Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
His family moved to Momence, Illinois, where his father had a dress shop. Его семья переехала в Моменс, штат Иллинойс, где его отец открыл магазин одежды.
Yes, I am, but I'm afraid the shop's closed... Да, это я, но, боюсь, магазин уже закрыт...
Some phones are more problematic to unlock that others - you can look for advice at your current network provider or a local phone shop. Некоторые телефоны более проблематично разблокировать, чем другие. Для получения рекомендаций обратитесь к своему поставщику услуг связи или в местный магазин сотовых телефонов.
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
M. Théo opened the shop. Г-н Тео открыл магазин.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
There was a village shop in 1902. В 1902 году имелась бакалейная лавка.
Not only will you have to shut down your shop, but you will also have to take your wife and children and leave the quarter, if they will follow you. Мало того, что твоя лавка будет закрыта, ты должен будешь также взять жену и детей и покинуть квартал, если они последуют за тобой.
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
I finally have my own shop! Наконец-то у меня своя лавка!
Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
I'm going down to Wynant's shop to find out why it's closed. Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта.
Our shop pays social security and payroll tax. Наша мастерская платит взносы социального страхования и налоги.
In the library includes: library, book shop, nine reading rooms, internet facilities, a separate reading room for the elders, office of special departments, conference rooms, children's room. В библиотеке расположились: книгохранилище, книжная мастерская, девять читальных залов, интернет-залы, отдельный читальный зал для почётных старейшин, рабочие кабинеты специальных отделов, конференц-залы, детская комната.
I figure me and Prez do it on a Sunday shop is closed, looking like working men... you know something, Lester? Я решил, что мы сделаем это вместе с Презом в воскресенье... мастерская закрыта, мы под видом рабочих...
It ought be called the Gecko Repair Shop. Назовусь "Мастерская по починке Гекко".
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
Do you know why your shop's in such a mess? Знаешь, почему твое кафе в таком беспорядке?
Children's designer clothing and toy shop with play area and cafe. Магазин детской дизайнерской одежды, магазин игрушек с игровой зоной и кафе.
Yes, and I'd like to sit at a sidewalk café, look in shop windows, walk in the rain. Да, или посидеть в летнем кафе. Побродить вдоль витрин. Прогуляться под дождём.
Thank you, for letting us set up shop in front of the diner. Спасибо, что разрешил нам продавать ёлки перед кафе.
Shop, get pedicures, order takeout. Магазины, педикюр, еда в кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
My little friend over there got the notion she could open up shop on my block. Моя маленькая подружка из той камеры решила, что она может открыть свой магазинчик в моём тюремном блоке.
Almost $1 billion gets washed through his shop every year, so we know he's got the money. Через его магазинчик каждый год отмывается около миллиарда... так что нам известно, что у него есть бабки.
a little vintage shop downtown. небольшой винтажный магазинчик в центре.
Now, in the back of a trim shop if somebody wants to pay a little visit this weekend they might find two Turbos and a 911 Slope. И ещё кое-кто собирается на выходные наведаться с заднего хода в магазинчик Ирвина. Только они ничего там не найдут.
He owns some sort of card shop or some deal over on polk. Он держит какой-то магазинчик, или вроде того.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The shop is equipped with modern automatic steel processing and cutting machines. Цех оснащен современным автоматизированным оборудованием для обработки металла.
A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех.
The factory has industrial shops, warehouses, an office building, transport shop and access roads that allows to deliver production both automobile, and railway transportation directly from a warehouse. Завод имеет производственные цеха, склады, административное здание, транспортный цех и подъездные пути, что позволяет поставлять продукцию как автомобильным, так и железнодорожным транспортом прямо со склада.
They then visited the machine shop. Затем они посетили механический цех.
1 was commissioned followed by Coking shop No. 3 (1976) and Coking shop No. В 1973 году был сдан в эксплуатацию коксовый цех Nº 2, в 1976 году - КЦ Nº 3 и в 1980 году - КЦ Nº4.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
She might've come into the old shop. Возможно, она и приходила в салон.
The weave shop that she's been managing, it's being used to clean my money. Через салон, которым она управляла, мы отмывали мои деньги.
It's a wedding shop along Jongno. Это свадебный салон недалеко от Чжонно.
