assess and approve the work experience environment before the commencement of employment; (to this end, the nature and scope of relevant experience and the organizational structure of the employer should be considered to ensure that the student receives proper direction, supervision, counselling and evaluation) |
оценка и проверка условий прохождения практики до начала стажировки (для этого необходимо проанализировать характер и объем соответствующего опыта и организационную структуру фирмы-работодателя на предмет обеспечения того, чтобы работа студента должным образом направлялась, контролировалась, корректировалась и оценивалась) |
This will initially focus on the priority interests indicated by the Foundations and will be illustrative of the scope and nature of the work and projects carried out by United Nations departments and its funds and programmes; |
Эти возможности будут связаны в первую очередь с приоритетными направлениями деятельности, указанными Фондами, и будут отражать масштабы и характер мероприятий и проектов, осуществляемых департаментами Организации Объединенных Наций и ее фондами и программами; |
Investigations have shown that the components made by SCOPE for GTI, which included casings and clamp holders, were generic and suitable for several uses. |
З. Как показали расследования, компоненты, изготовленные "СКОУП" для ГТИ, которые включали кожухи и зажимные держатели, носят генерический характер и пригодны для нескольких видов использования. |