Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Geneviéve wouldn't go alone, and I cannot leave the shop. Женевьев не хочет ехать одна, а я не могу оставить магазин.
The one that came into the shop. Тем, который приходил в магазин.
Why aren't you people coming into my shop? Люди, почему вы не заходите в мой магазин?
Manny also states the shop is located "just off Russell Square". Мэнни также говорит, что магазин расположен «недалеко от станции метро Рассел-сквер».
Right, the shop is closed! Ладно, магазин закрывается!
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He ran the butcher's shop and deli in the village. У него была отличная мясная лавка и кулинария.
There's the shop, and all these things. У тебя лавка и так далее.
Alex, looks like your dive shop's just got very popular. Алекс, кажется, лавка набирает популярность.
This quaint shop, which once housed rare Oriental objects now makes way for the future, Daniel Clamp style. Эта лавка диковинок, где продавались редкие восточные вещицы, теперь уступает место будущему в стиле Дэниела Клэмпа.
Not only will you have to shut down your shop, but you will also have to take your wife and children and leave the quarter, if they will follow you. Мало того, что твоя лавка будет закрыта, ты должен будешь также взять жену и детей и покинуть квартал, если они последуют за тобой.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
So, with his help, the tailor shop grew to this. Так что, с его помощью швейная мастерская разрослась вот в это.
Each team has their own shop. У каждой команды мастерская своя.
After military service he entered the VGIK (course Igor Talankin, then shop Anatoly Vasilyev), from which he graduated in 1989. После службы в армии поступил на режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская Игоря Таланкина, затем мастерская Анатолия Васильева), который окончил в 1989 году.
Over here is your traditional chop shop. А вот и наша мастерская по разборке угнанных машин.
We are going to have 7 (and later on more) workshops of Choreography, Theater, Music, Photography, Cinema arts, Art shop, and Pop music shop. Сейчас у нас работают Хореографическая, Театральная, Музыкальная, Спортивная и Эстрадная мастерские, а также Фотомастерская, Арт-мастерская, мастерская "Юный психолог".
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Because of your mistake, the whole shop's affected now. Твоя ошибка отразится на всем кафе.
Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень?
The pedestrianised St Mary's Street contains antique shops, gift shops, an independent book shop, coffee shops and restaurants. На пешеходной улице Сент-Мэри находятся антикварные, сувенирные, книжные магазины, кафе и рестораны.
It also has a fast food cafe and an op shop. В Хоуптауне также есть кафе быстрого питания и оптовый магазин.
He has had some jobs, one at the Clown Shop owned by the Pyrowski Family and recently at the Café. Он работал в определенных рабочих местах, один раз в Клоунском магазине, принадлежащем семье Пировски, а в последнее время в кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
There used to be a small baklava shop here. Раньше здесь был маленький кондитерский магазинчик.
Monty has a candy shop, everyone loves him, and he likes yelling mean things at me. У Монти есть магазинчик сладостей, все его обожают, и ему нравится говорить мне гадости.
In Yerevan, Karo had a small shop which was somewhat profitable. В Ереване у Каро был небольшой магазинчик, дававший какую-то прибыль.
Start a garden shop on main street, Откроем садовый магазинчик на Найн-стрит.
Her small shop provides a handsome profit at the souvenir market in Puerto Barrios (at the Atlantic coast), where cruise ships stop. Немало прибыли дает ее небольшой магазинчик на сувенирном базаре в Пуэрто-Барриос (на атлантическом побережье), где останавливаются круизные суда.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
It was a computer recycling shop. Это был цех по утилизации компьютеров.
Some guy came into his body shop and shot up the place. Какой-то парень пришел в его цех и все там разворотил.
On July 8, 2015, the company acquired Monsoon, a design studio, development shop, marketing house and strategic consultancy. 8 июля 2015 года Capital One объявила о приобретении Monsoon (дизайн-студия, девелоперский цех, маркетинговый отдел и стратегический консалтинг).
Since 1992, official documents had been edited on computer and transmitted in electronic form either to copy preparers or directly to the reproduction shop. С 1992 года официальные документы издаются на компьютере и передаются в электронной форме либо сотрудникам по подготовке копий, либо непосредственно в цех размножения документов.
