Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
When he's big, he'll take over the shop. Когда он вырастет большой, он сможет вести наш магазин.
If you have muffler shop, wouldn't you give Donna a job? Если бы у тебя был магазин автозапчастей, ты бы дал Донне работу?
HOME INSTALLATION SUPPORT FAQ TRACKING & TRACING MY WORLD SHOP PROFESSIONAL USE NEWS PRESS ABOUT US TELL YOUR FRIENDS! НОМЕ INSTALLATION SUPPORT Часто задаваемые вопросы СЛЕЖЕНИЕ И ОБНАРУЖЕНИЕ MY WORLD МАГАЗИН ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОВОСТИ ПРЕССА ABOUT US TELL YOUR FRIENDS!
Ground floor: toy shop with supervised, enclosed play area (ages 3+). Цокольный этаж: магазин игрушек с огороженной, охраняемой игровой зоной для детей от З лет.
In 1842, Gustav Faberge opened Fabergé as a jewellery store in a basement shop. В 1842 году Густав Фаберже открыл свой первый ювелирный магазин на Большой Морской улице.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
What the hell is a nostalgia shop? Что это, черт побери, за лавка древностей?
You have a car hijacking, there's a chop shop there. Угнали машину, там мясная лавка.
His shop and car were destroyed by government-instigated mobs; Его лавка и автомобиль были уничтожены подстрекаемыми правительством толпами;
My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст.
What is it, the Victoria swap shop? Это что, лавка старьёвщика?
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
We need a repair shop to get it rolling again. Нужна ремонтная мастерская, чтобы эта штука поехала.
Our shop pays social security and payroll tax. Наша мастерская платит взносы социального страхования и налоги.
My sandal shop is faiIing. Моя мастерская сандалий бедствует.
Sinclair's Research, we know about; a place called MegaTek, it's a computer repair shop; Mt. лаборатория Синклер, о которой мы уже знаем, место под названием "Мегатэк", это мастерская по ремонту компьютеров, клиника "Маунт Хеброн", туда легко войти и выйти незамеченным.
'Cause I got a shop, repair shop, on Washout Road. У меня лавка, мастерская на Вошаут Роуд.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
I'm at the porridge shop, and I'm super busy. Я сейчас в кафе и очень занята.
They only give these to shop employees. Такие дают только работникам кафе.
I'm going to that vintage shop, shall I meet you at the cafe in an hour? Мне надо еще в ту старинную лавочку, встретимся в кафе через часик?
This is a crime scene, not a Lyon's tea shop. Это место преступления, а не кафе "Лайонс".
This section is dedicated to cafes and some other commercial premises suitable for establishing a café, bar, shop, or office. Коммерческая недвижимость в Софии - кафе для продажи и аренды. Болгарское агентство недвижимости "МИРЕЛА" приветствует Вас на сайте, который посвящен недвижимости Софии.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Before she set up shop here. До того, как она открыла "магазинчик" тут.
Making my own pickles, have a little shop of my own. Делал бы соленья, имел бы собственный магазинчик.
The shop he left behind... allowed my mother and me to live well. Но он оставил после себя магазинчик, который позволил мне и моей матери вести безбедную жизнь.
Tell him I saw the junk shop. Скажи ему, что я видел магазинчик.
There used to be a small baklava shop here. Раньше здесь был маленький кондитерский магазинчик.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
1970 - second shop for the production of granulated super phosphate. 1970 - второй цех по производству гранулированного суперфосфата.
On July 8, 2015, the company acquired Monsoon, a design studio, development shop, marketing house and strategic consultancy. 8 июля 2015 года Capital One объявила о приобретении Monsoon (дизайн-студия, девелоперский цех, маркетинговый отдел и стратегический консалтинг).
The facility has its own bakery and pasta-making shop, capable of fully meeting the facility's needs for bread and other flour products. В учреждении имеются собственные пекарня и макаронный цех, позволяющие в полной мере обеспечить существующие потребности в хлебных и мучных изделиях.
In the Ufa instrument-making, production association by the order of the enterprise general director there was created an assembly shop of aerospace equipment. В Уфимском приборостроительном производственном объединении приказом генерального директора предприятия создан сборочный цех авиационно-космической техники.
Metalwork shop develops and produces atypical switchboard cabinets and, where necessary, produces components for cabinet inner modules, including surface workshop does machine cutting works (lathing, milling, tool making and pressing) and locksmithing works including surface treatment. Цех станочного и слесарного производства создаёт и выпускает атипичные шкафы для распределителей и оперативно изготавливает компоненты как для внутреннего оборудования шкафов, так и для их внешней оттделки.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The weave shop that she's been managing, it's being used to clean my money. Через салон, которым она управляла, мы отмывали мои деньги.
If you dispose of time, you can visit our shop and choose a bouquet here or create it with our designer. Если у Вас есть немножко больше времени, Вы можете посетить наш салон и выбрать букет на месте или создать его вместе с нашим дизайнером.
