Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I've built that shop from scratch. Я построила этот магазин с нуля.
Normally, I'd rather you bought from the farmer's lot, the shop is to ask the island's only mango. Обычно, я предпочитаю вы купили из многих фермеров, магазин ставить только манго острова.
The shop was just so important to Father. Я знаю, что папа любил этот магазин.
2.4 E. M. testified that, in the afternoon of 1 October 1985, Vincent Grant, whom she had known all her life, entered the shop. 2.4 Е.М. показала, что 1 октября 1985 года во второй половине дня Винсент Грант, которого она знала всю жизнь, вошел в магазин.
And where's this shop? It's right... И где этот магазин?
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
This used to be his shop, and Albert Monkton was a character witness at his trial. Раньше это была его лавка, а Альберт Монктон был общественным свидетелем на его процессе.
Where's the fruit shop? Где ближайшая фруктовая лавка?
What's a nostalgia shop? Что значит лавка древностей?
Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства.
I don't know how many of you remember the movie "The Little Shop of Horrors," but this is the plant of "The Little Shop of Horrors." Не знаю, кто из вас помнят фильм "Лавка Ужасов" но это растение из того фильма.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
This isn't wood shop class? Это - не столярная мастерская?
No, I mean where the closest mechanich shop is. Да нет, мне мастерская нужна, колеса починить и накачать.
Over here is your traditional chop shop. А вот и наша мастерская по разборке угнанных машин.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
I need a mural in my shop. Мне нужен рисунок на стене в моем кафе.
Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень?
I can't believe my dad's dream is now a donut shop. Не могу поверить, что мечта моего папы сейчас превратилась в кафе с пончиками.
Shop, get pedicures, order takeout. Магазины, педикюр, еда в кафе.
In the evening hours of March 12, 1995, three cafés and a cake shop were attacked at the same time with automatic rifle, fired by anonymous persons from a passing taxicab. Вечером 12 марта 1995 года три кафе и кондитерская были обстреляны неизвестными лицами из проезжавшего рядом такси.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I planned to open a noodle shop in Tokyo. Я планировала открыть магазинчик в Токио.
I found a shop in Tacoma that carries our elusive costume. Я нашел магазинчик в Такоме, в котором есть наш неуловимый костюм.
Look here, this is a decent town and a local shop! Послушай, у нас тут приличный маленький городок и скромный магазинчик!
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
But I did manage to steal a few idle moments to walk the city, and I stumbled upon the most charming little Antique shop in the Alsergrund district near the schottenring. Но я выкроил немножко времени, чтобы прогуляться по городу, и зайти в один маленький магазинчик Антиквариата в Шоттеринге.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The shop is equipped with modern automatic steel processing and cutting machines. Цех оснащен современным автоматизированным оборудованием для обработки металла.
I had a shop right near your place. А цех был рядом с твоим домом.
road construction and repair; asphalt production; concrete production; concrete products; construction materials market; building mechanization and motor transport; forge and woodwork shop. строительство и ремонт дорог; производство асфальта; производство бетона; бетонные изделия; биржа строительных материалов; строительная механизация и автотранспорт; скобяной и столярно-плотницкий цех.
It is here as well as at the Wine Shop, where the wine courses are held. Здесь также имеется Винный Цех, где проводятся курсы вин.
Upon arrival at noon, it inspected the workshop where equipment is manufactured and the central quality control laboratory, as well the die shop and the building where high precision work is done. По прибытии туда в 12 ч. 00 м. группа провела инспекцию цеха по производству оборудования и центральной контрольно-измерительной лаборатории, а также штамповочный цех и помещения для высокоточных работ.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I like your shop since it's fixed up. Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок.
Beauty shop at the right. Справа - салон красоты.
Well... The truth is he really wants me to succeed the shop. Ну... чтобы я унаследовал салон.
Jimmy sent me on a delivery at 11:30 - a dozen red velvets to a beauty shop down the way. Джимми отправил меня с доставкой в 11:30 с дюжиной шоколадных кексов в салон красоты ниже по улице.
