| You don't even have to walk to the chip shop anymore. | Вам больше не нужны идти в продуктовый магазин. |
| You shouldn't have come into the shop. | Тебе не стоило заходить в магазин. |
| I live at Jungmann's Square, in a house with a newsagent's shop and an Italian ice cream shop opposite. | Я живу на площади Юнгмана. В домё с газётным киоском, напротив итальянский магазин мороженого, если ничёго нё измёнилось. |
| We wait for the shop to shut, we stake the place out, and grab ourselves a Cybermat. | Мы подаждем пока магазин закроется, спрячемся и поймаем себе Киберчеловека. |
| Because we found the gun shop that made the bullets, and it was filled with his great, great, great grandfather's ashes. | Потому что мы нашли оружейный магазин в котором были сделаны пули, и он был заполнен прахом прапрапрадедушки. |
| Niko had his own shop once. | Когда-то и у Нико была своя лавка. |
| LIZZIE: What about the shop? | А как же лавка? |
| She owns the tobacco shop | У неё табачная лавка. |
| Two occupied dwellings (owned by Ali Hasan Ayyub and Muhammad Hasan Ali), one shop (owned by Abd Ali Ibrahim) and four vehicles were also damaged. | Также были повреждены два жилых дома (принадлежащих Али Хасану Айюбу и Мухаммаду Хасану Али), торговая лавка (принадлежащая Абд Али Ибрагиму) и четыре автотранспортных средства. |
| In his book Sailors' Valentines, John Fondas concludes that the primary source for sailor's valentines was the New Curiosity Shop, located in McGregor Street, Bridgetown, Barbados, a popular shop where sailors would purchase souvenirs. | Джон Фондас в свой книге Валентинки моряков (англ. Sailors' Valentines) отметил, что главным центром торговли валентинками моряков была Новая сувенирная лавка в Бриджтауне, где моряки приобретали сувениры. |
| There's a repair shop over on Lagoon Samoans sometimes use for deliveries. | В Лагуне есть ремонтная мастерская, которую Самоанцы часто используют для поставок. |
| It's a small tailor's shop in Prague district | У них небольшая швейная мастерская в квартале Прага. |
| How can your shop be failing? | Как твоя мастерская может бедствовать? |
| We can't just take it to any old body shop. | И не подойдёт допотопная мастерская. |
| In Rödåsel there is a primary school, gas station, community center, antique shop, joinery, a number of small businesses and several farms. | В Рёдоселе расположены начальная школа, АЗС, общественный центр, антикварный магазин, столярная мастерская, несколько малых предприятий и несколько ферм. |
| You think the shop needs renovation too, right? | Ты ведь тоже думаешь, что кафе нуждается в ремонте? |
| There's that new sandwich shop on Davenport. | На Дэвенпорт открылось новое кафе, где продают сэндвичи. |
| Do you know why your shop's in such a mess? | Знаешь, почему твое кафе в таком беспорядке? |
| First let's change the name of the shop. | Во-первых, изменим название кафе. |
| Friends, beauty shop, cafés... | Подруги, парикмахерская, кафе... |
| We can fence the stones and set up shop in New York... or anywhere else you want. | Мы можем сдать камни и открыть магазинчик в Нью-Йорке или где угодно. |
| So, with his help, the tailor shop grew to this. | Так с его помощью, магазинчик стал заводом. |
| He's got a diamond shop in uptown, said he got it off a couple car thieves. | У него магазинчик бриллиантов в верхней части города, говорит, что получил их от угонщиков машин. |
| A shop, big love... | Магазинчик, большая любовь. |
| Rumour has it that the shop next door to mine is going out of business. | По слухам, магазинчик по соседству на грани банкротства. |
| He'll grab those plates and set up shop someplace else. | Он возьмет эти клише и создаст цех, где-нибудь еще. |
| And the paint shop, where 45 kilos of paint is applied to each car. | Малярный цех, где на каждый автомобиль расходуется 45 кг краски. |
| It was a computer recycling shop. | Это был цех по утилизации компьютеров. |
| Sectional assembly shop mastered the construction of large sections weighing up to 100 tons. | Цех секционной сборки осваивал строительство крупных секций весом до 100 тонн. |
| Some guy came into his body shop and shot up the place. | Какой-то парень пришел в его цех и все там разворотил. |
| I like your shop since it's fixed up. | Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок. |
| It wasn't even a video shop. | Да это даже и не салон был |
| Shop reserves right to contact customer in compliance with provided contact information and do not accept order if it is not possible to contact the customer. | Салон оставляет за собой право контактировать с заказчиком согласно предоставленной контактной информации, и не принимать заказ в случае невозможности установления контакта с заказчиком. |
| Vivian used one shop for her beauty salon for a few years, and gave it back. | Вивиан взяла один магазин под свой салон красоты на несколько лет, - и потом вернула его назад. |
| On the first floor are arranged the beauty parlor, a shop, and three garages. | На первом этаже расположены: магазин/для продажи продуктовых товаров/, парикмахерский салон и три гаражных помещений. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
| Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
| In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
| Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
| And their money will be secured by the barber shop. | Их деньги - гарантия нашей парикмахерской. |
| Lody's information was entirely inaccurate and had been gleaned, as he was to admit at his trial, purely from rumours: "I heard it in the boarding-house and I heard it in the barber's shop." | Информация Лоди оказалась абсолютно неверной, и была почерпнута им, как он признался позже в ходе судебного разбирательства, исключительно из городских слухов: «Я слышал это в пансионе и в парикмахерской». |
| What about the shop? | А что будет с парикмахерской? |
| And the shootout at the barber shop was payback for the heist. | И та перестрелка в парикмахерской - расплата за него. |
