Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I heard from your neighbors... that there are plans to knock down this shop and build an apartment. Соседи говорили... магазин планируют снести, чтобы построить жилой дом.
On May 17 year 2006 a second Gastronome shop was opened in the center of Riga. 17 мая 2006 году в центре Риги открылся второй магазин Gastronome.
He has a shop in the San Francisco Diamond district. Имеет собственный магазин в Сан-Франциско, в так называемом Алмазном районе.
Listen... listen... I... Today... I went to Aya's shop... then... you know...? Послушай... послушай... я... сегодня я ходила в магазин к Айе.
By the way, we searched Rolan Zahl's auto restoration shop. Кстати, мы обыскали автореставрационный магазин Ролана Зала.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
What's a nostalgia shop? Что значит лавка древностей?
We're not runnin' a flower shop here. Слушай, у нас не цветочная лавка.
(Surf Laughing) (Surf) "Pinko's" Donut Shop, it's down on Palm. (Смеется Серф) (Серф) "Пинко" - это лавка, где продают пончики, она ниже по Палм Бич.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
With the shop resembling a scene from "dexter," The wet work can begin. Когда мастерская начнет напоминать сцену из сериала "Декстер", мы можем начинать наше "мокрое дело".
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
How can your shop be failing? Как твоя мастерская может бедствовать?
I figure me and Prez do it on a Sunday shop is closed, looking like working men... you know something, Lester? Я решил, что мы сделаем это вместе с Презом в воскресенье... мастерская закрыта, мы под видом рабочих...
We can't just take it to any old body shop. И не подойдёт допотопная мастерская.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Grenades just went off in an ice cream shop on Main Street. Эта граната взорвалась в кафе на главной улице.
Are you saying he shoots people from my shop? И вы говорите, что он стрелял в посетителей моего кафе?
My friends from the shop... С моими подругами из кафе.
I see an old doughnut shop. И увидел старое кафе, где продают пончики.
Okay, most people, not everyone, but most people, and thisis, I'm glad to say, what I see across the world, and yet hasanyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the worldthat serves sandwiches with crusts on it? Таких большинство. Не все, но большинство. Именно это явижу во всему миру. Однако, видели ли вы когда-нибудь, чтобы всупермаркете или кафе продавались сэндвичи с той самойкорочкой?
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I need to check my small shop. Мне надо проверить свой маленький магазинчик.
Okay, we are going to make this the prettiest muffler shop ever. Ладно, мы сделаем из этого самый милый магазинчик авто запчастей в мире.
There's your little toy candy shop. Во и твой маленький магазинчик.
a little vintage shop downtown. небольшой винтажный магазинчик в центре.
It's this kickass little vintage shop in Elizabeth. Сногсшибательный винтажный магазинчик в Элизабете.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
On November 12, 2009, Boeing announced that Cargolux's first airplane was fully assembled and entering the Everett plant's paint shop. 12 ноября 2009 года Boeing объявил об завершении строительства первого самолёта для Cargolux и его передаче в окрасочный цех завода в Эверетте.
It's been suggested Mr. Malleson may have been put on the shop floor by management Есть предположение, что Мистера Мэллисона, специально отправили работать в цех,
Metalwork shop develops and produces atypical switchboard cabinets and, where necessary, produces components for cabinet inner modules, including surface workshop does machine cutting works (lathing, milling, tool making and pressing) and locksmithing works including surface treatment. Цех станочного и слесарного производства создаёт и выпускает атипичные шкафы для распределителей и оперативно изготавливает компоненты как для внутреннего оборудования шкафов, так и для их внешней оттделки.
and set up shop here. и они завели здесь подпольный цех.
It's bubbling up from below - factory by factory, shop by shop. Она создается снизу - фабрика за фабрикой, цех за цехом.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The shop has success with local and foreign collectors. Салон пользуется успехом у широкого круга отечественных и зарубежных коллекционеров.
It wasn't even a video shop. Да это даже и не салон был
If Silver wants me to testify, it would mean I would have to tell him everything, about us, about the weave shop, everything. Если Сильвер скажет давать показания, мне придется рассказать ему все: про нас, про салон, про все.
