Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
The first shop was established in Prague on Rytířská street, and the next in Bratislava. Первый магазин был открыт в Праге, следующий - в Братиславе.
The shop evolved into the "Radioplane Company". Магазин развился в компанию «Radioplane Company».
You've been using the flower shop to smuggle in coca leaves. Ты используешь цветочный магазин, что провозить сюда листья коки.
A burglar broke into the shop yesterday. Вчера грабитель ворвался в магазин.
Everything alright in the shop? Как там твой магазин?
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
There's the shop, and all these things. У тебя лавка и так далее.
Niko had his own shop once. Когда-то и у Нико была своя лавка.
I'm saying on - on the list of priorities... you know, this is our future, the shop, and, you know, all that other stuff - the knitting' class or - Я просто говорю... в... в списке приоритетов... знаешь, это же наше будущее, лавка... и, понимаешь, все остальное... курсы вязания или...
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
Is this the illegal chop shop where they chop up cars? Это тут "левая" мастерская, где перебивают номера и красят машины?
My sandal shop is failing. Моя мастерская сандалий бедствует.
Since this is a dressmaker's shop and all. Это же портняжная мастерская все-таки.
Over here is your traditional chop shop. А вот и наша мастерская по разборке угнанных машин.
We are going to have 7 (and later on more) workshops of Choreography, Theater, Music, Photography, Cinema arts, Art shop, and Pop music shop. Сейчас у нас работают Хореографическая, Театральная, Музыкальная, Спортивная и Эстрадная мастерские, а также Фотомастерская, Арт-мастерская, мастерская "Юный психолог".
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
You took the tissues before entering the noodle shop. Вы взяли салфетки перед входом в кафе.
When he came into the shop he didn't exactly beelined me, did he? Когда он пришел в кафе, он не особенно заглядывался на меня, так ведь?
We'll go to the tea shop for a bit of a chat. Мы посидим в кафе, миссис Диннин, поболтаем немного.
This is a crime scene, not a Lyon's tea shop. Это место преступления, а не кафе "Лайонс".
This section is dedicated to cafes and some other commercial premises suitable for establishing a café, bar, shop, or office. Коммерческая недвижимость в Софии - кафе для продажи и аренды. Болгарское агентство недвижимости "МИРЕЛА" приветствует Вас на сайте, который посвящен недвижимости Софии.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
I need to check my small shop. Мне надо проверить свой маленький магазинчик.
There's a little shop. Тут ведь магазинчик есть.
I found it in a little antique shop in Aberdeen. Я наткнулся на антикварный магазинчик в Арбедине.
But I did manage to steal a few idle moments to walk the city, and I stumbled upon the most charming little Antique shop in the Alsergrund district near the schottenring. Но я выкроил немножко времени, чтобы прогуляться по городу, и зайти в один маленький магазинчик Антиквариата в Шоттеринге.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех.
On November 12, 2009, Boeing announced that Cargolux's first airplane was fully assembled and entering the Everett plant's paint shop. 12 ноября 2009 года Boeing объявил об завершении строительства первого самолёта для Cargolux и его передаче в окрасочный цех завода в Эверетте.
In the end of 2006 the third production shop had started to work, equipped with new Saint-Gobain European standards glass making and quality control machines. В конце 2006 года на заводе заработал 3-тий цех, оборудованный стеклоформировальными машинами и машинами по контролю качества по стандартам всех европеqских заводов Saint-Gobain-Packaging.
It's bubbling up from below - factory by factory, shop by shop. Она создается снизу - фабрика за фабрикой, цех за цехом.
1 was commissioned followed by Coking shop No. 3 (1976) and Coking shop No. В 1973 году был сдан в эксплуатацию коксовый цех Nº 2, в 1976 году - КЦ Nº 3 и в 1980 году - КЦ Nº4.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
Yanni wouldn't open his bridal shop after 6:00 on a Saturday for just anyone. Янни бы не стал открывать свой свадебный салон в шесть вечера в субботу для абы кого.
I found a tattoo shop nearby. Я нашла тату салон тут рядом.
She looked around the empty shop, then said to me: Она осмотрела пустой салон и сказала мне:
Jimmy sent me on a delivery at 11:30 - a dozen red velvets to a beauty shop down the way. Джимми отправил меня с доставкой в 11:30 с дюжиной шоколадных кексов в салон красоты ниже по улице.
