Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Our first shop failed, but we got up, dusted ourselves off... Наш первый магазин разорился, но мы встали, отряхнулись...
I made one call to the gun shop, G'win. Я сделал один звонок в оружейный магазин.
I need to take my bike into the shop, and it won't fit in mine. Мне нужно отвезти велик в магазин, а в мою машину он не помещается.
Yes, about the shop. Да, про магазин.
Your shop might burn down or your arms might be attached to juggernauts and torn of at the shoulders. Твой магазин может сгореть или твои руки могут оказаться привязаными к грузовику и выдраны с корнем.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He said he had a shop where he sold treasures, not far away, and if we went there he could drive me home in his motor car. Он сказал, что у него лавка, где он продаёт сокровища, совсем неподалёку, и что если бы мы пошли туда, он бы смог подвезти меня домой на машине.
My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст.
Wait, there's an antique book shop right near where I work. Рядом с моёй работой ёсть лавка букиниста!
Tim's Tackle Shop. (Звонок телефона) Рыбацкая лавка.
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
The only place that's listed here is an auto repair shop. Единственное, что здесь обозначено - это авторемонтная мастерская.
He owns a chop shop in Chasworth. У него есть мастерская в Часвортхе.
There's a machine shop on Calle Colombia. В Кали, что в Колумбии, есть мастерская.
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
I know this bloke who's just taken over a tailor shop up on Seville Road. Я знаю парня, которому принадлежит швейная мастерская на Сэвиль-Роу.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
It's like if I had a sandwich shop and you came in and I was like, Это если бы у меня было кафе, то ты такой заходишь, а я тебе:
In a shop on the upper level. В кафе на верхней трибуне.
Let's look at the tape and see if this yogurt shop was crowded. Давайте взглянем на запись и посмотрим, было ли в кафе йогуртов многолюдно.
Yes, and I'd like to sit at a sidewalk café, look in shop windows, walk in the rain. Да, или посидеть в летнем кафе. Побродить вдоль витрин. Прогуляться под дождём.
The factory produces wide range of furniture for offices, banks, hotels, health centers, pensions, hospitals, cafes, bars, shop, laboratories, educational institutions, as well as domestic furniture. Фабрика производит широкий спектр мебели для офисов, банков, гостиниц, санаториев, пансионатов, больниц, кафе, баров, магазинов, лабораторий, учебных заведений, а также для дома.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I'd trade my shop for it. Я бы отдал за нее свой магазинчик.
If by "bar" you mean "tea shop"! Если под "баром" ты подразумеваешь "чайный магазинчик"!
a little vintage shop downtown. небольшой винтажный магазинчик в центре.
Meanwhile, Zalman, as Edmund, inherits his own magic shop collects his own insurance, all the while takes Edmund's wife and children, who love him, as his own. Тем временем, сам под личиной Эдумнда наследует собственный магазинчик магии, получает деньги за свою страховку, параллельно забирает жену Эдмунда и его детей, которые его любят, себе.
With all the flowers you've got in this valley, you could easily open up a flower shop. Почему бы не открыть цветочный магазинчик, и не дарить здешние цветы людям из города?
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
On March, 16 at the enterprise the shop of manufacture TFK for carrying out of a spadework on start-up of the second line and the organization of repair work has been stopped. 16 марта на предприятии был остановлен цех производства ТФК для проведения подготовительных работ по пуску второй линии и организации ремонтных работ.
After completing its fitting 117 C unit (such a name the engine got at the plant) was transported to another shop for carrying out its testing. По завершении монтажа изделие 117С (так именуют двигатель на заводе) тут же перевезли в цех для проведения испытаний.
In March, 2004 Consumers-Sklo-Zorya celebrated the Grand Opening of its second production shop to produce premium flint glassware. В марте 2004 г. ЗАО "Консюмерс-Скло-Зоря" открыло второй цех по производству бесцветной стеклотары премиум-класса.
Future plans are to make drilling and exploding zone, erect new working shop and equip it for mineral powder and limestone flour production and later lay railway there. В перспективе на карьере планируется создать буровзрывной участок, построить новый цех и закупить оборудование для производства минерального порошка и известняковой муки, а затем и железнодорожную ветку.
They grew in number... and set up shop here. Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
Susie closed her shop because she's sick. Сюзи закрыла салон, потому что заболела.
She might've come into the old shop. Возможно, она и приходила в салон.
The shop would close in on us. Салон будет домом для нас.
Vivian used one shop for her beauty salon for a few years, and gave it back. Вивиан взяла один магазин под свой салон красоты на несколько лет, - и потом вернула его назад.
