Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
If you wish to open a GRAWIK brand shop or you are a clothes shop owner and wish to establish a cooperation - write to us. Если Вы хотите открыть магазин марки GRAWIK или являетесь владельцем магазина одежды и хотели бы установить с нами сотрудничество - напишите.
This bar, your home, the shop where your sister works, all gone. Этот бар, твой дом, магазин, где работает твоя сестра - всё под снос.
You know him and this shop better than anyone. Ты знаешь его и магазин лучше других.
Since when did you turn the apartment into a florist shop? С каких это пор твоя квартира превратилась в цветочный магазин?
From 1812 William Suffield ran a book and stationery shop there; Tolkien's great-grandfather, also John Suffield, was there from 1826 with a drapery and hosiery business. С 1812 года прапрадед Толкина Уильям Саффилд держал там книжный и канцелярский магазин, а с 1826 прадед Толкина, тоже Джон Саффилд, торговал там декоративными тканями и чулками.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
The shop was still open, lights were still on, doors unlocked. Лавка осталась открытой, свет был включен, двери не заперты.
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
(Surf Laughing) (Surf) "Pinko's" Donut Shop, it's down on Palm. (Смеется Серф) (Серф) "Пинко" - это лавка, где продают пончики, она ниже по Палм Бич.
It turns out that that shop is the most lucrative body shop in history. выглядит так что эта лавка самая прибыльная лавка в истории.
In his book Sailors' Valentines, John Fondas concludes that the primary source for sailor's valentines was the New Curiosity Shop, located in McGregor Street, Bridgetown, Barbados, a popular shop where sailors would purchase souvenirs. Джон Фондас в свой книге Валентинки моряков (англ. Sailors' Valentines) отметил, что главным центром торговли валентинками моряков была Новая сувенирная лавка в Бриджтауне, где моряки приобретали сувениры.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
There's a repair shop over on Lagoon Samoans sometimes use for deliveries. В Лагуне есть ремонтная мастерская, которую Самоанцы часто используют для поставок.
It's not so much a shop as it is my friend Curtis. Это даже не мастерская - А что? - мой друг Куртис.
I thought this was a repair shop. Я думал, это мастерская.
This isn't wood shop class? Это - не столярная мастерская?
I figure me and Prez do it on a Sunday shop is closed, looking like working men... you know something, Lester? Я решил, что мы сделаем это вместе с Презом в воскресенье... мастерская закрыта, мы под видом рабочих...
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Actually, my mom runs a small shop back home. Знаете, моя мама держит небольшое кафе.
She went to the donut shop to get a cup of coffee, and on the way back, she had a stroke. Зашла в кафе чтобы получить чашку кофе и на обратном пути, у нее случился инсульт.
See my cool cupcake shop? Видишь моё клевое кексовое кафе?
The yogurt shop did not afford a reasonable expectation of privacy. Кафе йогуртов не удовлетворяет разумному ожиданию уединенности.
In addition to 14 galleries, the museum has a sculpture trail, museum shop, restaurant, children's discovery gallery, and library. В дополнение к 14 художественным галереям, в музее имеются скульптурная площадка, магазин, кафе, детская площадка, библиотека.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
This new shop called Spank wants a sales assistant. Открылся новый магазинчик, называется "Шлёп".
Al Shaner, the guy we took to the spice shop. Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик.
But they wouldn't let me have the money down, so as I could start up a little shop or, or something of my own. Но они не выдали мне всю сумму, чтобы я могла открыть магазинчик или какое-нибудь другое свое дело.
Even if it did mean having to enter that tacky little shop of theirs. Даже если для этого пришлось войти в тот их обшарпанный маленький магазинчик.
A former servant of the baron, Thomas (one of the few who supported the Baron through thick and thin) goes to Müller's flower shop and recognizes his former master in the florist. Бывший слуга Мюнхгаузена Томас (один из немногих, кто поддерживал барона во всём), зайдя за цветами в магазинчик Мюллера, узнаёт в цветочнике своего бывшего хозяина.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The recycling shop you mentioned is here. Цех, о котором вы говорили, здесь.
So they closed the machine shop and turned it into an espresso bar. Так значит они закрыли механический цех, и переделали его в кофейню.
A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех.
In 1985 - second shop of melamine capacity of 10 thousand tons per year. В 1985 году - второй цех меламина мощностью 10 тыс. тонн в год.
1968 - The shop for the production of phosphoric acid and Ammophos. 1968 - цех по производству фосфорной кислоты и аммофоса.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
She might've come into the old shop. Возможно, она и приходила в салон.
Although Maya and Chloe did come to the shop once to get tattoos. Хотя Майя и Хлоя как-то пришли в мой салон и сделали тату.
Jimmy sent me on a delivery at 11:30 - a dozen red velvets to a beauty shop down the way. Джимми отправил меня с доставкой в 11:30 с дюжиной шоколадных кексов в салон красоты ниже по улице.
