Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I heard from your neighbors... that there are plans to knock down this shop and build an apartment. Соседи говорили... магазин планируют снести, чтобы построить жилой дом.
On the same day, they entered the shop, B. ordered the shopkeeper to lie on the ground and they stole 36,000 tenge and three bottles of beer. В тот же день они пришли в магазин, Б. заставил работника магазина лечь на пол, и они украли 36000 тенге и три бутылки пива.
A trip to the ice-cream shop. Путешествие в магазин мороженого.
That soda shop was something. Этот магазин был что-то...
Just come to the Spice Shop. Просто приходи в магазин специй.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
Alex, looks like your dive shop's just got very popular. Алекс, кажется, лавка набирает популярность.
Not only will you have to shut down your shop, but you will also have to take your wife and children and leave the quarter, if they will follow you. Мало того, что твоя лавка будет закрыта, ты должен будешь также взять жену и детей и покинуть квартал, если они последуют за тобой.
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
(Surf Laughing) (Surf) "Pinko's" Donut Shop, it's down on Palm. (Смеется Серф) (Серф) "Пинко" - это лавка, где продают пончики, она ниже по Палм Бич.
I don't know how many of you remember the movie "The Little Shop of Horrors," but this is the plant of "The Little Shop of Horrors." Не знаю, кто из вас помнят фильм "Лавка Ужасов" но это растение из того фильма.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
He's got a boat repair shop over in Lansdowne Bay. У него мастерская по ремонту лодок в бухте Лансдаун.
You keep reminding me, Like, every week that you have a family, And this mechanic shop is some dream of yours. Ты продолжаешь напоминать мне, практически каждую неделю, что у тебя есть семья, а это мастерская - это типа твоя мечта
I thought this was a repair shop. Я думал, это мастерская.
How can your shop be faiIing? Как твоя мастерская может бедствовать?
An in-house building services shop will also provide a faster first response to emergency calls, which should reduce the risk of power supply interruption to critical infrastructure. Такая мастерская позволит также быстро реагировать на аварийные вызовы, что должно содействовать снижению степени риска сбоя в системе энергоснабжения имеющих важное значение объектов инфраструктуры.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And the girl we just met at the burger shop today. И эта девчонка, которую мы сегодня встретили в кафе.
But at my shop, I get it for free. Но в своём кафе - бесплатно.
The conversation took place in a crowded yogurt shop. Разговор состоялся в переполненном кафе йогуртов.
This section is dedicated to cafes and some other commercial premises suitable for establishing a café, bar, shop, or office. Коммерческая недвижимость в Софии - кафе для продажи и аренды. Болгарское агентство недвижимости "МИРЕЛА" приветствует Вас на сайте, который посвящен недвижимости Софии.
Picnic table present at the TPA or alternative. Alternatives may be: a place to sit at shop, snack-bar or restaurant or elsewhere nearby наличие на СГА закусочного столика или других возможностей: сидячих мест в магазине, кафе или ресторане либо поблизости.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I'd trade my shop for it. Я бы отдал за нее свой магазинчик.
I've always wanted a shop like this. Я всегда хотела иметь такой магазинчик.
There used to be a small baklava shop here. Раньше здесь был маленький кондитерский магазинчик.
Almost $1 billion gets washed through his shop every year, so we know he's got the money. Через его магазинчик каждый год отмывается около миллиарда... так что нам известно, что у него есть бабки.
Come on, Francois, we'll go into Delouche's shop. Ну же, Франсуа, мы едем в магазинчик мадам Делюш.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The shop is based on a site of one of factory shops where assembly of space equipment conducted earlier. Цех создан на базе участка одного из заводских цехов, где ранее велась сборка космической техники.
In 1985 - second shop of melamine capacity of 10 thousand tons per year. В 1985 году - второй цех меламина мощностью 10 тыс. тонн в год.
He owns a body shop. У него кузовной цех.
So you got rid of the body shop. Значит, кузовной цех становится ненужным.
It's bubbling up from below - factory by factory, shop by shop. Она создается снизу - фабрика за фабрикой, цех за цехом.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I like your shop since it's fixed up. Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок.
Ever since your mamas drug you into the shop, -kicking and screaming, to get a perm. С тех пор, как мама затащила вас в салон, орущих и брыкающихся, чтобы сделать перманент.
MOBILE PHONE SHOP OPENING SOON САЛОН МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ СКОРО ОТКРЫТИЕ
To have my own shop and for Pedro to have his salon upstairs. Ну, иметь свой собственный магазин и для Педро, чтобы салон наверху.
