Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
At the end of 1994, he decided to close the shop in Elazig. В конце 1994 года он решил закрыть свой магазин в Элазиге.
Take my son's college money and use it on a muffler shop ? Возьми деньги на колледж моего сына и потрать их на магазин глушителей ?
You can't see it on this image but the shop's on the end there. В кадре не видно, но магазин в этом конце.
I'll fix your shop as well. Мы починим ваш магазин.
For two independent owners, having the perimeter of semi-basement and first floor for habitation, and the perimeter of the second floor and attic floor with separate entrances for lease, hotel, office, shop. Для проживания двух независимых владельцев, имеющих периметр полуподвального и первого этажа для проживания, а периметр второго этажа и мансардного этажа со своими отдельными входами под сдачу в наем, отель, офис, магазин.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
He ran the butcher's shop and deli in the village. У него была отличная мясная лавка и кулинария.
My uncle owns the shop. Это моего дяди лавка.
Wait, there's an antique book shop right near where I work. Рядом с моёй работой ёсть лавка букиниста!
She runs the antique shop in my old neighborhood. У неё антикварная лавка.
Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
A friend owns the shop. Это мастерская моего друга.
The ground floor houses a boiler-room, two ventilation chambers, a special area, a woodwork shop and storerooms. В цокольном этаже располагались котельная, две вентиляционные камеры, специальные помещения, столярная мастерская и склады музея.
We can't just take it to any old body shop. И не подойдёт допотопная мастерская.
We are going to have 7 (and later on more) workshops of Choreography, Theater, Music, Photography, Cinema arts, Art shop, and Pop music shop. Сейчас у нас работают Хореографическая, Театральная, Музыкальная, Спортивная и Эстрадная мастерские, а также Фотомастерская, Арт-мастерская, мастерская "Юный психолог".
(a) Via Costeira Mechanic, Body, and Paint Shop. а) "Мастерская по ремонту и окраске автомашин"Виа Костейра.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
And the girl we just met at the burger shop today. И эта девчонка, которую мы сегодня встретили в кафе.
I meant today, at the shop, our big first day in business! В смысле сегодня, в кафе, наш большой первый день в бизнесе!
They only give these to shop employees. Такие дают только работникам кафе.
Do you know the flower shop beside Café A I'Ami Pierrot? Знаете цветочный магазин возле кафе Пьеро? Где-где?
We make modest stained glass for houses, restaurants, cafes, shops, for the decoration of shop windows, external windows, internal doors and windows and ceilings. Мы делаем камерные витражи в жилых домах, ресторанах, кафе. Они украшают витрыны магазинов, двери и потолки.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I'd trade my shop for it. Я бы отдал за нее свой магазинчик.
Perhaps there could be a fountain or a snack shop. Можете потратить их на фонтан или продуктовый магазинчик.
Al Shaner, the guy we took to the spice shop. Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик.
If by "bar" you mean "tea shop"! Если под "баром" ты подразумеваешь "чайный магазинчик"!
You got a nice shop. У тебя милый магазинчик.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
1970 - second shop for the production of granulated super phosphate. 1970 - второй цех по производству гранулированного суперфосфата.
Some guy came into his body shop and shot up the place. Какой-то парень пришел в его цех и все там разворотил.
The facility has its own bakery and pasta-making shop, capable of fully meeting the facility's needs for bread and other flour products. В учреждении имеются собственные пекарня и макаронный цех, позволяющие в полной мере обеспечить существующие потребности в хлебных и мучных изделиях.
The bodyshop at Cowley holds 429 robots, assembling 425 body panels; the bodyshells are then moved to the neighbouring paint shop where paint robots apply the 14 exterior colour options and optional contrasting roof colours. В составе данного завода есть 429 роботов, соединяющих 425 панелей кузова; получившийся кузов впоследствии перемещается в соседний лакокрасочный цех, где красящие роботы применяют 14 вариантов окраски автомобиля.
He also established a hog-butchering operation, opened a paint shop, and eventually acquired 250 acres (100 hectares) of land. Он также открыл лакокрасочный цех, построил скотобойню, что позволило ему приобрести еще 250 акров (100 га) земли.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
She looked around the empty shop, then said to me: Она осмотрела пустой салон и сказала мне:
If you dispose of time, you can visit our shop and choose a bouquet here or create it with our designer. Если у Вас есть немножко больше времени, Вы можете посетить наш салон и выбрать букет на месте или создать его вместе с нашим дизайнером.
If Silver wants me to testify, it would mean I would have to tell him everything, about us, about the weave shop, everything. Если Сильвер скажет давать показания, мне придется рассказать ему все: про нас, про салон, про все.
My shop and salon are at your disposal, my dear. Мой магазин и салон в твоем распоряжении, моя дорогая.