My shop and salon are at your disposal, my dear. Мой магазин и салон в твоем распоряжении, моя дорогая.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
But you're not there... you're in the shop Но тебя нет, ты в парикмахерской.
In the time that was unaccounted for, your only source of information for the barber shop shooting, В то же время стало известно, что ваш единственный источник по делу стрельбы в парикмахерской,
Tell me about the barber's shop. Расскажите мне о парикмахерской.
What about the shop? А что будет с парикмахерской?
Woody arrives at "Tony Figaro's" barber shop in hopes of getting a "victory haircut" (a then-contemporary World War II reference). Вуди Вудпекер видит на улице рекламу парикмахерской «Тони Фигаро» и посещает её, желая сделать рекламируемую «причёску победы» (мультфильм вышел за год с небольшим до окончания Второй мировой войны).
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
No, I really hate to shop. Нет, я действительно ненавижу покупать.
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor-made for our unique body types. Мы можем покупать в три ночи и восемь вечера, заказывая уникальные джинсы, сшитые специально для нашего телосложения.
If you want her to cook the meal, you got to let her shop for the groceries. Если хочешь, чтобы она готовила, разреши ей самой покупать продукты.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
John, I'll shop. Джон, я за покупками.
They don't shop at the same grocery store. Не ходили за покупками в один продуктовый магазин.
I don't shop there. Не знаю, я не езжу туда за покупками.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
If you want to buy a leash, go to a pet shop. Если ты хочешь купить поводок, иди в зоомагазин.
We ought to go down to the shop and buy sugar, lard and flour. Надо бы сходить в магазин и купить сахар, сало и муку.
When you go into a shop and want to buy something, it's as if no one can see you, as if you don't exist. Когда ты идёшь в магазин и хочешь что-то купить, тебя никто не замечает, как будто тебя и нет вовсе.
I can see what you're trying to do, but I could pretty much pick these up from any shop. Я вижу, что ты пытаешься сделать, но я могу купить такие же в любом другом магазине
You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you?
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Unless I shop in the boys' department. Приходится делать покупки в мужском отделе.
Clearly I'm not someone who can shop and carry on a meaningful conversation at the same time. Видимо, я не умею делать покупки и поддерживать важную беседу одновременно.
In this case, employees handed out two types of leaflet, describing the employer's alleged unfair practices and urging customers to shop elsewhere. В данном деле работники распространяли два вида листовок, в которых описывалась предположительно несправедливая политика работодателя, и покупателям предлагалось делать покупки в других местах.
How am I supposed to shop without my Kenny G? ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи?
No, it's not a license to shop. Ты не сможешь делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Around the same time Red Light began distributing the films of Amateur District and Candy Shop, a studio headed by Stefano specializing in interracial content. Примерно в то же время Red Light начала дистрибутировать фильмы Amateur District и Candy Shop, студии, возглавляемой Стефано и специализирующейся на межрасовом контенте.
Designed to replace stand-alone cash registers, Smart Sale Shop will give you real time visibility of your sales and the information required to make smart decisions. Придя на замену автономным кассовым аппаратам, система Smart Sale Shop в режиме реального времени может отобразить отчет о продажах и информацию, необходимую для принятия важных решений.
The album was produced by Trevor Horn, who Pet Shop Boys had previously worked with on "Left to My Own Devices", in 1988. Продюсером выступил Тревор Хорн, с которым в своё время Pet Shop Boys работали над синглами «Left To My Own Devices» и «It's Alright».
Songs confirmed to have been developed were "La, La" and "Candy Shop", which was written by Pharrell Williams. Было также подтверждено, что песни «La, La» и «Candy Shop», были написаны Фаррелом Уильямсом.
This brief tutorial by David Kelly explains how AKVIS Sketch was used in conjunction with Paint Shop Pro 9 to create a realistic looking colour sketch from an existing photograph. В этом примере David Kelly покажет, как с помощью плагина AKVIS Sketch и графического редактора Paint Shop Pro 9 преобразовать фотографию домашнего любимца в цветной карандашный рисунок.
Больше примеров...