Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I should ban children from this shop. Я должен запрещать детям заходить в магазин.
He had recently purchased a shop for US$ 16,000, but did not get the shop, and did not get his money back. Некоторое время назад он купил магазин за 16000 долл. США, но не получил магазина и не получил своих денег обратно.
I thought we were going to the shop. Мы же вроде в магазин ехали?
That's Bilbo Bagshot's shop, isn't it? Это не магазин ли Бильбо Бэгшота?
Five rooms on the master's side were being let to a man who was not a prisoner; he had set up a chandler's shop in one of them, lived in two others with his family, and sublet two to prisoners. На Господской стороне 5 комнат были cданы человеку, не являвшемуся заключенным, в одной из комнат был магазин, еще в двух он жил с семьей, остальные же две были сданы в субаренду заключённым.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
Niko had his own shop once. Когда-то и у Нико была своя лавка.
My shop is next door. Моя лавка здесь рядом.
Where's the fruit shop? Где ближайшая фруктовая лавка?
My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст.
'Cause I got a shop, repair shop, on Washout Road. У меня лавка, мастерская на Вошаут Роуд.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
My grandfather was a tailor, and he had a small shop in Richmond. Мой дед был портным, у него была своя мастерская в Ричмонде.
He's got a boat repair shop over in Lansdowne Bay. У него мастерская по ремонту лодок в бухте Лансдаун.
Henry Street and Coles Street, that's the corner of your old chop shop in Brooklyn. Угол Генри стрит и Коулс стрит, там была твоя мастерская по разбору краденых машин.
The ground floor houses a boiler-room, two ventilation chambers, a special area, a woodwork shop and storerooms. В цокольном этаже располагались котельная, две вентиляционные камеры, специальные помещения, столярная мастерская и склады музея.
Getting by now at a chop shop on the edge of the Kitchen. У него сейчас мастерская по авторазбору, на окраине Кухни.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
You took the tissues before entering the noodle shop. Вы взяли салфетки перед входом в кафе.
Jan Di, which porridge shop are you talking about? Чан Ди, о каком кафе ты сейчас говорила?
Mary works in a cafe, or a shop. Мария работает в кафе или в магазине.
The pedestrianised St Mary's Street contains antique shops, gift shops, an independent book shop, coffee shops and restaurants. На пешеходной улице Сент-Мэри находятся антикварные, сувенирные, книжные магазины, кафе и рестораны.
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future-like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I'll pop that stuff along to the charity shop now and leave it on the doorstep. Я сейчас, отвезу все это барахло в Благотворительный магазинчик, и оставлю у них под дверью.
Now, I keep a real orderly shop. Потом, у меня действительно спокойный магазинчик.
I want to get him to the spice shop. Я хочу отвезти его в магазинчик.
They always make you go through the little shop on the way out so they can sell you stuff. Доктор, магазинчик! Через него всегда заставляют проходить на выходе, чтобы можно было продать людям всякие сувениры!
I went in with friends we took over this really cool surf shop outside Biarritz, right by the water. Мы собрались с друзьями... купили небольшой магазинчик на пляже недалеко от Биаррица.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
It arrived at the site at 1335 hours and visited the mechanical testing and calibration workshop and the assembly shop and familiarized itself with their activities. Группа прибыла на место в 13 ч. 35 м. и посетила цех механических испытаний и калибровки и цех сборки и ознакомилась с их работой.
The bodyshop at Cowley holds 429 robots, assembling 425 body panels; the bodyshells are then moved to the neighbouring paint shop where paint robots apply the 14 exterior colour options and optional contrasting roof colours. В составе данного завода есть 429 роботов, соединяющих 425 панелей кузова; получившийся кузов впоследствии перемещается в соседний лакокрасочный цех, где красящие роботы применяют 14 вариантов окраски автомобиля.
and set up shop here. и они завели здесь подпольный цех.
He also established a hog-butchering operation, opened a paint shop, and eventually acquired 250 acres (100 hectares) of land. Он также открыл лакокрасочный цех, построил скотобойню, что позволило ему приобрести еще 250 акров (100 га) земли.