The bodyshop at Cowley holds 429 robots, assembling 425 body panels; the bodyshells are then moved to the neighbouring paint shop where paint robots apply the 14 exterior colour options and optional contrasting roof colours. В составе данного завода есть 429 роботов, соединяющих 425 панелей кузова; получившийся кузов впоследствии перемещается в соседний лакокрасочный цех, где красящие роботы применяют 14 вариантов окраски автомобиля.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
We went to a bridal shop. Мы ходили в свадебный салон.
I went on a little bit of a drunken bender and wound up in a tattoo shop in Moscow. € стал глушить обиду алкоголем и в подпитии забрел в татушный салон в ћоскве.
MOBILE PHONE SHOP OPENING SOON САЛОН МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ СКОРО ОТКРЫТИЕ
I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок.
On the first floor are arranged the beauty parlor, a shop, and three garages. На первом этаже расположены: магазин/для продажи продуктовых товаров/, парикмахерский салон и три гаражных помещений.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I see you've been in the barber shop. Я смотрю, ты был в парикмахерской.
Liking solitude, she ran the shop alone. Любившая уединение, она управляла парикмахерской сама.
You didn't get tipped at the barber shop? Тебе в парикмахерской чаевых не дали?
She was working at a barber shop. Она работала в парикмахерской.
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Now, if you'll excuse me, I must shop for your meals. Прошу простить, мне пора покупать для тебя продукты.
I'm not allowed to shop there? Мне что, нельзя там покупать?
But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! Но пап мы же договорились не покупать...
We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте!
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I haven't been able to do a good shop for simply ages. Я очень давно не ходила за покупками с таким удовольствием.
I'm not here to shop. Я сюда не за покупками пришел!
I've given up faith about reopening, and besides, who'd ever want to shop here after everything that's happened? Я уже не надеюсь, что магазин снова откроется... да и кто пойдет сюда за покупками после такого?
In fact, I may never shop again. И в самом деле, я может уже никогда не пойду за покупками в магазин.
You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
would be better, just so I have enough time to shop. Лучше встретимся в час, чтобы я успела все купить.
And he cut up all my credit cards, which means I'm married to him and unable to shop. Он заблокировал мои кредитки, значит я за ним замужем, и не могу ничего купить
Can you go to the doughnut shop and get me a cruller? "Можешь купить мне рогалик в кондитерской?"
You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you?
The EIS bundle is exclusively available in The Erasure Shop by pre-order only, and won't be available to buy after October 13th or be reprinted in the future. Набор EIS можно купить только в магазине Erasure, сделав предзаказ до 13 октября. Позже этой даты заказы на набор приниматься не будут.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Bush says the most important thing we can all do is shop. Буш сказал, что важнее всего сейчас - это делать покупки.
No strange urge to be somewhere else... to shop... Меня не охватывало стремление бежать куда-то, делать покупки.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
prefers to shop online anyway. предпочитает делать покупки в Интернете...
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
Not the paper shop, not the late-night shop. Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
This guitar was built in the Jackson custom shop and only 25 units were made. Эта гитара была изготовлена на фирме Jackson Сustom Shop и имела 25 собранных единиц.
The Pet Shop Boys were also asked to collaborate with Madonna on the album by Warner Bros., but the record company later changed their mind and withdrew their invitation. Warner Bros. также предложила группе Pet Shop Boys сотрудничать с Мадонной над альбомом, но позже звукозаписывающая компания передумала и отозвала свои предложения.
It was recorded and at the Heliosentric Studios, Rye, East Sussex and at The Magic Shop, New York City in late 2005. Песня записана в Heliosentric Studios, Рай, Восточный Сассекс и в The Magic Shop, Нью-Йорк в конце 2005 года.
One of her best known works is the 2004 book The Heaven Shop, which tells of a family of orphans in Malawi who are struggling with sudden displacement as a result of the HIV/AIDS impact. Одним из лучших её произведений считается книга «Небесный магазин» (en:The Heaven Shop, 2004), рассказывающая о семье сирот в Малави, вынужденных переселиться в результате эпидемии СПИДа.
BBC Music's Nick Levine commented that although Elysium "isn't quite a top-drawer Pets album like 1988's Introspective or 1993's Very", it "could be Pet Shop Boys' warmest, wisest album yet." Ник Левайн (ВВС Music) прокомментировал, что, «хотя это не настолько топовый альбом "Петов" как Introspective 1988-го или Very 1993-го, это, возможно, самый тёплый, самый мудрый альбом Pet Shop Boys».
Больше примеров...