But you're saving up for your shop and to get married, and... | Вы копите на ваш магазин и собираетесь жениться... |
I think I'll call in the shop on my way home. | Думаю позвонить в магазин по пути домой. |
I've bought the shop and all the stock, so I took the liberty of filling it out. | Я купил магазин и весь склад, и взял на себя смелость собрать ваш заказ. |
But if you walk into a shop, whether it's electronics, or furniture, or a car showroom, you do imagine yourself experiencing this thing and enjoying it. | Но когда вы заходите в магазин, будь то магазин электротоваров, мебельный или автосалон, вы действительно представляете, как вы используете эту вещь и получаете от неё удовольствие. |
Henry Deringer moved back to Pennsylvania after serving his apprenticeship and set up shop in 1806 in Philadelphia, on Tamarind Street. | Закончив период обучения, Генри Деринджер-младший возвратился в Пенсильванию в 1806 году и открыл оружейный магазин в Филадельфии на Тамаринд-стрит. |
My son... this shop is yours to do with as you wish. | Сын... эта лавка в твоем распоряжении, делай, что пожелаешь. |
The shop was still open, lights were still on, doors unlocked. | Лавка осталась открытой, свет был включен, двери не заперты. |
You have a car hijacking, there's a chop shop there. | Угнали машину, там мясная лавка. |
Secret Shop puts the player in the item shop from Valve's multiplayer online battle arena (MOBA) video game Dota 2, with a large number of objects from the game to interact with and secrets to discover. | «Потайная лавка» (англ. Secret Shop) переносит игрока в магазин предметов из MOBA-игры Valve, Dota 2, в котором можно взаимодействовать с большим количеством предметов из игры и находить множество секретов. |
(b) Another project by the name of "Rag shop" has been started in which used household items with some refinishing are sold. | Ь) начато осуществление другого проекта под названием «Лавка старьевщика», в рамках которого реализуются использованные предметы домашнего обихода, которые проходят дополнительную обработку. |
The shop was just a couple of blocks from the old Ledger building. | Мастерская находилась как раз в паре кварталов от старой арены Леджеров. |
My grandfather was a tailor, and he had a small shop in Richmond. | Мой дед был портным, у него была своя мастерская в Ричмонде. |
a chop shop in NoHo. | мастерская в Северном Голливуде. |
He undertook a decade-long experimental program to test Einstein's theory, which required building what he described as "a machine shop in vacuo" in order to prepare the very clean metal surface of the photo electrode. | Для проверки эйнштейновской теории он предпринял серию экспериментов, продолжавшихся десять лет, которая потребовала того, что он назвал «а machine shop in vacuo» («механическая мастерская в вакууме») для приготовления очень чистой поверхности фотоэлектрода. |
(a) Via Costeira Mechanic, Body, and Paint Shop. | а) "Мастерская по ремонту и окраске автомашин"Виа Костейра. |
Actually, my mom runs a small shop back home. | Знаете, моя мама держит небольшое кафе. |
There's a cafe and there's a tourist shop. | Там есть кафе и сувенирный магазин. |
In the afternoon, the porridge shop. | Днём работаешь в кафе, а по вечерам на заправке. |
My dad's life's work has become a donut shop and his own son can't find his grave. | Дело жизни моего отца стало кафе с пончиками, а его собственный сын не может найти его могилу. |
We'll meet at the shop in an hour then. | Встретимся в кафе через час. |
Let's go to that souvenir shop over there. | Только сначала давай зайдем в магазинчик сувениров. |
Tell him I saw the junk shop. | Скажи ему, что я видел магазинчик. |
There's this painfully strange shop here called Ikea... | Тут есть до жути странный магазинчик под названием ИКЕА. |
Al Shaner, the guy we took to the spice shop. | Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик. |
I think I'd like to run a shop | Хотелось бы завести магазинчик. |
road construction and repair; asphalt production; concrete production; concrete products; construction materials market; building mechanization and motor transport; forge and woodwork shop. | строительство и ремонт дорог; производство асфальта; производство бетона; бетонные изделия; биржа строительных материалов; строительная механизация и автотранспорт; скобяной и столярно-плотницкий цех. |
I mean, Mendoza ran his operation out of a sheet metal shop. | Так вот, Мендоза проводил свою операцию, используя листоштамповочный цех. |
Upon arrival at noon, it inspected the workshop where equipment is manufactured and the central quality control laboratory, as well the die shop and the building where high precision work is done. | По прибытии туда в 12 ч. 00 м. группа провела инспекцию цеха по производству оборудования и центральной контрольно-измерительной лаборатории, а также штамповочный цех и помещения для высокоточных работ. |
Future plans are to make drilling and exploding zone, erect new working shop and equip it for mineral powder and limestone flour production and later lay railway there. | В перспективе на карьере планируется создать буровзрывной участок, построить новый цех и закупить оборудование для производства минерального порошка и известняковой муки, а затем и железнодорожную ветку. |
He also established a hog-butchering operation, opened a paint shop, and eventually acquired 250 acres (100 hectares) of land. | Он также открыл лакокрасочный цех, построил скотобойню, что позволило ему приобрести еще 250 акров (100 га) земли. |
Susie closed her shop because she's sick. | Сюзи закрыла салон, потому что заболела. |