Ever since your mamas drug you into the shop, -kicking and screaming, to get a perm. С тех пор, как мама затащила вас в салон, орущих и брыкающихся, чтобы сделать перманент.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать.
The analogy is based upon a hypothetical barber shop with one barber. Аналогия основана на гипотетической парикмахерской с одним парикмахером.
I was playing college ball before I realized how much watching games at the shop and those arguments shaped me. Я играла в команде колледжа до того как осознала как просмотр игр в парикмахерской и те споры сформировали меня.
Like that gold leaf window with the Pop's Barber Shop logo? Как это золотое окно с логотипом парикмахерской?
A barber's shop, a library, rooms for leisure activities are made available for convicts in the penitentiary institution. Заключенные могут пользоваться парикмахерской, библиотекой, помещениями для отдыха.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
People shop like their lives depend on it. Люди будут покупать так, как будто от этого зависит их жизнь.
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
Will WebMoney allow me to pay my subscription directly, or just to purchase a game card in a non-Blizzard online shop? Можно ли с помощью WebMoney оплачивать подписку? Или можно только покупать игровые карты в Интернет-магазинах?
An important element of this is the inmate's duty to buy and cook his own food, and this means that he is paid a fixed daily amount for food, for which he will then be personally responsible for buying in the prison shop and for preparing. Важным элементом этого принципа является обязанность заключенного покупать и готовить себе еду, а это означает, что ему выплачивается определенная ежедневная сумма на питание, и, таким образом, он лично отвечает за покупки в магазине тюрьмы и за приготовление пищи.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
She wants to shop, and I thought I would help her. Она хочет пойти за покупками, я решил ей помочь.
I need to shop. А теперь мне пора за покупками.
It's nice of you to shop for her. Очень мило с твоей стороны, ходить для нее за покупками.
We shop at Gordon's. Мы ходим за покупками в Гордонс.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой.
You can buy them down the shop. Знаете ли, их можно купить прямо в магазине.
I guess I forgot to shop this month. Я забыла купить еду в этом месяце.
I'll give you a shop, a of furniture and a huge bed. Теперь, господину директору придётся купить мне новую кровать.
Does he want to visit the Crown Jewels or buy a postcard from the shop? Ему нужно в музей драгоценностей короны, или он хочет купить открытку?
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
This person may shop in place of the owner (e. g. in case of illness), but is not authorized him- or herself. Этот человек имеет право делать покупки для владельца карты (напр., в случае его болезни), но не для себя.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
It seems that perhaps globalization has made the right to shop more important than the right to vote. Создается впечатление, что глобализация придает большее значение праву делать покупки, чем праву голосовать.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
Got to be going To that malt shop Нужно бежать в тот киоск с мороженым
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Below is the same photograph as shown in Image 01 after it was edited using Paint Shop Pro 9 in conjunction with the AKVIS Stamp plug-in. Ниже показано изображение уже после того, как исходная фотография с рисунка 1 была обработана в редакторе Paint Shop Pro 9 с помощью плагина AKVIS Stamp и инструментов редактора.
Songs confirmed to have been developed were "La, La" and "Candy Shop", which was written by Pharrell Williams. Было также подтверждено, что песни «La, La» и «Candy Shop», были написаны Фаррелом Уильямсом.
77 Records was a British record company and label set up in 1957 by Doug Dobell, the proprietor of Dobell's Jazz Record Shop at 77 Charing Cross Road, London. 77 Records - британский лейбл звукозаписи, основанный в 1957 году Дагом Добеллом, владельцем магазина Dobell's Jazz Record Shop.
Players will be able to roam around the arena, improve their characters through the training room or WWE Shop and interact with superstars to start feuds. Игроки могли ходить по арене, усовершенствовать свои навыки в тренировочном зале или с помощью «ШШЕ Shop» и взаимодействовать с рестлерами для начала фьюдов.
A unique service of plotting a number and a players or own name on the branded football jersey of FC Shakhtar at your choice is available from the Fan Shop at the Donbass Arena. В Fan Shop на «Донбасс Арене» действует уникальная услуга - нанесение на фирменную игровую футболку команды «Шахтер» номера, фамилии футболиста или же собственных - на выбор.
Больше примеров...