Same old trouble, Leon. Whether you take me to the opera... or call for me at a beauty shop, you're never on time. У тебя одна беда, Леон: везёшь ли ты меня в оперу, в салон красоты, ты вечно опаздываешь.
Conditions stated above cover all orders performed by Tulpania (hereinafter referred to as "Shop"). Перечисленные ниже условия распространяются на все заказы, выполняемые салоном Тюльпания (далее «Салон»).
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Come on, Garvin, let's catch up to him at the barber shop. Пошли, Гэрвин, перехватим его в парикмахерской.
According to our sources in the barber shop where Leon is being held, Leon has been reported as saying that they were married in an official ceremony by a Father Burke. Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон, тот сказал, что церемония... была официальной и её проводил отец Бёрк.
Like that gold leaf window with the Pop's Barber Shop logo? Как это золотое окно с логотипом парикмахерской?
A barber's shop, a library, rooms for leisure activities are made available for convicts in the penitentiary institution. Заключенные могут пользоваться парикмахерской, библиотекой, помещениями для отдыха.
Since one worked at a hardware store and the others at a body shop and a hair salon, maybe he's targeting local businesses. Так как один работал в хозяйственном магазине а другие в магазине косметики и парикмахерской, он может быть нацелен на местные предприятия.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Bart, if Milhouse is hiding with you, tell him he has to shop for school clothes. Барт, если Милхаус прячется с тобой, передай ему, что мы идем покупать школьную форму.
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
Okay, Max, I've come up with a way for you to work and study at the same time, like when you shop and steal at the same time. Так, Макс, я придумала, как ты можешь работать и учиться одновременно, примерно как одновременно покупать и воровать в магазине.
I'm supposed to buy you shoes from a head shop? А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков?
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Those kind of places aren't usually where men go to shop for their wives! Present company excepted. Баловал жену? Мужчины обычно не ходят за покупками для жён в такие места!
In fact, I may never shop again. И в самом деле, я может уже никогда не пойду за покупками в магазин.
They don't shop at the same grocery store. Не ходили за покупками в один продуктовый магазин.
In many European countries, for instance, half-day schooling and rigid shop hours remain in place, which presume that "someone" can take care of children and the shopping during regular working hours. Во многих европейских странах, например, по-прежнему сохраняются полудневное обучение в школах и жесткие графики работы магазинов, что предполагает наличие "кого-то", кто мог бы заниматься детьми и покупками в официальные рабочие часы.
We can just shop. Мы можем заниматься покупками.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
He would've had to get it at a specialty gun shop. Ему пришлось бы купить ее в специальном оружейном магазине.
I have to buy parts in Tel Aviv for my lathe shop. Мне нужно купить подкладки в Тель Авиве для мастерской.
'So we stopped at a bicycle shop 'where, apparently, you can buy special creams.' мы остановились у веломагазина где, очевидно, вы можете купить специальные крема.
But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
However I have done my best and you can see the results of my efforts also in the news... remember that the shirts are only available via pre-order from Lexer Music's Erasure Shop before JULY 28th! Тем не менее, я сделал всё, что мог, и вы можете видеть результаты моих стараний также в разделе новостей на сайте... помните, что футболки можно купить только оформив предзаказ в магазине Erasure до 28 ИЮЛЯ!
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки.
Or clean a toilet bowl, or shop by mail. Чистить унитазы или делать покупки по почте.
Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах.
Looks like Malcolm likes to shop. Похоже, Малькольм любит делать покупки.
How am I supposed to shop without my Kenny G? ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи?
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Purble Shop is a code-breaker game. Purble Shop - это игра с кодовым замком.
If you want to pamper your child, visit our Duty Free «Sea Shop» where you will find toys and all sorts of sweet things. В магазинах беспошлинной торговли Duty Free «Sea Shop» вы найдете игрушки и всевозможные сладости, которыми так приятно побаловать ребенка.
The tutorial has been created by Julien Laparre in Paint Shop Pro 9. Автор примера Julien Laparre, пример выполнен в Paint Shop Pro 9.
You can usually find your Nero serial number on the CD package of the box version or in the confirmation e-mail you received after purchasing a downloadable version in the Nero Online Shop. В случае поставки версии на компакт-диске или коробочной версии серийный номер Nero находится на упаковке, либо, если загружаемая версия приобретена в Интернет-магазине Nero Online Shop - в эл. сообщении о подтверждении.
Although this example was created with AKVIS Sketch plug-in used in conjunction with Corel Paint Shop Pro 9, similar results can be obtained with other plug-in compatible image-editing software packages. Этот пример был выполнен с помощью плагина AKVIS Sketch в графическом редакторе Corel Paint Shop Pro 9, но вы можете повторить его в любом другом графическом редакторе, поддерживающим плагины. Посмотреть список редакторов можно на странице Совместимости.
Больше примеров...