Although Maya and Chloe did come to the shop once to get tattoos. Хотя Майя и Хлоя как-то пришли в мой салон и сделали тату.
If delivery address or addressee's name are not correct Shop is not responsible for order performance. В случае неправильного указания места доставка либо имени адресата, Салон не несет ответственности за доставку букета.
I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать.
10 years ago, Mathilde worked in Isidore's Barber Shop. 10 лет назад Матильда работала в парикмахерской Изидора.
Did I leave somethin' at the shop? No. Я что-то забыл в парикмахерской?
What about the shop? А что будет с парикмахерской?
[Misty] Luke, listen, I've got crime scene guys combing through the barber shop and the apartment upstairs. Люк, слушай, у меня тут парни с мест преступления в парикмахерской и верхних апартаментах.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
You want to shop somewhere else? Хотите покупать где-то еще?
It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster. Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее.
So you don't cook or shop, and your idea of a nice meal... is gristly hamburger smothered in goo? Не умеешь готовить, покупать, и твой идеальный ужин это склизкий тушеный гамбургер из хрящей?
In Hurghada one can savour the flavours and vibrant colours of the East or shop for top western brands. В Хургаде можно наслаждаться запахами и живыми цветами Востока или покупать продукцию лучших западных брендов.
Man, it is so hard to shop for girls. Чувак, как тяжело что-то покупать для девчонки.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
If you'll excuse me, I have to go help my future in-laws shop for Thanksgiving. Если позволишь, я должна помочь будущим свёкрам с покупками для Дня Благодарения.
Clearly you didn't come here to shop. Мы же приехали сюда не за покупками.
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта.
Those kind of places aren't usually where men go to shop for their wives! Present company excepted. Баловал жену? Мужчины обычно не ходят за покупками для жён в такие места!
Two hours... three times a week... to shop and run errands. Два часа... три раза в неделю... чтобы сходить за покупками и по делам.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
This book is available at one shop only. Эту книгу можно купить только в одном магазине.
I may have told her you can buy a fake I.D. at a smoke shop. Возможно, я сказала ей, что можно купить фальшивое удостоверение в табачном магазине.
You would have to go to the record shop and buy CDs, but now you can just download the music - digital music - directly to your phone. Вам нужно было пойти в музыкальный магазин и купить компакт-диски, а сейчас вы можете скачать музыку - цифровую музыку - прямо на свой телефон.
A fellow goes into the cake shop, "I'd like to buy a wasp." He says, "We don't sell wasps." Мужик заходит в булочную: "Я хотел бы купить осу." "Но мы не продаем ос."
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Online Adult Store offers all this and more, we have hundreds of customers who have discovered just how pleasant it is to shop with us. Он-лайн магазин для взрослых, предлагает все это и больше, мы имеем сотни клиентов, которые узнали, как это приятно делать покупки с нами.
Well, maybe we should think a little more before we shop. Сначала нужно все обдумать, а потом уже делать покупки.
In this case, employees handed out two types of leaflet, describing the employer's alleged unfair practices and urging customers to shop elsewhere. В данном деле работники распространяли два вида листовок, в которых описывалась предположительно несправедливая политика работодателя, и покупателям предлагалось делать покупки в других местах.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
I want you to close up shop and go crazy. Закрой киоск и иди отрывайся.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
First published in 2008, it is also the product catalogue for the airline's Saga Shop. Впервые он был опубликован в 2008 году и включает также каталог магазина на борту Saga Shop.
She played 'Candy Shop' for me, and a couple of other songs, and I thought, 'What a cool direction.' Она играла «Candy Shop» и несколько других песен, и я подумал: «Какая крутая работа».
In 2017, L'Oreál sold The Body Shop to the ethical Brazilian cosmetics B-Corp, Natura. В июне 2017 г. концерн L'Oreal Group подписал соглашение о продаже The Body Shop бразильской компании Natura Cosmeticos.
Jack Kirby in Shop Talk: Jack Kirby , Will Eisner's Spirit Magazine #39 (February 1982): Spider-Man was discussed between Joe Simon and myself. «Shop Talk: Jack Kirby», Will Eisner's Spirit Magazine #39 (февраль 1982) 1c Стив Дитко, 1990: «Стэн сказал, что новый герой появится в Nº15 и будет называться Человеком-пауком.
The album was finally released on 30 January 2009, but with a completely different track listing, featuring live cover versions of various synthpop hits such as New Order's "Blue Monday" and Pet Shop Boys' "It's a Sin". Альбом был наконец-то выпущен 30 Января 2009 года, но с совершенно другими песнями в трек-листе, с живыми кавер версиями разных синтипоп хитов, таких как New Order, «Blue Monday» и Pet Shop Boys' хит «It's a Sin».
Больше примеров...