Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I'm a creative director of an ad agency... but eventually I'd love to have my own shop. Я креативный директор в рекламном агентстве... но мечтаю однажды открыть свой магазин.
Look, a pottery shop across the street. Смотрите, магазин цветочных горшков через дорогу.
What's a flower shop? Что за цветочный магазин?
I've been trying to sell the shop. Я питался продать магазин.
You better get down to the bait shop. Тебе лучше приехать в магазин.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
(a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения;
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
Is this a new writing materials shop? Новая писчая лавка открылась?
Beside the pharmacy was a shop with 50-percent sale. Рядом с аптекой была лавка, где их продавали за пол-цены.
Wait, there's an antique book shop right near where I work. Рядом с моёй работой ёсть лавка букиниста!
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things. Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
Henry Street and Coles Street, that's the corner of your old chop shop in Brooklyn. Угол Генри стрит и Коулс стрит, там была твоя мастерская по разбору краденых машин.
He owned the upholstery shop that used to be there. Раньше там была его обивочная мастерская.
Support services were set up and distribution of food, medical aid, and arms shop (an established manufacture of gunpowder and arms that was capable of casting two guns), were organized. Были созданы службы обеспечения и распределения продуктов, медицинской помощи, оружейная мастерская (в ней было налажено изготовление пороха, оружия, были отлиты две пушки), а также «Союз женщин», который занимался в основном изготовлением одежды для бойцов.
According to 1959 on the first floor there were a Gorkooptorga shop No. 8, Igrushka shop No. 69 of Gorpromtorga, masterful on repair of clocks, a jewelry and engraving workshop. По данным 1959 года на первом этаже находились магазин Nº 8 Горкоопторга, магазин Nº 69 «Игрушка» Горпромторга, мастерская по ремонту часов, ювелирно-граверная мастерская.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
I'm going to reimburse the shop. Я собиралась возместить кафе эти затраты.
I'm successful now and this is my shop. Я теперь успешная и это моё кафе.
Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень?
As you can see, the conversation starts at the conference in the hotel and continues as they walk across the street to the yogurt shop. Как вы видите, разговор начался на конференции в отеле и продолжался, пока они шли через дорогу в кафе йогуртов.
The London Review Bookshop opened in Bloomsbury in May 2003, and the Cake Shop next door in November 2007. В мае 2003 года журнал открыл в Лондоне (районе Блумсбери) собственный книжный магазин, а в ноябре 2007 года - кафе.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Before she set up shop here. До того, как она открыла "магазинчик" тут.
The shop he left behind... allowed my mother and me to live well. Но он оставил после себя магазинчик, который позволил мне и моей матери вести безбедную жизнь.
Okay, we are going to make this the prettiest muffler shop ever. Ладно, мы сделаем из этого самый милый магазинчик авто запчастей в мире.
He has a lovely flower shop by the Saint-Martin canal. I'm bisexual. У него цветочный магазинчик у канала Святого Мартина.
You may love your little immigrant shop around the comer - Вы можете любить свой маленький мигрантский магазинчик за углом -
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The facility has its own bakery and pasta-making shop, capable of fully meeting the facility's needs for bread and other flour products. В учреждении имеются собственные пекарня и макаронный цех, позволяющие в полной мере обеспечить существующие потребности в хлебных и мучных изделиях.
It arrived at the site at 1335 hours and visited the mechanical testing and calibration workshop and the assembly shop and familiarized itself with their activities. Группа прибыла на место в 13 ч. 35 м. и посетила цех механических испытаний и калибровки и цех сборки и ознакомилась с их работой.
road construction and repair; asphalt production; concrete production; concrete products; construction materials market; building mechanization and motor transport; forge and woodwork shop. строительство и ремонт дорог; производство асфальта; производство бетона; бетонные изделия; биржа строительных материалов; строительная механизация и автотранспорт; скобяной и столярно-плотницкий цех.
Amy brought her car to a body shop. Эми заехала в кузовной цех.
In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I cannot believe that you would have Susie Collins close up her shop so that Magnolia can't get her hair done. Не могу поверить, что ты убедила Сюзи Коллинз закрыть салон, только чтобы Магнолия не сделала причёску.
He's got a whole computer shop here, man! Да у него тут компьютерный салон!
Well... The truth is he really wants me to succeed the shop. Ну... чтобы я унаследовал салон.
So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете?
