Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
I can't sell the shop because it looks so worn down and decrepit. Я не могу продать магазин, потому что он такой потертый и ветхий.
No, no, all I have is my shop, my bungalow and a little money I saved up for a new dishwasher. Все мое имущество - магазин, домик и деньги, что я отложила на новую посудомойку.
You know that muffler shop that went out of business? Ты знаешь, что магазин глушителей обанкротился?
Daniel-san, we can rebuild the shop. Дениэл-сан можно починить магазин.
and I wandered into this cool surf shop and saw this guy polishing a surfboard. "Так, надо убить 20 минут", забрела в этот клёвый магазин для сёрфинга и увидела парня, полирующего доску.
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
There's a good puppet stand and a pie shop. Там хороший кукольный театр и лавка с пирогами.
He had a shop in Charleston. У него была лавка в Чарльстоне.
I waited for the shop to open. Я ждал, пока откроется лавка.
His shop and car were destroyed by government-instigated mobs; Его лавка и автомобиль были уничтожены подстрекаемыми правительством толпами;
She owns the tobacco shop У неё табачная лавка.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
The shop was just a couple of blocks from the old Ledger building. Мастерская находилась как раз в паре кварталов от старой арены Леджеров.
Harry, you got a nice shop here. Гарри, у тебя хорошая мастерская.
This isn't wood shop class? Это - не столярная мастерская?
He owned the upholstery shop that used to be there. Раньше там была его обивочная мастерская.
After military service he entered the VGIK (course Igor Talankin, then shop Anatoly Vasilyev), from which he graduated in 1989. После службы в армии поступил на режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская Игоря Таланкина, затем мастерская Анатолия Васильева), который окончил в 1989 году.
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
I've never heard of anyone bringing their own toppings to an ice cream shop. Никогда не слышала чтобы кто-либо приносил собственную присыпку в кафе "Мороженное"
When he came into the shop he didn't exactly beelined me, did he? Когда он пришел в кафе, он не особенно заглядывался на меня, так ведь?
There's a cafe and there's a tourist shop. Там есть кафе и сувенирный магазин.
I'm going to that vintage shop, shall I meet you at the cafe in an hour? Мне надо еще в ту старинную лавочку, встретимся в кафе через часик?
Announcer: ...take their positions on the porches and boardwalks of the Red Dog Cafe, the territorial gunsmith shop... Вы можете пройти в кафе, там находится оружейный магазин.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
Buy a small shop, start a business. Я куплю магазинчик, открою свое дело.
They always make you go through the little shop on the way out so they can sell you stuff. Доктор, магазинчик! Через него всегда заставляют проходить на выходе, чтобы можно было продать людям всякие сувениры!
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
Of course, when the manager has a small, impersonal rural shop without even a name, and the manager has neither the wish, nor ideas for further progression, he does not need a website either. Конечно, если предпринимателю принадлежит маленький безымянный сельский магазинчик и у него нет ни желания, ни идей для развития своего бизнеса, то и сайт ему не нужен.
A former servant of the baron, Thomas (one of the few who supported the Baron through thick and thin) goes to Müller's flower shop and recognizes his former master in the florist. Бывший слуга Мюнхгаузена Томас (один из немногих, кто поддерживал барона во всём), зайдя за цветами в магазинчик Мюллера, узнаёт в цветочнике своего бывшего хозяина.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
The first shop will also move to a new spot. На новое место переедет и 1-й цех.
He owns a body shop. У него кузовной цех.
In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому.
In 2003-2004, the shipyard launched a new steel cutting shop. Investments into the new facility amounted to $30 million. В 2003-2004 годах завод принял в промышленную эксплуатацию новый корпусообрабатывающий цех, объем инвестиций в создание которого составил около $30 млн.
Future plans are to make drilling and exploding zone, erect new working shop and equip it for mineral powder and limestone flour production and later lay railway there. В перспективе на карьере планируется создать буровзрывной участок, построить новый цех и закупить оборудование для производства минерального порошка и известняковой муки, а затем и железнодорожную ветку.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
The weave shop that she's been managing, it's being used to clean my money. Через салон, которым она управляла, мы отмывали мои деньги.
It's a wedding shop along Jongno. Это свадебный салон недалеко от Чжонно.
And by taking a simple candle shop, then adding a late-night waxing salon, she doubled the profits of... А взяв маленький магазин свечей, и добавив ночной салон воска, она удвоила прибыль...
My shop and salon are at your disposal, my dear. Мой магазин и салон в твоем распоряжении, моя дорогая.
Interior design showroom Siena in 45/47 Dzirnavu Street, Riga, is Siena's oldest shop - it has been open for 10 years. Интерьерный салон «Siena» в Риге, на ул. Дзирнаву, 45/47 - это самый старый наш магазин, работающий уже 10 лет.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
But you're not there... you're in the shop Но тебя нет, ты в парикмахерской.
