Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
You can't stop, drop, and open up shop alone. Ты не можешь закрывать, и открывать магазин в одиночку.
IS3.63 ESCAP maintains a gift and souvenir shop which operates only during conferences, meetings and other events. РП3.63 В помещении ЭСКАТО находится подарочный и сувенирный магазин, который работает только во время конференций, совещаний и других мероприятий.
You have to get the monkey through the China shop without breaking anything. Надо чтобы обезьянка прошла через китайский магазин ничего не разбив.
It's a shop in New York. Это магазин в Нью Йорке.
He runs a flower shop. У него свой цветочный магазин.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
The shop is all I have. Лавка это всё, что у меня есть.
This used to be his shop, and Albert Monkton was a character witness at his trial. Раньше это была его лавка, а Альберт Монктон был общественным свидетелем на его процессе.
He had a shop in Charleston. У него была лавка в Чарльстоне.
She owns the tobacco shop У неё табачная лавка.
It turns out that that shop is the most lucrative body shop in history. выглядит так что эта лавка самая прибыльная лавка в истории.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
He's got a boat repair shop over in Lansdowne Bay. У него мастерская по ремонту лодок в бухте Лансдаун.
I thought this was a repair shop. Я думал, это мастерская.
How can your shop be faiIing? Как твоя мастерская может бедствовать?
How can your shop be failing? Как твоя мастерская может бедствовать?
Since this is a dressmaker's shop and all. Это же портняжная мастерская все-таки.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
I'd like to meet the owner of this awesome and totally cool cupcake shop? Я бы хотела встретиться с владелицей этого офигенного и супер крутого кексового кафе.
My friends from the shop... С моими подругами из кафе.
They need a place to live, shop, go to cafes. Им нужно будет место, чтобы жить, закупаться, ходить в кафе.
Withdrawal of plastic bags from the post exchange shop and cafeteria, purchase of recycled paper for copying and printers programmed to print on both sides отказ от использования пластиковых пакетов в магазине военно-торговой службы и кафе, закупку бумаги для копирования, изготовленной из макулатуры, и программирование принтеров на двустороннюю печать
Where we operated the coff ee shop was the Half Moon Кафе, где все проходило, называлось "Полумесяц".
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
I'll pop that stuff along to the charity shop now and leave it on the doorstep. Я сейчас, отвезу все это барахло в Благотворительный магазинчик, и оставлю у них под дверью.
I remembered there was a noodle shop over there. Я вспомнила, что здесь неподалёку есть магазинчик.
Gregor, he has this shop with clothes from England and stuff but he's a photographer, really, and a not designer, but... Грегор, у него магазинчик с английскими шмотками и, чем-то там еще. Но, на самом деле он фотограф, и... дизайнер... нет... по-другому называется...
He owns some sort of card shop or some deal over on polk. Он держит какой-то магазинчик, или вроде того.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The bodyshop at Cowley holds 429 robots, assembling 425 body panels; the bodyshells are then moved to the neighbouring paint shop where paint robots apply the 14 exterior colour options and optional contrasting roof colours. В составе данного завода есть 429 роботов, соединяющих 425 панелей кузова; получившийся кузов впоследствии перемещается в соседний лакокрасочный цех, где красящие роботы применяют 14 вариантов окраски автомобиля.
Upon arrival at noon, it inspected the workshop where equipment is manufactured and the central quality control laboratory, as well the die shop and the building where high precision work is done. По прибытии туда в 12 ч. 00 м. группа провела инспекцию цеха по производству оборудования и центральной контрольно-измерительной лаборатории, а также штамповочный цех и помещения для высокоточных работ.
Metalwork shop develops and produces atypical switchboard cabinets and, where necessary, produces components for cabinet inner modules, including surface workshop does machine cutting works (lathing, milling, tool making and pressing) and locksmithing works including surface treatment. Цех станочного и слесарного производства создаёт и выпускает атипичные шкафы для распределителей и оперативно изготавливает компоненты как для внутреннего оборудования шкафов, так и для их внешней оттделки.
They grew in number... and set up shop here. Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех.
and set up shop here. и они завели здесь подпольный цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I'd like to know the shop is in your hands. Мне хотелось бы, чтобы салон был в твоих руках.
I run the little beauty shop Around the corner. У меня небольшой салон красоты за углом.
'Keisha, it's our shop. Киша, это наш салон.
Conditions stated above cover all orders performed by Tulpania (hereinafter referred to as "Shop"). Перечисленные ниже условия распространяются на все заказы, выполняемые салоном Тюльпания (далее «Салон»).
In February 2015, Uniq began promoting a Chinese beauty shop, Mix-Box, replacing Ko Chen-tung as the official endorser. В феврале 2015 года UNIQ начали рекламировать китайский салон красоты Mix-Box, отметив Ко Чендуна официальным индоссантом.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
Liking solitude, she ran the shop alone. Любившая уединение, она управляла парикмахерской сама.