They just shut down the shop! Они закрыли мой салон!
So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете?
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если у них есть компьютерная система в этой парикмахерской, то нам больше не придётся гоняться за ним.
You didn't get tipped at the barber shop? Тебе в парикмахерской чаевых не дали?
Alright scram, boys, I'll meet you in the barber shop. Идёмте, мы продолжим в парикмахерской!
What about the shop? А что будет с парикмахерской?
And the shootout at the barber shop was payback for the heist. И та перестрелка в парикмахерской - расплата за него.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! Но пап мы же договорились не покупать...
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
I'm supposed to buy you shoes from a head shop? А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков?
Reward points are gained to buy items such as extra championships, new challenges, cheats, track designer parts and customization parts in the Rewards shop. Бонусные баллы нужны для того, чтобы покупать такие вещи, как новые чемпионаты, гонки, читы, запчасти в магазине.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Rae, we're not here to shop for college. Рэй, мы здесь не за покупками для колледжа.
Do you not go and shop for yourself? Сам за покупками разве не ходишь?
I've given up faith about reopening, and besides, who'd ever want to shop here after everything that's happened? Я уже не надеюсь, что магазин снова откроется... да и кто пойдет сюда за покупками после такого?
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
When you come here you hardly have time to shop No time to go shopping Когда идёте за покупками, у вас едва хватает времени просто пробежаться по магазинам.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой.
Why wouldn't they just go to a shop and buy a bag of nuts that somebody else had already cracked open for them? Почему не пойти и купить мешок орехов, которые кто-то уже расколол для них?
But you see I can't just go into a shop and buy something. Ты же понимаешь, я не могу просто войти в аптеку и купить что-то такое.
I can see what you're trying to do, but I could pretty much pick these up from any shop. Я вижу, что ты пытаешься сделать, но я могу купить такие же в любом другом магазине
Enough to buy the shop... Хватит, чтобы купить лавку.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки.
Or clean a toilet bowl, or shop by mail. Чистить унитазы или делать покупки по почте.
This person may shop in place of the owner (e. g. in case of illness), but is not authorized him- or herself. Этот человек имеет право делать покупки для владельца карты (напр., в случае его болезни), но не для себя.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
Problem: the chip shop closed down. Проблема в том, что киоск исчез.
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Open the image in your photo editor (in this case Paint Shop Pro 9). Откроем фотографию кошки в графическом редакторе, в данном случае это Paint Shop Pro 9.
The single was attributed to "Absolutely Fabulous produced by Pet Shop Boys". Название эпизода напоминает название композиции «Absolutely Fabulous» группы «Pet Shop Boys».
For this purpose in Adobe Photoshop select the menu item Filter - AKVIS - Sketch; in Paint Shop Pro Photo select the menu item Effects - Plugins - AKVIS - Sketch; in Corel PHOTO-PAINT - the menu item Effects - AKVIS - Sketch. Для этого, например, в редакторе Adobe Photoshop необходимо выбрать пункт меню Filter - AKVIS - Sketch, в Paint Shop Pro - пункт меню Effects - Plugins - AKVIS - Sketch; а в программе Corel PHOTO-PAINT - пункт меню Effects - AKVIS - Sketch.
To this effect select the command Filter - AKVIS - Enhancer in Adobe Photoshop; the menu item Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer if you work with Jasc Paint Shop Pro; or Effects - AKVIS - Enhancer if you use Corel PHOTO-PAINT. Для этого, например, в редакторе Adobe Photoshop необходимо выбрать пункт меню Filter - AKVIS - Enhancer, в Jasc Paint Shop Pro - пункт меню Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer; а в программе Corel PHOTO-PAINT - пункт меню Effects - AKVIS - Enhancer.
He undertook a decade-long experimental program to test Einstein's theory, which required building what he described as "a machine shop in vacuo" in order to prepare the very clean metal surface of the photo electrode. Для проверки эйнштейновской теории он предпринял серию экспериментов, продолжавшихся десять лет, которая потребовала того, что он назвал «а machine shop in vacuo» («механическая мастерская в вакууме») для приготовления очень чистой поверхности фотоэлектрода.
Больше примеров...