A daily ten-minute satellite feed of UN news reports is made available to broadcasters twice daily via APTN's Global Video Wire. |
Вещательные организации могут два раза в день получать через канал компании «Эй-пи-ти-эн» «Глобал видео вайр» транслируемые через спутник ежедневные 10-минутные информационные программы Организации Объединенных Наций. |
It is transmitted from United Nations Headquarters in New York via satellite six days a week through APTN, reaching more than 1,000 broadcast points globally. |
Она передает свои материалы из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке через спутник в течении шести дней в неделю с помощью АПТН, что позволяет ей обслуживать более 1000 вещательных станций в мире. |
One could also attack a satellite from a co-orbital position, meaning that a typically smaller object would approach and damage another. |
Нападение на спутник можно производить и с соорбитальной позиции, а это значит, что, как правило, меньший объект приближался бы к другому объекту и повреждал его. |
Various satellite services relating to social connectivity and access (in operation) |
предоставление различных спутниковых услуг по подключению к сетям связи и их использованию (действующий спутник) |
SUNSAT should be launched by the United States Delta launcher in March 1997 into polar orbit at 450 to 850 kilometres, together with the Danish magnetospheric research satellite Oersted. |
Спутник САНСЕТ будет выведен на полярную орбиту с апогеем 450 км и перигеем 850 км, вместе с датским спутником "Оэрстед", с помощью ракетоносителя "Дельта" Соединенных Штатов в марте 1997 года. |
Another destructive device called a "space mine" would essentially lie in wait for a satellite to orbit into it, thereby causing harm. |
Еще одно разрушительное устройство - "космическая мина", в сущности, подстерегала бы спутник, пока тот не врежется в нее, и тем самым ему был бы причинен вред. |
Earth-observation-satellite or surface-based data and products are transmitted to users via a satellite multicast, access-controlled, broadband capability. |
Данные спутников наблюдения Земли, либо данные и продукты, полученные на Земле, передаются пользователям через спутник, оснащенный широкополосной многоадресной аппаратурой с контролируемым доступом. |
On 11 January 2007, China conducted an anti-satellite test, intercepting the 960-kilogram Fengyun 1C weather satellite with a medium-range missile. |
З. В Китае 11 января 2007 года были проведены испытания противоспутникового оружия, в ходе которых ракетой среднего радиуса был сбит метеорологический спутник "Фэнюнь1С" массой 960 кг. |
Moreover, Bangladesh has a perspective plan to launch a multi-mission geostationary satellite for telecommunication, tele-broadcasting, information technology-based functioning and Earth resources observation and monitoring. |
Кроме того, Бангладеш в перспективе планирует вывести на орбиту многоцелевой геостационарный спутник, который будет использоваться для связи, телевещания, применения информационных технологий и наблюдения за ресурсами Земли и их мониторинга. |
In 2008, China had launched a meteorological satellite for more accurate weather forecasting, along with two micro-satellites for environment and disaster monitoring and resource mapping. |
В 2008 году Китай вывел на орбиту метеорологический спутник для более точного прогнозирования погоды, а также запустил в космос два микро-спутника для мониторинга состояния окружающей среды и чрезвычайных ситуаций и картирования ресурсов. |
Energia-100 (Russian: ЭHeprия-100) is a geostationary communications satellite built by the Russian company RSC Energia for its subsidiary Energia-Telecom (Russian: ЭHeprия-TeлekoM). |
Энергия-100 - геостационарный спутник связи, построенный российской компанией РКК "Энергия" для своего дочернего предприятия «Энергия-Телеком». |
The FLuorescence EXplorer (FLEX) is a planned mission by the European Space Agency to launch a satellite to monitor the global steady-state chlorophyll fluorescence in terrestrial vegetation. |
FLEX - европейский спутник, который будет следить за флуоресценцией хлорофилла на нашей планете. |
Detect and be notified if someone is tampering with the GSM signal through the use of GSM signal jammers. Like GPS jamming detection, send warning message via satellite and notify the driver with alarms. |
