Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I thought, for a few hours, while the shop's closed, no-one will notice. Я подумал, на пару часов, пока магазин закрыт, никто не заметит.
If we can't resolve it soon, you're going to have to close up shop and lay low for a while. Если мы не сумеем быстро с ними разобраться, тебе лучше закрыть магазин и залечь на дно, на время.
You went to the corner shop, didn't you? Вы пошли в магазин на углу, так?
M. Théo opened the shop. Г-н Тео открыл магазин.
It's a shop that makes, wait for it, vehicle skins. Это магазин, в котором делают, как вы думали что? Автонаклейки.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
You smell like a candle shop during the holidays. Ты пахнешь как свечная лавка на праздник.
What's a nostalgia shop? Что значит лавка древностей?
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
(b) Another project by the name of "Rag shop" has been started in which used household items with some refinishing are sold. Ь) начато осуществление другого проекта под названием «Лавка старьевщика», в рамках которого реализуются использованные предметы домашнего обихода, которые проходят дополнительную обработку.
In his book Sailors' Valentines, John Fondas concludes that the primary source for sailor's valentines was the New Curiosity Shop, located in McGregor Street, Bridgetown, Barbados, a popular shop where sailors would purchase souvenirs. Джон Фондас в свой книге Валентинки моряков (англ. Sailors' Valentines) отметил, что главным центром торговли валентинками моряков была Новая сувенирная лавка в Бриджтауне, где моряки приобретали сувениры.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
It's not so much a shop as it is my friend Curtis. Это даже не мастерская - А что? - мой друг Куртис.
And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things. Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
Looks like a puritan tailor shop. Похоже это бедная швейная мастерская.
Auto body shop registered to Alma Delaney. Мастерская по рихтовке авто, зарегистрирована на Альму Дилэни.
He also narrated the Five series Airforce Afghanistan, as well as the Chop Shop: London Garage series on the Discovery Channel. Он также был рассказчиком в телепрограммах Discovery Channel «Военно-воздушные силы Афганистана» и «Мастерская по разборке угнанных машин: лондонский гараж».
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
But at my shop, I get it for free. Но в своём кафе - бесплатно.
I've never heard of anyone bringing their own toppings to an ice cream shop. Никогда не слышала чтобы кто-либо приносил собственную присыпку в кафе "Мороженное"
When he came into the shop he didn't exactly beelined me, did he? Когда он пришел в кафе, он не особенно заглядывался на меня, так ведь?
That dude saw us in the shop. Парень видел нас в кафе.
He has had some jobs, one at the Clown Shop owned by the Pyrowski Family and recently at the Café. Он работал в определенных рабочих местах, один раз в Клоунском магазине, принадлежащем семье Пировски, а в последнее время в кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
So, what brings you to my shop? Что вас привело в мой магазинчик?
And what's with that little shop of horrors we found you in? И что это за магазинчик ужасов, где мы тебя нашли?
Well, they're probably still showing The Shop Around The Corner. Хорошо, вероятно еще идет "Магазинчик за углом".
Not a big one, just a shop. Не большой, магазинчик.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
His father took up catering again and opened a popular pastry and confectionery shop. Его отец снова занялся питанием и открыл известных кондитерский цех.
1982 - The opening of the second workshop on the production of phosphoric acid (the old closed for renovation.) 1984 - New shop for aluminum fluoride(old closed.) 1985 - Was opened after reconstruction of the first workshop of phosphoric acid. 1982 - открытие второго цеха по производству фосфорной кислоты(старый закрыт на реконструкцию) 1984 - новый цех алюминийфторида (старый закрыт) 1985 - открылся после реконструкции первый цех фосфорной кислоты.
In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому.
After completing its fitting 117 C unit (such a name the engine got at the plant) was transported to another shop for carrying out its testing. По завершении монтажа изделие 117С (так именуют двигатель на заводе) тут же перевезли в цех для проведения испытаний.
Upon arrival at noon, it inspected the workshop where equipment is manufactured and the central quality control laboratory, as well the die shop and the building where high precision work is done. По прибытии туда в 12 ч. 00 м. группа провела инспекцию цеха по производству оборудования и центральной контрольно-измерительной лаборатории, а также штамповочный цех и помещения для высокоточных работ.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The shop has success with local and foreign collectors. Салон пользуется успехом у широкого круга отечественных и зарубежных коллекционеров.
I didn't come here to play beauty shop. Я сюда пришла не в салон красоты играть.