She might've come into the old shop. | Возможно, она и приходила в салон. |
They just shut down the shop! | Они закрыли мой салон! |
If delivery address or addressee's name are not correct Shop is not responsible for order performance. | В случае неправильного указания места доставка либо имени адресата, Салон не несет ответственности за доставку букета. |
Interior design showroom Siena in 45/47 Dzirnavu Street, Riga, is Siena's oldest shop - it has been open for 10 years. | Интерьерный салон «Siena» в Риге, на ул. Дзирнаву, 45/47 - это самый старый наш магазин, работающий уже 10 лет. |
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. | Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать. |
Like that gold leaf window with the Pop's Barber Shop logo? | Как это золотое окно с логотипом парикмахерской? |
In the barber's shop, I suppose. | В парикмахерской, я полагаю. |
Did I leave somethin' at the shop? No. | Я что-то забыл в парикмахерской? |
What about the shop? | А что будет с парикмахерской? |
They'll shop at Large Mart. | Будут покупать в "Лардж Марте". |
Customers like you probably wouldn't shop for it. | Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать. |
You want to shop somewhere else? | Хотите покупать где-то еще? |
In Hurghada one can savour the flavours and vibrant colours of the East or shop for top western brands. | В Хургаде можно наслаждаться запахами и живыми цветами Востока или покупать продукцию лучших западных брендов. |
Will WebMoney allow me to pay my subscription directly, or just to purchase a game card in a non-Blizzard online shop? | Можно ли с помощью WebMoney оплачивать подписку? Или можно только покупать игровые карты в Интернет-магазинах? |
You and Izzy are here to shop for camping. | Ты и Иззи тут за покупками для похода. |
I'm not here to help you shop. | Я тут не для того, чтобы помогать тебе с покупками. |
Derek took them to the Natural History so I could shop. | Дерек пошел с мальчиками в музей Национальной истории, а я за покупками. |
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. | Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта. |
I don't shop there. | Не знаю, я не езжу туда за покупками. |
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. | Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой. |
Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey. | Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку. |
If you want to buy a leash, go to a pet shop. | Если ты хочешь купить поводок, иди в зоомагазин. |
When you go into a shop and want to buy something, it's as if no one can see you, as if you don't exist. | Когда ты идёшь в магазин и хочешь что-то купить, тебя никто не замечает, как будто тебя и нет вовсе. |
You may then head off to either Marina Mall or Abu Dhabi Mall to shop for designer fashions, watch a movie or treat the children to the play areas. | Затем вы можете направиться в Марина Молл или в Абу-Дабийский Молл (Marina Mall or Abu Dhabi Mall), чтобы купить модную одежду, посмотреть кинофильм или же отвести детей на игровую площадку. |
Well, maybe we should think a little more before we shop. | Сначала нужно все обдумать, а потом уже делать покупки. |
Lady Fame wouldn't shop at Tesco's. | Не думаю, что госпожа Слава станет делать покупки в бакалейной лавке. |
Well, Mrs. Pritchett loves to shop. | Ну, госпожа Причетт любит делать покупки. |
It seems that perhaps globalization has made the right to shop more important than the right to vote. | Создается впечатление, что глобализация придает большее значение праву делать покупки, чем праву голосовать. |
No, it's not a license to shop. | Ты не сможешь делать покупки. |
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. | На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск. |
Got to be going To that malt shop | Нужно бежать в тот киоск с мороженым |
Uncle, close the shop. | Дядя, закройте киоск. |
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? | Это единственный газетный киоск? |
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. | В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск. |
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. | Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери. |
I'm mad fun to shop with. | Со мной безумно весело совершать покупки. |
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. | Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками. |
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. | Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое. |
Shop with Citibank credit card and pay no interest! | С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты! |
Most Cash Shop items expire after a period of time. | Однако большинство предметов, купленных в Cash Shop исчезают через определённый срок. |
Remaining copies are still available at the Accession Shop - . | Оставшиеся экземпляры все еще можно преобрести на Accession Shop: . |
There were appeared new releases: SAPID 1.2.307, SAPID Personal Site 1.2.307, SAPID SHOP 1.3. | Появились релизы SAPID 1.2.307, SAPID Personal Site 1.2.307, SAPID SHOP 1.3 Во всем проектах установлено кеширование загрузки дерева, добавлены конструкции sapi:include. |
Players can interact through either the Co-op mode or a Shop mode. | Игроки могут общаться и взаимно воздействовать друг на друга через «Со-ор Mode» или же «Shop Mode». |
On November 16, five WiiWare demos were released for the American Wii Shop Channel, with these later being released in Europe. | 16 ноября в американском Wii Shop Channel появилось пять демо-версий игр, которые позже появились в европейском Wii Shop Channel. |