In addition, to improve the quality of services, new premises have been provided for the building which included a meeting room for 50 people, a beauty salon, music store, recording room, flower shop, and recording studio. Кроме того, для улучшения качества услуг в здании были предусмотрены новые помещения: конференц-зал на 50 мест, салон красоты, аудиокиоск, цветочный магазин, студия звукозаписи.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
I see you've been in the barber shop. Я смотрю, ты был в парикмахерской.
Surely the barber shop has a name. Уверена, у твоей парикмахерской есть название.
According to our sources in the barber shop where Leon is being held, Leon has been reported as saying that they were married in an official ceremony by a Father Burke. Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон, тот сказал, что церемония... была официальной и её проводил отец Бёрк.
[Misty] Luke, listen, I've got crime scene guys combing through the barber shop and the apartment upstairs. Люк, слушай, у меня тут парни с мест преступления в парикмахерской и верхних апартаментах.
And the shootout at the barber shop was payback for the heist. И та перестрелка в парикмахерской - расплата за него.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
People shop like their lives depend on it. Люди будут покупать так, как будто от этого зависит их жизнь.
It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster. Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее.
I'm supposed to buy you shoes from a head shop? А я должна покупать дочери ботинки в магазине для нариков?
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать.
What sense it make to shop there when she overcharges? Зачем покупать по завышенным ценам?
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
Derek took them to the Natural History so I could shop. Дерек пошел с мальчиками в музей Национальной истории, а я за покупками.
He had been in land to shop for the manager. Он ездил на большую землю за покупками для директора.
We can just shop. Мы можем заниматься покупками.
We shop at Gordon's. Мы ходим за покупками в Гордонс.
After a period of 55 years, including 38 in their cheese shop, stop Fons van den Hout (71) and Joke van den Hout-van Kempen (69) with their special shopping at the Town Hall Square. После периода 55 лет, в том числе 38 в магазине сыр остановить Фонс ван ден Хут (71) и Шутка ван ден Хут-ван Kempen (69) с помощью специально за покупками на Ратушной площади.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm even looking into buying a dive shop. Я даже не глядя купить Магазин для дайверов.
You can buy this and other inverters and UPS for your backup or stand-by power syste in our internet shop. Вы можете купить этот и другие инверторы и ББП для включения в состав системы автономного или резервного электроснабжения в нашем интернет-магазине.
In 1811 Margaret Jewell was the shop girl who left the Marrs alive to shop for oysters and returned to find them dead. В 1811-ом Маргарет Джуэлл была продавщицей которая вышла купить устриц при живых Маррах, а вернувшись, нашла их мёртвыми.
It had taken a year to pay off the flower shop owner, since the dahlias were for sale again. Понадобился год, чтоб расплатиться с цветочником и чтоб георгины можно было опять купить.
But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Bush says the most important thing we can all do is shop. Буш сказал, что важнее всего сейчас - это делать покупки.
The kind of girl that he wants to shop at conwell's. Девушками, которые готовы делать покупки в его магазинах.
Clearly I'm not someone who can shop and carry on a meaningful conversation at the same time. Видимо, я не умею делать покупки и поддерживать важную беседу одновременно.
Looks like Malcolm likes to shop. Похоже, Малькольм любит делать покупки.
I will teach you how to shop, Hector... Я научу тебя делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов".
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
The Institute drew together shop stewards and militant workers to discuss workers' control of production. Институт привлекал цеховых профсоюзных управляющих (shop stewards) и рабочих активистов для обсуждения проблемы рабочего контроля над производством.
According to Brendon Flowers, lead singer of the band, the disc will be meeting with Johnny Cash Pet Shop Boys. Согласно Брендон цветы, вокалист группы, диск будет встреча с Джонни Кэш Pet Shop Boys.
Desilu then ordered a larger filming model, which Datin contracted to Volmer Johnson and Production Model Shop in Burbank. Затем Desilu Studios заказал крупную модель для съемок, которую Датин изготовил на Volmer Johnson и Production Model Shop в городе Бербанк.
In the 1960s, his brother David (born 1930) opened a magic shop called D. & Z. Cooper's Magic Shop on the high street in Slough, Berkshire. К тому же его брат Дэвид (род. 1930) открыл в 1960-е годы собственный магазин иллюзионных принадлежностей D. & Z. Cooper's Magic Shop в Слау.
Univest Print renders a service, which is important for the shopping catalog market, such as Letter Shop - custom packing catalogs in polypropylene or polyethylene film with addresses and post stamps printed on them. «Юнивест Принт» оказывает такую важную для рынка торговых каталогов услугу, как Letter Shop: индивидуальная упаковка каталогов в полипропиленовую или полиэтиленовую пленку с нанесением адресов и знаков почтовой оплаты.
Больше примеров...