I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
The analogy is based upon a hypothetical barber shop with one barber. Аналогия основана на гипотетической парикмахерской с одним парикмахером.
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
You didn't get tipped at the barber shop? Тебе в парикмахерской чаевых не дали?
How long have you been working here at the shop? Как долго ты работал в парикмахерской?
10 years ago, Mathilde worked in Isidore's Barber Shop. 10 лет назад Матильда работала в парикмахерской Изидора.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
You'll come to the shop with me. Мы вместе пойдем покупать их, вставайте.
You know, I mean if I die, what, they'll shop at Large Mart. В смысле, если я погибну, то что? Будут покупать в "Лардж Марте".
Chuck can shop for sweaters with harold and roman, Чак может покупать свитеры с Гарольдом и Романом,
So you don't cook or shop, and your idea of a nice meal... is gristly hamburger smothered in goo? Не умеешь готовить, покупать, и твой идеальный ужин это склизкий тушеный гамбургер из хрящей?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
We can shop when we get there. Мы сможем пойти за покупками, когда приедем.
Work has been so busy that I just don't get the time to shop. Я так занята работой, что у меня нет времени на то, чтобы заняться покупками.
I'm not here to shop. Я сюда не за покупками пришел!
I don't shop. Я не хожу за покупками.
After a period of 55 years, including 38 in their cheese shop, stop Fons van den Hout (71) and Joke van den Hout-van Kempen (69) with their special shopping at the Town Hall Square. После периода 55 лет, в том числе 38 в магазине сыр остановить Фонс ван ден Хут (71) и Шутка ван ден Хут-ван Kempen (69) с помощью специально за покупками на Ратушной площади.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
Look, it's not like I can buy one from the nearest shop. Послушай, я же не могу купить её из магазина напротив.
And one of the items we'd forgotten to buy at the camping shop was a funnel. И среди прочего мы забыли купить в магазине для кемпинга - воронку.
Listen, if you're short on dough for the trip, I'm willing to buy your share of the shop business for a good price. Слушай, если у тебя проблема с деньгами для поездки, я могу купить твою долю в переплетной за хорошую цену.
We're at the Sunset Bake Shop where the lines wait patiently for the most fabulous cookies in New York. Мы находимся в кондитерской "Закат", где люди терпеливо стоят в очереди,... чтобы купить самое сказочное печенье в Нью-Йорке.
I can order foreign language books in the middle of the night, shop for Parisian macarons, and leave video messages that get picked up later. Я могу заказать книги на иностранном языке посреди ночи, купить парижские макаруны или оставить видео-послание, которое прочитают позже.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки.
Bush says the most important thing we can all do is shop. Буш сказал, что важнее всего сейчас - это делать покупки.
Since the replacement cycle for these products is around 10 years, those consumers are now beginning to shop again. Так как цикл замены для этих продуктов - приблизительно 10 лет, эти потребители теперь начинают снова делать покупки.
I don't cook. I don't shop. I'm hungry. Я не умею готовить, делать покупки, я голоден, мне здесь страшно и я люблю стейк "Солсбери".
I will teach you how to shop, Hector... Я научу тебя делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Problem: the chip shop closed down. Проблема в том, что киоск исчез.
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
Takes place after Shop till You Drop Dead. Место назначения раскрывается в следующем комиксе серии - Shop till You Drop Dead.
DF Web-Traffic Shop (Purchase & Sale) - a system for buying and selling web-traffic. DF Web-Traffic Shop (Purchase & Sale) - система для покупки и продажи веб трафика.
The album was finally released on 30 January 2009, but with a completely different track listing, featuring live cover versions of various synthpop hits such as New Order's "Blue Monday" and Pet Shop Boys' "It's a Sin". Альбом был наконец-то выпущен 30 Января 2009 года, но с совершенно другими песнями в трек-листе, с живыми кавер версиями разных синтипоп хитов, таких как New Order, «Blue Monday» и Pet Shop Boys' хит «It's a Sin».
Since then, alpine white and heritage cherry versions were made by Gibson USA in Nashville, Tennessee, until 2003, in the Nashville Custom Shop from 2004 to 2005, and in the Memphis, Tennessee, Custom Shop beginning in 2006. После закрытия производства альпийская белая и вишнёвая версии изготавливались только в Нэшвилле до 2003 года, в Custom Shop с 2004 по 2005 и в Мемфисе в 2006 году.
You can usually find your Nero serial number on the CD package of the box version or in the confirmation e-mail you received after purchasing a downloadable version in the Nero Online Shop. В случае поставки версии на компакт-диске или коробочной версии серийный номер Nero находится на упаковке, либо, если загружаемая версия приобретена в Интернет-магазине Nero Online Shop - в эл. сообщении о подтверждении.
Больше примеров...