So you got rid of the body shop. Значит, кузовной цех становится ненужным.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I'd like to know the shop is in your hands. Мне хотелось бы, чтобы салон был в твоих руках.
He's got a whole computer shop here, man! Да у него тут компьютерный салон!
Shop is not responsible if customer does not know conditions of order performance. Салон не несет отвестсвенности за неосведомленность заказчиком об условиях выполнения заказа.
Vivian used one shop for her beauty salon for a few years, and gave it back. Вивиан взяла один магазин под свой салон красоты на несколько лет, - и потом вернула его назад.
Me owning the shop, maybe you take over the salon one day. Я владею магазином, может быть, ты получишь салон однажды.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I lost my phone... at the barber shop. Я потеряла телефон... в парикмахерской.
Tell me about the barber's shop. Расскажите мне о парикмахерской.
She barely gets her hair cut at the town barber shop. чтобы подстричься в городской парикмахерской.
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Barber shop, not salon. I work at a barber shop. Я работаю в парикмахерской, Не в салоне.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
No, I really hate to shop. Нет, я действительно ненавижу покупать.
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor-made for our unique body types. Мы можем покупать в три ночи и восемь вечера, заказывая уникальные джинсы, сшитые специально для нашего телосложения.
A lover with whom she plotted to kill Roger so that she could shop to her heart's content with the life-insurance money. Любовника, с которым задумывала убить Роджера, чтобы она смогла покупать все, что душеньке угодно, на деньги от страховки.
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать.
Pedestrians are especially numerous on weekend afternoons as Porteños (residents of Buenos Aires) from various areas of the city come to shop. Пешеходы особенно многочисленны в выходные дни после обеда, так как портеньос (жители Буэнос-Айреса) из различных районов города прибывают сюда за покупками.
Those kind of places aren't usually where men go to shop for their wives! Present company excepted. Баловал жену? Мужчины обычно не ходят за покупками для жён в такие места!
In many European countries, for instance, half-day schooling and rigid shop hours remain in place, which presume that "someone" can take care of children and the shopping during regular working hours. Во многих европейских странах, например, по-прежнему сохраняются полудневное обучение в школах и жесткие графики работы магазинов, что предполагает наличие "кого-то", кто мог бы заниматься детьми и покупками в официальные рабочие часы.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой.
Now I won't have enough time to shop for Christmas presents Теперь у меня не осталось времени чтобы купить рождественские подарки
We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель.
The lady in the shop, she wanted to buy several pieces. А та женщина в магазине, она хотела что-то купить
Enough to buy the shop... Хватит, чтобы купить лавку.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
We could both shop at the same time. Мы можем оба делать покупки в одно время.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
I will teach you how to shop, Hector... Я научу тебя делать покупки.
prefers to shop online anyway. предпочитает делать покупки в Интернете...
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Orders and payments are handled directly through the Nero Online Shop and your commission is paid through the affiliate network. Заказы и платежи обрабатываются напрямую через Nero Online Shop, а ваши комиссионные оплачиваются через партнерскую сеть.
"Candy Shop" contains a sample of "Love Break" performed by The Salsoul Orchestra (uncredited). «Candy Shop» содержится пример «Love Break» в исполнении The Salsoul Orchestra (нет в титрах).
The single was attributed to "Absolutely Fabulous produced by Pet Shop Boys". Название эпизода напоминает название композиции «Absolutely Fabulous» группы «Pet Shop Boys».
After graduation, he was not selected to join the Ringling Brothers and Barnum and Bailey Circus, but worked as a clown in a circus at the Fort Lauderdale Swap Shop flea market. Но Стив не был принят в команду цирка Ringling Brothers and Barnum & Bailey и, после окончания колледжа, он устроился на работу как клоун в цирке в Fort Lauderdale Swap Shop flea market.
The album includes remixes by Arthur Baker, Shep Pettibone and the Pet Shop Boys themselves. Среди ремиксёров - Артур Бейкер и Шеп Петтибон, равно как и сами Pet Shop Boys.
Больше примеров...