| She had a small role in Road to the Altar as Brooke, a girl who plays with her sister in a hair and makeup shop. | Имела небольшую роль в фильме «Путь к алтарю», в котором сыграла девочку, баловавшуюся в парикмахерской с макияжем вместе со своей сестрой. |
| Customers like you probably wouldn't shop for it. | Возможно, клиенты вроде вас не будут его покупать. |
| They'd gone downtown that day to shop for a party dress. | В тот день они поехали в центр, покупать праздничное платье. |
| But Dad, we're not supposed to shop at- Stan! | Но пап мы же договорились не покупать... |
| You could still shop in the junior's department. | Ты все еще можешь покупать одежду в детском магазине. |
| This looked good in the shop but it was a mistake, wasn't it? | В магазине выглядело нормально, но ведь не надо было покупать. |
| Rae, we're not here to shop for college. | Рэй, мы здесь не за покупками для колледжа. |
| We can shop when we get there. | Мы сможем пойти за покупками, когда приедем. |
| Your mum wants some things from the shop. | Мама послала за покупками. |
| We live and work and shop and play in different places. | Мы живём, работаем, ходим за покупками, играем в разных местах. |
| I'll have to shop in the next town | Придется ездить за покупками в город. |
| So, you're an impossible man to shop for, so I didn't even try. | Тебе невозможно ничего купить, так что я даже не старалась. |
| Maslansky noted that they wanted the outfit to look like something that Matt Murdock could put together himself, that he could either order off the Internet or shop around town... we wound up with pretty practical choices for him. | Маслански отметила, что они хотели, чтобы наряд «выглядел как что-то, что Мэтт Мёрдок мог собрать сам - либо заказать через интернет, либо купить в городском магазине... мы выбрали для него довольно практичные варианты. |
| You can buy them down the shop. | Знаете ли, их можно купить прямо в магазине. |
| She was in the antique shop trying to buy that picture herself. | Она была в антикварном магазине и пыталась сама купить свою картину, а Йорк была с человеком, который заплатил больше. |
| Inhalation of Hg vapor is the primary exposure pathway for miners, gold shop workers, and people living near areas where the gold-mercury amalgam is produced and processed. | В результате незаконной торговли ртуть в развивающихся странах ртуть можно легко купить на участках добычи. |
| Unless I shop in the boys' department. | Приходится делать покупки в мужском отделе. |
| Online Adult Store offers all this and more, we have hundreds of customers who have discovered just how pleasant it is to shop with us. | Он-лайн магазин для взрослых, предлагает все это и больше, мы имеем сотни клиентов, которые узнали, как это приятно делать покупки с нами. |
| It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. | Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам. |
| I'm here to keep you alive, not help you shop. | Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки. |
| Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. | Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах. |
| I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. | У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш. |
| With three children to look out for, I got a job in a paper shop. | Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск. |
| ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? | Это единственный газетный киоск? |
| Not the paper shop, not the late-night shop. | Ни газетный киоск, ни круглосуточный магазин. |
| During the night of 2 to 3 April 2007, a soldier was caught breaking into a shop in the South Mabanga district in Goma. | В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск. |
| And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. | В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров. |
| City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. | В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой. |
| Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). | В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности. |
| Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. | Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения. |
| Shop with Citibank credit card and pay no interest! | С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты! |
| Hotels near Duty Free Shop Puerto Iguazu, Argentina. | Отели вблизи Duty Free Shop Puerto Iguazu, Аргентина. |
| To this effect select the command Filter - AKVIS - Enhancer in Adobe Photoshop; the menu item Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer if you work with Jasc Paint Shop Pro; or Effects - AKVIS - Enhancer if you use Corel PHOTO-PAINT. | Для этого, например, в редакторе Adobe Photoshop необходимо выбрать пункт меню Filter - AKVIS - Enhancer, в Jasc Paint Shop Pro - пункт меню Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer; а в программе Corel PHOTO-PAINT - пункт меню Effects - AKVIS - Enhancer. |
| West End Girls are a Swedish tribute synthpop band performing cover versions of songs by English electronic/pop music act the Pet Shop Boys. | West End Girls - шведский подростковый синти-поп дуэт, исполняющий кавер-версии песен британского коллектива Pet Shop Boys. |
| In the 1980s, Haring opened his first Pop Shop: a store that offered everyone access to his works, which until then could only be found spray-painted on city walls. | В 1980-х годах Харинг открыл свой первый Поп-шоп («Pop Shop»), магазин, где он выставлял свои работы, которые до этого он рисовал на улицах города. |
| Anita Roddick opened the first Body Shop in 1976, with the goal of earning an income for herself and her two daughters while her husband was away in South America. | Анита Роддик основала «Body Shop» в 1976 году с целью создать источник дохода для себя и двух дочерей, в то время как её муж путешествовал по Южной Америке. |