Igrushka shop No. 69 of Gorpromtorga, masterful on repair of clocks, a jewelry and engraving workshop. | По данным 1959 года на первом этаже находились магазин Nº 8 Горкоопторга, магазин Nº 69 «Игрушка» Горпромторга, мастерская по ремонту часов, ювелирно-граверная мастерская. |
| On that side, the locksmith shop next to the blacksmith shop | Там, через дорогу, за кузней - замочная мастерская! |
| 'Cause the next time, that ice cream shop could be filled with kids. | Потому что в следующий раз в этом кафе могут сидеть маленькие дети. |
| Are you saying he shoots people from my shop? | И вы говорите, что он стрелял в посетителей моего кафе? |
| Yes, and I'd like to sit at a sidewalk café, look in shop windows, walk in the rain. | Да, или посидеть в летнем кафе. Побродить вдоль витрин. Прогуляться под дождём. |
| Shop, get pedicures, order takeout. | Магазины, педикюр, еда в кафе. |
| We make modest stained glass for houses, restaurants, cafes, shops, for the decoration of shop windows, external windows, internal doors and windows and ceilings. | Мы делаем камерные витражи в жилых домах, ресторанах, кафе. Они украшают витрыны магазинов, двери и потолки. |
| Al Shaner, the guy we took to the spice shop. | Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик. |
| Because this shop is at her home. | Потому что этот магазинчик у неё в доме. |
| Not a big one, just a shop. | Не большой, магазинчик. |
| Start a garden shop on main street, | Откроем садовый магазинчик на Найн-стрит. |
| I found it in a little antique shop in Aberdeen. | Я наткнулся на антикварный магазинчик в Арбедине. |
| It was a computer recycling shop. | Это был цех по утилизации компьютеров. |
| So they closed the machine shop and turned it into an espresso bar. | Так значит они закрыли механический цех, и переделали его в кофейню. |
| I had a shop right near your place. | А цех был рядом с твоим домом. |
| They grew in number... and set up shop here. | Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех. |
| It's bubbling up from below - factory by factory, shop by shop. | Она создается снизу - фабрика за фабрикой, цех за цехом. |
| He says thank you for letting us use your shop. | Он благодарит за то, что ты разрешила использовать салон. |
| Although Maya and Chloe did come to the shop once to get tattoos. | Хотя Майя и Хлоя как-то пришли в мой салон и сделали тату. |
| Beauty shop at the right. | Справа - салон красоты. |
| Me owning the shop, maybe you take over the salon one day. | Я владею магазином, может быть, ты получишь салон однажды. |
| I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. | Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
| Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
| In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
| Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
| Eating sushi off barber shop floor. | Едят суши с пола в парикмахерской. |
| Tell me about the barber's shop. | Расскажите мне о парикмахерской. |
| She was working at a barber shop. | Она работала в парикмахерской. |
| Barber shop, not salon. I work at a barber shop. | Я работаю в парикмахерской, Не в салоне. |
| Apparently I can do her no serious harm in a hat shop or hairdresser's. | А у модистки или в парикмахерской я не могу причинить ей особого вреда. |
| You know, I mean if I die, what, they'll shop at Large Mart. | В смысле, если я погибну, то что? Будут покупать в "Лардж Марте". |
| We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! | Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте! |
| I'm supposed to buy you shoes from a head shop? | А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков? |
| Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? | Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине? |
| Will WebMoney allow me to pay my subscription directly, or just to purchase a game card in a non-Blizzard online shop? | Можно ли с помощью WebMoney оплачивать подписку? Или можно только покупать игровые карты в Интернет-магазинах? |
| If you'll excuse me, I have to go help my future in-laws shop for Thanksgiving. | Если позволишь, я должна помочь будущим свёкрам с покупками для Дня Благодарения. |
| I haven't been able to do a good shop for simply ages. | Я очень давно не ходила за покупками с таким удовольствием. |
| It's nice of you to shop for her. | Очень мило с твоей стороны, ходить для нее за покупками. |
| You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. | Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя. |
| Shop till you drop in the nearby shopping centre, sample a range of active pursuits in the sports complex and sip refreshing beverages in the snack bar which is just a 2 minute stroll away. | Советуем заняться покупками в близлежащем торговом центре, попробовать себя в активных видах спорта в спортивном комплексе и выпить освежающий коктейль в снек-баре, расположенном всего 2 минутах ходьбы. |
| I guess I forgot to shop this month. | Я забыла купить еду в этом месяце. |
| I have to buy parts in Tel Aviv for my lathe shop. | Мне нужно купить подкладки в Тель Авиве для мастерской. |
| I'll have to take it out to buy the shop. | И я думаю, нужно все-таки купить лавку. |
| I'm even looking into buying a dive shop. | Я даже не глядя купить Магазин для дайверов. |
| The lady in the shop, she wanted to buy several pieces. | А та женщина в магазине, она хотела что-то купить |
| They need to help us shop. | Они нужны, чтобы помочь нам делать покупки. |
| Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. | Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки. |
| My mom's been too busy to shop. | Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки. |
| Or clean a toilet bowl, or shop by mail. | Чистить унитазы или делать покупки по почте. |
| Looks like Malcolm likes to shop. | Похоже, Малькольм любит делать покупки. |
| Got to be going To that malt shop | Нужно бежать в тот киоск с мороженым |
| Uncle, close the shop. | Дядя, закройте киоск. |
| His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. | Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989. |
| During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. | В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск. |
| A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. | Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло. |
| Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. | Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери. |
| However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. | Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы. |
| More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. | Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии. |
| City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. | В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой. |
| Shop with Citibank credit card and pay no interest! | С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты! |
| In Japan, it was sold at a specific retail chain called Galant Shop. | В Японии автомобиль продавался через сеть под названием Galant Shop. |
| The album was produced by Trevor Horn, who Pet Shop Boys had previously worked with on "Left to My Own Devices", in 1988. | Продюсером выступил Тревор Хорн, с которым в своё время Pet Shop Boys работали над синглами «Left To My Own Devices» и «It's Alright». |
| On November 16, five WiiWare demos were released for the American Wii Shop Channel, with these later being released in Europe. | 16 ноября в американском Wii Shop Channel появилось пять демо-версий игр, которые позже появились в европейском Wii Shop Channel. |
| In 2013, the Pet Shop Boys released their single "Love Is a Bourgeois Construct" incorporating one of the same ground basses from King Arthur used by Nyman in his Draughtsman's Contract score. | В 2013 году Pet Shop Boys выпустили сингл Love Is a Bourgeois Construct, включающий одну из басо́вых тем «Короля Артура», использованных Найманом в «Контракте рисовальщика». |
| Since then, alpine white and heritage cherry versions were made by Gibson USA in Nashville, Tennessee, until 2003, in the Nashville Custom Shop from 2004 to 2005, and in the Memphis, Tennessee, Custom Shop beginning in 2006. | После закрытия производства альпийская белая и вишнёвая версии изготавливались только в Нэшвилле до 2003 года, в Custom Shop с 2004 по 2005 и в Мемфисе в 2006 году. |