They just shut down the shop! Они закрыли мой салон!
On the first floor are arranged the beauty parlor, a shop, and three garages. На первом этаже расположены: магазин/для продажи продуктовых товаров/, парикмахерский салон и три гаражных помещений.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
In the time that was unaccounted for, your only source of information for the barber shop shooting, В то же время стало известно, что ваш единственный источник по делу стрельбы в парикмахерской,
We're near the barber shop. Мы рядом с парикмахерской.
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob. Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
Enjoy the comfort, peace and intimacy of your own accommodation and benefit from the spa centre, the shop and the hair salon at the Orlovetz. Насладитесь комфортом, тишиной и интимностью собственного номера. Воспользуйтесь также услугами спа-центра, магазина и парикмахерской отеля Orlovetz.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Now, if you'll excuse me, I must shop for your meals. Прошу простить, мне пора покупать для тебя продукты.
And going around telling people to shop is dangerous. А расхаживать и уговаривать людей покупать просто опасно!
Brig. Gen. Philip Kearny, who had lost his left arm, visited Howard and joked that they would be able to shop for gloves together. Генерал Филип Карни, потерявший левую руку, любил шутить, что теперь они с Ховардом могут покупать одну пару перчаток на двоих.
You could still shop in the junior's department. Ты все еще можешь покупать одежду в детском магазине.
I'm supposed to buy you shoes from a head shop? А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
It was located in a then-mostly residential district, its objective to attract shoppers who wanted a closer place to shop than Downtown Los Angeles. Так как в то время здание располагалось по большей части в жилом районе, то его целью было привлечь покупателей, которые не стремились отправляться за покупками в даунтаун Лос-Анджелеса.
Two hours... three times a week... to shop and run errands. Два часа... три раза в неделю... чтобы сходить за покупками и по делам.
They don't shop at the same grocery store. Не ходили за покупками в один продуктовый магазин.
We live and work and shop and play in different places. Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
If you wish to shop around more, try the Galleria. Если Вы желаете купить много, посетите Галерею.
I've got to shop for a mini-fridge for college! Мне нужно купить мини-холодильник для колледжа!
So, you're an impossible man to shop for, so I didn't even try. Тебе невозможно ничего купить, так что я даже не старалась.
If only I could get out of this city, to this little town, and have that little flower shop there, I would just be so happy Если бы мне удалось переехать в этот маленький городок и купить этот цветочный магазинчик, я была бы счастлива.
But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
In this case, employees handed out two types of leaflet, describing the employer's alleged unfair practices and urging customers to shop elsewhere. В данном деле работники распространяли два вида листовок, в которых описывалась предположительно несправедливая политика работодателя, и покупателям предлагалось делать покупки в других местах.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
No, it's not a license to shop. Ты не сможешь делать покупки.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
With three children to look out for, I got a job in a paper shop. Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
The biggest outlet of the football club in Ukraine is the Fan Shop at the Donbass Arena. Самый большой магазин футбольного клуба в Украине - это Fan Shop на «Донбасс Арене».
According to Brendon Flowers, lead singer of the band, the disc will be meeting with Johnny Cash Pet Shop Boys. Согласно Брендон цветы, вокалист группы, диск будет встреча с Джонни Кэш Pet Shop Boys.
Clients of the studio included the Pet Shop Boys, Jodeci, Jeff Buckley and Sepultura. На ней записывались Pet Shop Boys, Jodeci, Джефф Бакли и Sepultura.
This brief tutorial by David Kelly explains how AKVIS Sketch was used in conjunction with Paint Shop Pro 9 to create a realistic looking colour sketch from an existing photograph. В этом примере David Kelly покажет, как с помощью плагина AKVIS Sketch и графического редактора Paint Shop Pro 9 преобразовать фотографию домашнего любимца в цветной карандашный рисунок.
In 2013, the Pet Shop Boys released their single "Love Is a Bourgeois Construct" incorporating one of the same ground basses from King Arthur used by Nyman in his Draughtsman's Contract score. В 2013 году Pet Shop Boys выпустили сингл Love Is a Bourgeois Construct, включающий одну из басо́вых тем «Короля Артура», использованных Найманом в «Контракте рисовальщика».
Больше примеров...