Did I leave somethin' at the shop? No. Я что-то забыл в парикмахерской?
Barber shop, not salon. I work at a barber shop. Я работаю в парикмахерской, Не в салоне.
Woody arrives at "Tony Figaro's" barber shop in hopes of getting a "victory haircut" (a then-contemporary World War II reference). Вуди Вудпекер видит на улице рекламу парикмахерской «Тони Фигаро» и посещает её, желая сделать рекламируемую «причёску победы» (мультфильм вышел за год с небольшим до окончания Второй мировой войны).
Enjoy the comfort, peace and intimacy of your own accommodation and benefit from the spa centre, the shop and the hair salon at the Orlovetz. Насладитесь комфортом, тишиной и интимностью собственного номера. Воспользуйтесь также услугами спа-центра, магазина и парикмахерской отеля Orlovetz.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
Customers like you probably wouldn't shop for it. Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать.
You'll come to the shop with me. Мы вместе пойдем покупать их, вставайте.
Chuck can shop for sweaters with harold and roman, Чак может покупать свитеры с Гарольдом и Романом,
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
This looked good in the shop but it was a mistake, wasn't it? В магазине выглядело нормально, но ведь не надо было покупать.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
We can shop when we get there. Мы сможем пойти за покупками, когда приедем.
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
Those kind of places aren't usually where men go to shop for their wives! Present company excepted. Баловал жену? Мужчины обычно не ходят за покупками для жён в такие места!
You guys shop here too? Вы сюда тоже ходите за покупками?
It's nice of you to shop for her. Очень мило с твоей стороны, ходить для нее за покупками.
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
Actually, I was in a shop buying pyjamas for my mom. Да. Собственно, я пришёл в магазин купить пижаму маме.
We ought to go down to the shop and buy sugar, lard and flour. Надо бы сходить в магазин и купить сахар, сало и муку.
You can buy some ClamAV enhanced merchandise from our online shop: enjoy your Mind if I scan you? Вы можете купить какие-нибудь товары с символикой ClamAV в нашем сетевом магазине: наслаждайтесь вашей футболкой с надписью Mind if I scan you?
Here you can view the catalogue of manufactured production and buy any liked product in our online souvenir store/ shop. Здесь Вы можете посмотреть каталог производимой продукции и купить понравившееся изделие в электронном магазине сувениров.
It had taken a year to pay off the flower shop owner, since the dahlias were for sale again. Понадобился год, чтоб расплатиться с цветочником и чтоб георгины можно было опять купить.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
Clearly I'm not someone who can shop and carry on a meaningful conversation at the same time. Видимо, я не умею делать покупки и поддерживать важную беседу одновременно.
No strange urge to be somewhere else... to shop... Меня не охватывало стремление бежать куда-то, делать покупки.
This is not how I like to shop. Это не так, как мне нравится делать покупки.
How am I supposed to shop without my Kenny G? ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи?
prefers to shop online anyway. предпочитает делать покупки в Интернете...
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
Not the paper shop, not the late-night shop. Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин.
During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров.
And going around telling people to shop is dangerous. А убеждать людей совершать покупки это опасно
However such an argument does not take into account that staff based in Geneva do not have an unfettered right to live and shop in France because of the existence of a legal impediment in the form of an international border. Однако авторы этих аргументов не принимают во внимание тот факт, что базирующиеся в Женеве сотрудники не пользуются неограниченным правом проживать и совершать покупки во Франции по причине наличия юридического барьера в форме международной границы.
I'm mad fun to shop with. Со мной безумно весело совершать покупки.
Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения.
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
"New York City Boy" is a song by British music group Pet Shop Boys. «New York City Boy» (с англ. - «Парень из Нью-Йорка») - песня британской поп-группы Pet Shop Boys.
In Japan, it was sold at a specific retail chain called Galant Shop. В Японии автомобиль продавался через сеть под названием Galant Shop.
Stop & Shop Supermarket Company, known as Stop & Shop, is a chain of supermarkets located in the northeastern United States. The Stop & Shop Supermarket Company или просто Stop & Shop - сеть супермаркетов, расположенных в юго-восточной части США.
By 1991, the Body Shop had 700 branches, and Roddick was awarded the 1991 World Vision Award for Development Initiative. К 1991 году у «Body Shop» было уже 700 магазинов, а Роддик был награждена премией «World Vision Award for Development Initiative».
The "reissue" Firebirds are usually based on the original reverse body design, though Gibson reintroduced the non-reverse Firebird in 2002 as a Custom Shop guitar. «Переиздание» Firebird обычно базируется на оригинальном дизайне «обратного» корпуса, однако компания Gibson вновь выпустила «необратимые» Firebird в 2002 году в качестве моделей Custom Shop.
Больше примеров...