Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
She owns a flower shop, Blossoms, and her new fiance happens to be a wedding photographer named Ryan Becker, working out of said shop. У неё цветочный магазин "Цветение", а женихом её оказался фотограф по имени Райан Беккер, работающий при этом магазине.
Brad has his own auto body shop, and rumor is, he's losing money big-time. Брэд имеет свой собственный магазин автозапчастей, и ходят слухи, что он потерял деньги некоторое время назад.
I'm thinking about opening up a tackle shop down by the marina. Я думаю открыть маленький магазин рыболовных снастей на причале.
You come to my shop. Ты зашёл ко мне в магазин.
Win and the shop is yours Победишь, магазин твой.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
The smoke shop's not exactly a legitimate caregiver. Табачная лавка не совсем легальное место.
This used to be his shop, and Albert Monkton was a character witness at his trial. Раньше это была его лавка, а Альберт Монктон был общественным свидетелем на его процессе.
His shop and car were destroyed by government-instigated mobs; Его лавка и автомобиль были уничтожены подстрекаемыми правительством толпами;
My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст.
(Surf Laughing) (Surf) "Pinko's" Donut Shop, it's down on Palm. (Смеется Серф) (Серф) "Пинко" - это лавка, где продают пончики, она ниже по Палм Бич.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
Our shop pays social security and payroll tax. Наша мастерская платит взносы социального страхования и налоги.
For example, a repair shop need not return a repaired item to the customer if the latter, contrary to their agreement, does not pay the price agreed upon. Например, ремонтная мастерская не должна возвращать отремонтированный предмет клиенту, если клиент вопреки их договору не выплачивает согласованную цену.
How can your shop be faiIing? Как твоя мастерская может бедствовать?
After military service he entered the VGIK (course Igor Talankin, then shop Anatoly Vasilyev), from which he graduated in 1989. После службы в армии поступил на режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская Игоря Таланкина, затем мастерская Анатолия Васильева), который окончил в 1989 году.
So... your shop. Так... твой отец... его мастерская.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And find a new sandwich shop in Bucktown. И найди новое кафе с сэндвичами в Бактаун.
I'd like to meet the owner of this awesome and totally cool cupcake shop? Я бы хотела встретиться с владелицей этого офигенного и супер крутого кексового кафе.
In a shop on the upper level. В кафе на верхней трибуне.
The factory produces wide range of furniture for offices, banks, hotels, health centers, pensions, hospitals, cafes, bars, shop, laboratories, educational institutions, as well as domestic furniture. Фабрика производит широкий спектр мебели для офисов, банков, гостиниц, санаториев, пансионатов, больниц, кафе, баров, магазинов, лабораторий, учебных заведений, а также для дома.
He has had some jobs, one at the Clown Shop owned by the Pyrowski Family and recently at the Café. Он работал в определенных рабочих местах, один раз в Клоунском магазине, принадлежащем семье Пировски, а в последнее время в кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
We can fence the stones and set up shop in New York... or anywhere else you want. Мы можем сдать камни и открыть магазинчик в Нью-Йорке или где угодно.
So, with his help, the tailor shop grew to this. Так с его помощью, магазинчик стал заводом.
Look here, this is a decent town and a local shop! Послушай, у нас тут приличный маленький городок и скромный магазинчик!
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
It's a one-man shop owned by one Bill Garrett. Этот магазинчик принадлежит Биллу Гаррету.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The recycling shop you mentioned is here. Цех, о котором вы говорили, здесь.
1968 - The shop for the production of phosphoric acid and Ammophos. 1968 - цех по производству фосфорной кислоты и аммофоса.
It is here as well as at the Wine Shop, where the wine courses are held. Здесь также имеется Винный Цех, где проводятся курсы вин.
In March, 2004 Consumers-Sklo-Zorya celebrated the Grand Opening of its second production shop to produce premium flint glassware. В марте 2004 г. ЗАО "Консюмерс-Скло-Зоря" открыло второй цех по производству бесцветной стеклотары премиум-класса.
Metalwork shop develops and produces atypical switchboard cabinets and, where necessary, produces components for cabinet inner modules, including surface workshop does machine cutting works (lathing, milling, tool making and pressing) and locksmithing works including surface treatment. Цех станочного и слесарного производства создаёт и выпускает атипичные шкафы для распределителей и оперативно изготавливает компоненты как для внутреннего оборудования шкафов, так и для их внешней оттделки.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
He says thank you for letting us use your shop. Он благодарит за то, что ты разрешила использовать салон.