I lost my phone... at the barber shop. Я потеряла телефон... в парикмахерской.
Shot dead by two masked men in his barber shop. Застрелен двумя мужчинами в масках в своей парикмахерской.
If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. Если у них есть компьютерная система в этой парикмахерской, то нам больше не придётся гоняться за ним.
She had a small role in Road to the Altar as Brooke, a girl who plays with her sister in a hair and makeup shop. Имела небольшую роль в фильме «Путь к алтарю», в котором сыграла девочку, баловавшуюся в парикмахерской с макияжем вместе со своей сестрой.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
So you don't cook or shop, and your idea of a nice meal... is gristly hamburger smothered in goo? Не умеешь готовить, покупать, и твой идеальный ужин это склизкий тушеный гамбургер из хрящей?
In Hurghada one can savour the flavours and vibrant colours of the East or shop for top western brands. В Хургаде можно наслаждаться запахами и живыми цветами Востока или покупать продукцию лучших западных брендов.
Man, it is so hard to shop for girls. Чувак, как тяжело что-то покупать для девчонки.
The delegation also observed that a shop was kept by a civilian within the prison walls, but it was not clear how many prisoners could afford to buy food there. Делегация также обратила внимание, что на территории тюрьмы гражданским лицом открыт магазин, причем неизвестно, сколько заключенных могут позволить себе покупать там продукты.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
He had been in land to shop for the manager. Он ездил на большую землю за покупками для директора.
You guys shop here too? Вы сюда тоже ходите за покупками?
John, I'll shop. Джон, я за покупками.
We shop at Gordon's. Мы ходим за покупками в Гордонс.
After a period of 55 years, including 38 in their cheese shop, stop Fons van den Hout (71) and Joke van den Hout-van Kempen (69) with their special shopping at the Town Hall Square. После периода 55 лет, в том числе 38 в магазине сыр остановить Фонс ван ден Хут (71) и Шутка ван ден Хут-ван Kempen (69) с помощью специально за покупками на Ратушной площади.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
You want to shop here? - Where else? (АНДИ) Ты собрался здесь что-то купить?
We can shop for fixtures online. Можем купить мебель в интернете.
But you see I can't just go into a shop and buy something. Ты же понимаешь, я не могу просто войти в аптеку и купить что-то такое.
I had a little left over from the food shop, and I thought it might be nice to have something for, you know, us. У меня осталась сдача после продуктового магазина, и я решила, что было бы неплохо купить что-нибудь... для нас.
The matching t-shirts are exclusively available in the Official Erasure Shop by pre-order only, and won't be available after July 28th or be reprinted again in the future... take a look at them now! Футболки с соответствующей тематикой можно эксклюзивно купить в официальном магазине Erasure, только оформив предзаказ до 28 июля. После этой даты футболки будет купить нельзя... посмотрите на них сейчас!
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Well, maybe we should think a little more before we shop. Сначала нужно все обдумать, а потом уже делать покупки.
That guy can shop. Этот парень может делать покупки.
Lady Fame wouldn't shop at Tesco's. Не думаю, что госпожа Слава станет делать покупки в бакалейной лавке.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
Uncle, close the shop. Дядя, закройте киоск.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
The Institute drew together shop stewards and militant workers to discuss workers' control of production. Институт привлекал цеховых профсоюзных управляющих (shop stewards) и рабочих активистов для обсуждения проблемы рабочего контроля над производством.
The tutorial has been created by Julien Laparre in Paint Shop Pro 9. Автор примера Julien Laparre, пример выполнен в Paint Shop Pro 9.
Stop & Shop Supermarket Company, known as Stop & Shop, is a chain of supermarkets located in the northeastern United States. The Stop & Shop Supermarket Company или просто Stop & Shop - сеть супермаркетов, расположенных в юго-восточной части США.
This brief tutorial by David Kelly explains how AKVIS Sketch was used in conjunction with Paint Shop Pro 9 to create a realistic looking colour sketch from an existing photograph. В этом примере David Kelly покажет, как с помощью плагина AKVIS Sketch и графического редактора Paint Shop Pro 9 преобразовать фотографию домашнего любимца в цветной карандашный рисунок.
Although this example was created with AKVIS Sketch plug-in used in conjunction with Corel Paint Shop Pro 9, similar results can be obtained with other plug-in compatible image-editing software packages. Этот пример был выполнен с помощью плагина AKVIS Sketch в графическом редакторе Corel Paint Shop Pro 9, но вы можете повторить его в любом другом графическом редакторе, поддерживающим плагины. Посмотреть список редакторов можно на странице Совместимости.
Больше примеров...