Showroom SIENA in Furniture & interior design centre Spice is Siena's only shop where you can buy furniture: leather and fabric sofas, easy-chairs, cane furniture, chairs and tables. Салон «SIENA» в центре мебели и интерьера «Spice» - это единственный наш магазин, в котором можно приобрести мебель - кожаные диваны и диваны с обивкой из ткани, кресла для отдыха, плетеную мебель, стулья и столы.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
We were so happy to meet again, that we made photographs in front of the hairdresser shop. Мы были так счастливы встретиться снова, что сделали фотографию перед парикмахерской.
Eating sushi off barber shop floor. Едят суши с пола в парикмахерской.
But, it says here that the dog was found on a city bus the same day that guy came to grab him from the shop. Но здесь сказано, что собаку нашли в автобусе в тот же день, когда тот парень забрал её из парикмахерской.
In the barber's shop, I suppose. В парикмахерской, я полагаю.
She had a small role in Road to the Altar as Brooke, a girl who plays with her sister in a hair and makeup shop. Имела небольшую роль в фильме «Путь к алтарю», в котором сыграла девочку, баловавшуюся в парикмахерской с макияжем вместе со своей сестрой.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
No, I really hate to shop. Нет, я действительно ненавижу покупать.
You know, I mean if I die, what, they'll shop at Large Mart. В смысле, если я погибну, то что? Будут покупать в "Лардж Марте".
If you want her to cook the meal, you got to let her shop for the groceries. Если хочешь, чтобы она готовила, разреши ей самой покупать продукты.
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
A lover with whom she plotted to kill Roger so that she could shop to her heart's content with the life-insurance money. Любовника, с которым задумывала убить Роджера, чтобы она смогла покупать все, что душеньке угодно, на деньги от страховки.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать.
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта.
Your mum wants some things from the shop. Мама послала за покупками.
And it's easy to shop to your heart's content, in small country markets to big city shopping strips. А если вы любите ходить за покупками, вас непременно порадуют как небольшие сельские рынки, так и огромные городские торговые центры.
I don't shop there. Не знаю, я не езжу туда за покупками.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
Marion and I are thinking of moving there and buying a shop. Мы с Марион подумываем туда переехать и купить магазин.
If only I could get out of this city, to this little town, and have that little flower shop there, I would just be so happy Если бы мне удалось переехать в этот маленький городок и купить этот цветочный магазинчик, я была бы счастлива.
This woman is impossible to shop for. Этой женщине невозможно что-либо купить.
It had taken a year to pay off the flower shop owner, since the dahlias were for sale again. Понадобился год, чтоб расплатиться с цветочником и чтоб георгины можно было опять купить.
Inhalation of Hg vapor is the primary exposure pathway for miners, gold shop workers, and people living near areas where the gold-mercury amalgam is produced and processed. В результате незаконной торговли ртуть в развивающихся странах ртуть можно легко купить на участках добычи.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Dogs can't shop at the supermarket. Собаки не умеют делать покупки в супермаркетах.
We could both shop at the same time. Мы можем оба делать покупки в одно время.
Well, maybe we should think a little more before we shop. Сначала нужно все обдумать, а потом уже делать покупки.
If you know where to shop. Если вы знаете, где делать покупки.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
This guitar was built in the Jackson custom shop and only 25 units were made. Эта гитара была изготовлена на фирме Jackson Сustom Shop и имела 25 собранных единиц.
It was recorded and mixed by Steve Rosenthal at New York's "The Magic Shop" studio in October, 1992. Superjudge был записан и сведён в студии The Magic Shop, Нью-Йорк, в октябре 1992 года.
For retail industries we offer our Smart Sale Shop is a POS (Point-of-Sale) software package. Smart Sale Shop is a complete retail management system that supports barcode scanners, cash drawers, credit card swipes and pole displays. Для компаний, занимающихся розничной деятельностью, мы предлагаем программный пакет Smart Sale Shop - система управления с поддержкой Barcode сканнера, кассы, кредитных карт и Pole дисплея.
Jack Kirby in Shop Talk: Jack Kirby , Will Eisner's Spirit Magazine #39 (February 1982): Spider-Man was discussed between Joe Simon and myself. «Shop Talk: Jack Kirby», Will Eisner's Spirit Magazine #39 (февраль 1982) 1c Стив Дитко, 1990: «Стэн сказал, что новый герой появится в Nº15 и будет называться Человеком-пауком.
Ideas and experiences were exchanged in well-known hostels, hotels, and other gathering spots along the way, such as Yener's Café and The Pudding Shop in Istanbul, Sigi's on Chicken Street in Kabul or the Amir Kabir in Tehran. Имелись также традиционные места сбора путешествующих, такие как Yener's Café или Pudding Shop в Стамбуле, Chicken Street в Кабуле или Amir Kabir в Тегеране.
Больше примеров...