I found a tattoo shop nearby. Я нашла тату салон тут рядом.
But we both agree that Harlem is a better place with the shop open. Но мы оба согласны с тем, что Гарлем будет лучше, если салон будет открыт.
Vivian used one shop for her beauty salon for a few years, and gave it back. Вивиан взяла один магазин под свой салон красоты на несколько лет, - и потом вернула его назад.
On the first floor are arranged the beauty parlor, a shop, and three garages. На первом этаже расположены: магазин/для продажи продуктовых товаров/, парикмахерский салон и три гаражных помещений.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I lost my phone... at the barber shop. Я потеряла телефон... в парикмахерской.
Shot dead by two masked men in his barber shop. Застрелен двумя мужчинами в масках в своей парикмахерской.
How long have you been working here at the shop? Как долго ты работал в парикмахерской?
She was working at a barber shop. Она работала в парикмахерской.
He owns the deli right next to my barber Salvatore's shop. Он хозяин ресторанчика, что находится рядом с парикмахерской Сальваторе.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
No, I really hate to shop. Нет, я действительно ненавижу покупать.
What do you want a shop for? Зачем тебе покупать магазин?
Reward points are gained to buy items such as extra championships, new challenges, cheats, track designer parts and customization parts in the Rewards shop. Бонусные баллы нужны для того, чтобы покупать такие вещи, как новые чемпионаты, гонки, читы, запчасти в магазине.
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать.
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать.
I don't shop there. Не знаю, я не езжу туда за покупками.
Shop till you drop in the nearby shopping centre, sample a range of active pursuits in the sports complex and sip refreshing beverages in the snack bar which is just a 2 minute stroll away. Советуем заняться покупками в близлежащем торговом центре, попробовать себя в активных видах спорта в спортивном комплексе и выпить освежающий коктейль в снек-баре, расположенном всего 2 минутах ходьбы.
When you come here you hardly have time to shop No time to go shopping Когда идёте за покупками, у вас едва хватает времени просто пробежаться по магазинам.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой.
Well, I also came to shop a little. Ну, кроме того, мне надо еще кое-что купить.
would be better, just so I have enough time to shop. Лучше в час дня, чтобы у меня было достаточно времени, чтобы все купить.
We ought to go down to the shop and buy sugar, lard and flour. Надо бы сходить в магазин и купить сахар, сало и муку.
Sure, no-one's coming in to the shop, because they think I've shrimped on the sign. Никто не пойдет в магазин, если люди будут думать, что я пожидился купить нормальную вывеску.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
My mom's been too busy to shop. Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки.
So people can shop. Чтобы люди могли делать покупки.
That guy can shop. Этот парень может делать покупки.
How am I supposed to shop without my Kenny G? ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи?
It seems that perhaps globalization has made the right to shop more important than the right to vote. Создается впечатление, что глобализация придает большее значение праву делать покупки, чем праву голосовать.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Orders and payments are handled directly through the Nero Online Shop and your commission is paid through the affiliate network. Заказы и платежи обрабатываются напрямую через Nero Online Shop, а ваши комиссионные оплачиваются через партнерскую сеть.
Like Bowie's previous album The Next Day, recording took place in secret at the Magic Shop and Human Worldwide Studios in New York City. Запись альбома велась подобно The Next Day в секрете в таких студиях Нью-Йорка, как The Magic Shop и Human Worldwide Studios.
Macari also owns the "Lou Macari Chip Shop" on Chester Road, near Old Trafford. Луиджи является владельцем «Закусочной Лу Макари» (англ. Lou Macari Chip Shop) на Честер-Роуд, неподалёку от стадиона «Олд Траффорд».
You can usually find your Nero serial number on the CD package of the box version or in the confirmation e-mail you received after purchasing a downloadable version in the Nero Online Shop. В случае поставки версии на компакт-диске или коробочной версии серийный номер Nero находится на упаковке, либо, если загружаемая версия приобретена в Интернет-магазине Nero Online Shop - в эл. сообщении о подтверждении.
BBC Music's Nick Levine commented that although Elysium "isn't quite a top-drawer Pets album like 1988's Introspective or 1993's Very", it "could be Pet Shop Boys' warmest, wisest album yet." Ник Левайн (ВВС Music) прокомментировал, что, «хотя это не настолько топовый альбом "Петов" как Introspective 1988-го или Very 1993-го, это, возможно, самый тёплый, самый мудрый альбом Pet Shop Boys».
Больше примеров...