| He told me he was a tailor in Paris, and now he wants to open a shop here. | По всему! -Он говорил, что был портным в Париже, а сейчас хочет открыть магазин. |
| 2.2 The prosecution's case was that, on 25 October 1985 at about 3 a.m., the author and P.G. broke into a shop to steal cloth. | 2.2 Согласно версии обвинения 25 октября 1985 года приблизительно в 3 часа утра автор и П.Г. проникли в магазин с целью кражи материи. |
| "I'll see that every shop is open for you even the Bank of France!" | "Я уже вижу, как каждый магазин распахивает перед нами свои двери и даже сам Банк Франции!" |
| That was a very impressive display your man put on in the jewelry shop today. | Я говорю о вашем визите в ювелирный магазин. |
| You take my stuff on credit, you reopen that little shop, and then pay me back in a timely fashion. | Ты забираешь мою траву в долг, открываешь заново тот маленький магазин и расплачиваешься со мной когда сможешь. |
| There's a grocery shop across the bridge | Там за мостом есть бакалейная лавка. |
| What's a nostalgia shop? | Что значит лавка древностей? |
| My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. | Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст. |
| All right, well, best place to start cleaning up a mess is the spice shop. | Лучшее место, чтобы начать всё распутывать - это лавка пряностей. |
| (b) Another project by the name of "Rag shop" has been started in which used household items with some refinishing are sold. | Ь) начато осуществление другого проекта под названием «Лавка старьевщика», в рамках которого реализуются использованные предметы домашнего обихода, которые проходят дополнительную обработку. |
| I'm going down to Wynant's shop to find out why it's closed. | Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта. |
| How can your shop be faiIing? | Как твоя мастерская может бедствовать? |
| The ground floor houses a boiler-room, two ventilation chambers, a special area, a woodwork shop and storerooms. | В цокольном этаже располагались котельная, две вентиляционные камеры, специальные помещения, столярная мастерская и склады музея. |
| On that side, the locksmith shop next to the blacksmith shop | Там, через дорогу, за кузней - замочная мастерская! |
| (a) Via Costeira Mechanic, Body, and Paint Shop. | а) "Мастерская по ремонту и окраске автомашин"Виа Костейра. |
| Actually, my mom runs a small shop back home. | Знаете, моя мама держит небольшое кафе. |
| You took the tissues before entering the noodle shop. | Вы взяли салфетки перед входом в кафе. |
| Do you know why your shop's in such a mess? | Знаешь, почему твое кафе в таком беспорядке? |
| Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL? | Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень? |
| See my cool cupcake shop? | Видишь моё клевое кексовое кафе? |
| He has a cigar shop on the southern edge of Havana. | У него свой магазинчик сигар на южной границе Гаваны. |
| This new shop called Spank wants a sales assistant. | Открылся новый магазинчик, называется "Шлёп". |
| Al Shaner, the guy we took to the spice shop. | Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик. |
| There's your little toy candy shop. | Во и твой маленький магазинчик. |
| A shop, big love... | Магазинчик, большая любовь. |
| In 1985 - second shop of melamine capacity of 10 thousand tons per year. | В 1985 году - второй цех меламина мощностью 10 тыс. тонн в год. |
| Works proceeded one and a half year, and in July, 2006 the shop has passed to a new mode. | Работы продолжались полтора года, и в июле 2006 года цех перешел на новый режим. |
| He owns a body shop. | У него кузовной цех. |
| In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. | В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому. |
| Concerned that Whitehill business operations were drifting toward failure, Pawling exited the firm to start a small gear machining and pattern making shop in 1883. | Обеспокоенный тем, что дела компании Уайтхилл идут в сторону банкротства, Паулинг уходит из неё, чтобы создать небольшой цех механической обработки и литейных форм в 1883 году. |
| Susie closed her shop because she's sick. | Сюзи закрыла салон, потому что заболела. |
| The shop has success with local and foreign collectors. | Салон пользуется успехом у широкого круга отечественных и зарубежных коллекционеров. |
| If you dispose of time, you can visit our shop and choose a bouquet here or create it with our designer. | Если у Вас есть немножко больше времени, Вы можете посетить наш салон и выбрать букет на месте или создать его вместе с нашим дизайнером. |
| If addressee is absent at agreed time Shop is not responsible for order performance. | В случае отсутствия адресата в назначенное время, Салон не несет ответствености за выполнения заказа. |
| The shop would close in on us. | Салон будет домом для нас. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
| Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
| In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
| Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
| The analogy is based upon a hypothetical barber shop with one barber. | Аналогия основана на гипотетической парикмахерской с одним парикмахером. |
| I lost my phone... at the barber shop. | Я потеряла телефон... в парикмахерской. |
| You didn't get tipped at the barber shop? | Тебе в парикмахерской чаевых не дали? |
| In the barber's shop, I suppose. | В парикмахерской, я полагаю. |
| She barely gets her hair cut at the town barber shop. | чтобы подстричься в городской парикмахерской. |
| They will come to gape, but they will stay to shop. | Они придут изумиться, но останутся покупать. |
| We said we weren't going to shop at the Wall*Mart anymore! | Мы же сказали, что не будем больше покупать в Вол-Марте! |
| Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. | Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар. |
| This looked good in the shop but it was a mistake, wasn't it? | В магазине выглядело нормально, но ведь не надо было покупать. |
| Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? | Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине? |
| Pedestrians are especially numerous on weekend afternoons as Porteños (residents of Buenos Aires) from various areas of the city come to shop. | Пешеходы особенно многочисленны в выходные дни после обеда, так как портеньос (жители Буэнос-Айреса) из различных районов города прибывают сюда за покупками. |
| The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work. | Этот город приютил полмиллиона людей, и более тысячи приезжих ежедневно прибывают сюда за покупками. |
| Go inside and shop until I can meet you. | Оставайтесь там, занимайтесь покупками, пока я не приеду. |
| Where you shop and where you eat is no concern of ours. | То, куда ты ходишь за покупками или обедаешь нас не волнует. |
| You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. | Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя. |
| I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. | Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой. |
| You want to shop here? - Where else? | (АНДИ) Ты собрался здесь что-то купить? |
| I was going to close a deal on a shop in Dublin tomorrow. | Я собирался купить магазин в Дублине. |
| These bands also come in women's styles, and they're available in a shop across the street. | Для женских часов есть такие же ремешки, их можно купить в магазине через дорогу. |
| You can buy this and other inverters and UPS for your backup or stand-by power syste in our internet shop. | Вы можете купить этот и другие инверторы и ББП для включения в состав системы автономного или резервного электроснабжения в нашем интернет-магазине. |
| They need to help us shop. | Они нужны, чтобы помочь нам делать покупки. |
| The kind of girl that he wants to shop at conwell's. | Девушками, которые готовы делать покупки в его магазинах. |
| It's built over the lagoon, and there are no streets where there can be stores to shop, and so the store comes to you. | Они построены у лагуны, и там нет улиц с магазинами, где можно было бы делать покупки, и поэтому магазин приходит к вам. |
| How am I supposed to shop without my Kenny G? | ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи? |
| No, it's not a license to shop. | Ты не сможешь делать покупки. |
| A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. | На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск. |
| Uncle, close the shop. | Дядя, закройте киоск. |
| I want you to close up shop and go crazy. | Закрой киоск и иди отрывайся. |
| His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. | Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989. |
| In 2008, the HB and the EYAB launched a "Healthy eating in school" programme, where schools are invited to promote healthy eating behaviour through health education and activities, such as Healthy Truck Shop and the School Fruit Day. | В 2008 году УЗИ и УДМО приступили к осуществлению программы "Здоровое школьное питание", в рамках которой школам предлагается приучать детей к здоровому рациону путем санитарного просвещения и таких инициатив, как "Передвижной киоск здорового питания" и "Школьный день фруктов". |
| Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. | Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери. |
| More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. | Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии. |
| I'm mad fun to shop with. | Со мной безумно весело совершать покупки. |
| Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). | В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности. |
| Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. | Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения. |
| q just think they carried a lot in the "pet shop boys" and less in Cash! | Вопрос просто думаю, они совершили много "Pet Shop Boys" и менее наличными! |
| If you want to pamper your child, visit our Duty Free «Sea Shop» where you will find toys and all sorts of sweet things. | В магазинах беспошлинной торговли Duty Free «Sea Shop» вы найдете игрушки и всевозможные сладости, которыми так приятно побаловать ребенка. |
| Designed to replace stand-alone cash registers, Smart Sale Shop will give you real time visibility of your sales and the information required to make smart decisions. | Придя на замену автономным кассовым аппаратам, система Smart Sale Shop в режиме реального времени может отобразить отчет о продажах и информацию, необходимую для принятия важных решений. |
| To this effect select the command Filter - AKVIS - Enhancer in Adobe Photoshop; the menu item Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer if you work with Jasc Paint Shop Pro; or Effects - AKVIS - Enhancer if you use Corel PHOTO-PAINT. | Для этого, например, в редакторе Adobe Photoshop необходимо выбрать пункт меню Filter - AKVIS - Enhancer, в Jasc Paint Shop Pro - пункт меню Effects - Plugins- AKVIS - Enhancer; а в программе Corel PHOTO-PAINT - пункт меню Effects - AKVIS - Enhancer. |
| BBC Music's Nick Levine commented that although Elysium "isn't quite a top-drawer Pets album like 1988's Introspective or 1993's Very", it "could be Pet Shop Boys' warmest, wisest album yet." | Ник Левайн (ВВС Music) прокомментировал, что, «хотя это не настолько топовый альбом "Петов" как Introspective 1988-го или Very 1993-го, это, возможно, самый тёплый, самый мудрый альбом Pet Shop Boys». |