She looked around the empty shop, then said to me: Она осмотрела пустой салон и сказала мне:
But we both agree that Harlem is a better place with the shop open. Но мы оба согласны с тем, что Гарлем будет лучше, если салон будет открыт.
I went on a little bit of a drunken bender and wound up in a tattoo shop in Moscow. € стал глушить обиду алкоголем и в подпитии забрел в татушный салон в ћоскве.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
According to our sources in the barber shop where Leon is being held, Leon has been reported as saying that they were married in an official ceremony by a Father Burke. Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон, тот сказал, что церемония... была официальной и её проводил отец Бёрк.
of the nightclub... of the barber shop... of everything. ночного клуба... парикмахерской... всего.
Lody's information was entirely inaccurate and had been gleaned, as he was to admit at his trial, purely from rumours: "I heard it in the boarding-house and I heard it in the barber's shop." Информация Лоди оказалась абсолютно неверной, и была почерпнута им, как он признался позже в ходе судебного разбирательства, исключительно из городских слухов: «Я слышал это в пансионе и в парикмахерской».
In the barber's shop, I suppose. В парикмахерской, я полагаю.
She barely gets her hair cut at the town barber shop. чтобы подстричься в городской парикмахерской.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
If you want her to cook the meal, you got to let her shop for the groceries. Если хочешь, чтобы она готовила, разреши ей самой покупать продукты.
We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте!
Okay, Max, I've come up with a way for you to work and study at the same time, like when you shop and steal at the same time. Так, Макс, я придумала, как ты можешь работать и учиться одновременно, примерно как одновременно покупать и воровать в магазине.
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Your mum wants some things from the shop. Мама послала за покупками.
The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work. Этот город приютил полмиллиона людей, и более тысячи приезжих ежедневно прибывают сюда за покупками.
It was located in a then-mostly residential district, its objective to attract shoppers who wanted a closer place to shop than Downtown Los Angeles. Так как в то время здание располагалось по большей части в жилом районе, то его целью было привлечь покупателей, которые не стремились отправляться за покупками в даунтаун Лос-Анджелеса.
They don't shop at the same grocery store. Не ходили за покупками в один продуктовый магазин.
Well, I have to run it by my people, but we can still shop together perhaps. Ну, я должна объяснить это моим людям, но... но мы все еще можем ходить вместе за покупками, наверное.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I mean, you can shop for anything at any time. Я имею ввиду, что можно купить что угодно в любое время.
We can shop for fixtures online. Можем купить мебель в интернете.
Marty, it's my feeling that you really want to buy this shop. Марти, у меня такое ощущение, что ты очень хочешь купить эту лавку.
I can order foreign language books in the middle of the night, shop for Parisian macarons, and leave video messages that get picked up later. Я могу заказать книги на иностранном языке посреди ночи, купить парижские макаруны или оставить видео-послание, которое прочитают позже.
Why wouldn't they just go to a shop and buy a bag of nuts that somebody else had already cracked open for them? Почему не пойти и купить мешок орехов, которые кто-то уже расколол для них?
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Dogs can't shop at the supermarket. Собаки не умеют делать покупки в супермаркетах.
The kind of girl that he wants to shop at conwell's. Девушками, которые готовы делать покупки в его магазинах.
If you know where to shop. Если вы знаете, где делать покупки.
No, it's not a license to shop. Ты не сможешь делать покупки.
prefers to shop online anyway. предпочитает делать покупки в Интернете...
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Not the paper shop, not the late-night shop. Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
This guitar was built in the Jackson custom shop and only 25 units were made. Эта гитара была изготовлена на фирме Jackson Сustom Shop и имела 25 собранных единиц.
The guitar is currently offered only through the Gibson Custom Shop as a special order model. Гитара в настоящее время доставляются только через магазин Gibson Custom Shop в порядке специальных моделей.
DeLaria has released two CD recordings of her comedy, Bulldyke in a China Shop (1994) and Box Lunch (1997). Лиа выпустила два CD с записями своих комедий: Bulldyke in a China Shop (1994) и Box Lunch (1997).
Gareth, in your opinion, which song Erasure and Pet Shop Boys could re-record together? Гарет, как ты считаешь, какую песню могли бы перепеть вместе Erasure и Pet Shop Boys?
Machine Shop Records is a record label founded by American rock band Linkin Park members, Brad Delson and Mike Shinoda, in 2001. Machine Shop Recordings - американский лейбл звукозаписи, основанный участниками группы Linkin Park Брэдом Делсоном и Майком Шинодой.
Больше примеров...