In addition, to improve the quality of services, new premises have been provided for the building which included a meeting room for 50 people, a beauty salon, music store, recording room, flower shop, and recording studio. Кроме того, для улучшения качества услуг в здании были предусмотрены новые помещения: конференц-зал на 50 мест, салон красоты, аудиокиоск, цветочный магазин, студия звукозаписи.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Come on, Garvin, let's catch up to him at the barber shop. Пошли, Гэрвин, перехватим его в парикмахерской.
Eating sushi off barber shop floor. Едят суши с пола в парикмахерской.
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
But you're not there... you're in the shop Но тебя нет, ты в парикмахерской.
What about the shop? А что будет с парикмахерской?
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
No, I really hate to shop. Нет, я действительно ненавижу покупать.
They'll shop at Large Mart. Будут покупать в "Лардж Марте".
They'd gone downtown that day to shop for a party dress. В тот день они поехали в центр, покупать праздничное платье.
You know, I mean if I die, what, they'll shop at Large Mart. В смысле, если я погибну, то что? Будут покупать в "Лардж Марте".
What do you want a shop for? Зачем тебе покупать магазин?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I'm not here to shop. Я сюда не за покупками пришел!
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта.
Your mum wants some things from the shop. Мама послала за покупками.
You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя.
After a period of 55 years, including 38 in their cheese shop, stop Fons van den Hout (71) and Joke van den Hout-van Kempen (69) with their special shopping at the Town Hall Square. После периода 55 лет, в том числе 38 в магазине сыр остановить Фонс ван ден Хут (71) и Шутка ван ден Хут-ван Kempen (69) с помощью специально за покупками на Ратушной площади.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
This book is available at one shop only. Эту книгу можно купить только в одном магазине.
You could buy the whole shop! (Ты могла бы купить весь магазин!)
These bands also come in women's styles, and they're available in a shop across the street. Для женских часов есть такие же ремешки, их можно купить в магазине через дорогу.
The matching t-shirts are exclusively available in the Official Erasure Shop by pre-order only, and won't be available after July 28th or be reprinted again in the future... take a look at them now! Футболки с соответствующей тематикой можно эксклюзивно купить в официальном магазине Erasure, только оформив предзаказ до 28 июля. После этой даты футболки будет купить нельзя... посмотрите на них сейчас!
However I have done my best and you can see the results of my efforts also in the news... remember that the shirts are only available via pre-order from Lexer Music's Erasure Shop before JULY 28th! Тем не менее, я сделал всё, что мог, и вы можете видеть результаты моих стараний также в разделе новостей на сайте... помните, что футболки можно купить только оформив предзаказ в магазине Erasure до 28 ИЮЛЯ!
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
My mom's been too busy to shop. Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки.
Since the replacement cycle for these products is around 10 years, those consumers are now beginning to shop again. Так как цикл замены для этих продуктов - приблизительно 10 лет, эти потребители теперь начинают снова делать покупки.
Well, maybe we should think a little more before we shop. Сначала нужно все обдумать, а потом уже делать покупки.
Looks like Malcolm likes to shop. Похоже, Малькольм любит делать покупки.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Shibuya moved the company back to California and returned Schecter to its custom shop roots, devoting all its efforts to manufacturing high-end, expensive custom instruments. Shibuya перенёс офис компании обратно в Калифорнию, возвращая Schecter к его корням custom shop производства, и посвятив все свои усилия производству высококачественных, дорогостоящих инструментов.
In Japan, it was sold at a specific retail chain called Galant Shop. В Японии автомобиль продавался через сеть под названием Galant Shop.
Another 1771 version was titled The Blacksmith's Shop and this sold to the 1st Lord Melbourne. Ещё одна версия картины, «The Blacksmith's Shop», была продана Первому лорду Мельбурна (Melbourne).
They are known for the Wobbly Shop model of workplace democracy, in which workers elect their managers and other forms of grassroots democracy (self-management) are implemented. Они известны тем, что выступали за прямую рабочую демократию на рабочем месте (Wobbly Shop model of workplace democracy), когда рабочие выбирают подлежащих отзыву по первому требованию делегатов, наделенных императивным мандатом, а также другие нормы прямой демократии (самоуправления).
Although this example was created with AKVIS Sketch plug-in used in conjunction with Corel Paint Shop Pro 9, similar results can be obtained with other plug-in compatible image-editing software packages. Этот пример был выполнен с помощью плагина AKVIS Sketch в графическом редакторе Corel Paint Shop Pro 9, но вы можете повторить его в любом другом графическом редакторе, поддерживающим плагины. Посмотреть список редакторов можно на странице Совместимости.
Больше примеров...