В приложениях обеспечения безопасности, терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GPS сигнала и отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
By placing a satellite in a geosynchronous orbit at a position in the sky where it could intercept the beam, the US government was able to listen in on Soviet telephone calls and telex cables during the Cold War. |
Размещая спутник в геосинхронной позиции, где он мог перехватывать эти волны, правительству США удавалось прослушивать советские телефонные звонки во времена Холодной войны. |
In much of the earlier astronomical literature, Ganymede is referred to instead by its Roman numeral designation, Jupiter III (a system introduced by Galileo), in other words "the third satellite of Jupiter". |
В большой части более ранней астрономической литературы Ганимед обозначен (по системе, введённой Галилео) как Юпитер III или «третий спутник Юпитера». |
With the successful launch of Dongfanghong I, China became the fifth country after the Soviet Union, United States, France, and Japan to independently launch a satellite. |
Успешный запуск сделал Японию четвёртой страной (после СССР, США и Франции), самостоятельно запустившей свой спутник. |
An integrated project on the development, production, launch and operation of an ERS satellite was carried out on behalf of Egypt, for the first time, in 2007. |
Спутник был выведен на орбиту 17 апреля 2007 года конверсионной ракетой-носителем "Днепр" с космодрома Байконур. |
The Argentine satellite Aquarius/SAC-D, the fourth satellite in the series, and the largest satellite built in Argentina, had been launched from the Vandengerg air force in the United States of America on 10 June 2011. |
Аргентинский спутник"«Аквариус/САК-Д"», четвертый спутник в данной серии и самый крупный спутник, созданный в Аргентине, был запущен 10 июня 2011 года с военно-воздушной базы Ванденгерг в Соединенных Штатах Америки. |
This year's campaign targets were the National Aeronautics and Space Administration Upper Atmosphere Research Satellite and the German Aerospace Centre Roentgen satellite. |
В этом году в центре такой деятельности были спутник Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства для исследования верхних слоев атмосферы и спутник "Рентген" Германского аэрокосмического центра. |
General function of space object: Validation of space technology (first satellite based on Spanish technology) |
Испытания космической техники (первый спутник, основанный на испанской технологии) |
This initiative, called UNifeed, allows for a 10-minute daily satellite feed that reaches approximately 600 broadcasters globally through the APTN Global Video Wire and the European Broadcasting Union. |
Эта инициатива, именуемая «ЮНИФИД», позволяет примерно 600 вещательным компаниям во всем мире получать через канал службы Эй-пи-ти-эн «Глобал видео уаэр» и через Европейский союз радио- и телевещания, транслируемые через спутник ежедневные десятиминутные информационные программы. |
If the link includes a communications relay satellite, the reverse link will consist of both an uplink (mobile station to satellite) and a downlink (satellite to base station) which together constitute a half hop. |
Если канал связи включает в себя коммуникационный ретранслятор спутника, прямая линия связи будет состоять из двух частей, из восходящей линии связи (базовой станции к спутнику) и из нисходящей линии связи (спутник к мобильному пользователю), которые вместе составляют половину транзитного участка. |
The high-powered spacecraft will allow the Mabuhay Philippines Satellite Corporation to transmit more than 190 channels of high-fidelity digital programming to cable companies and home satellite dishes and to handle more than 50,000 simultaneous two-way telephone conversations. |
От всех телекоммуникационных спутников, обслуживающих Азиатско-тихоокеанский регион, этот спутник отличается мощностью более 9 КВт, что позволяет корпорации MPSC передавать высококачественные цифровые программы кабельным компаниям и индивидуальным пользователям по более чем 190 каналам и обслуживать одновременно свыше 50000 двусторонних телефонных разговоров. |
Lybid (Ukrainian: Либiдb) is a planned Ukrainian geostationary telecommunications satellite designed as part of the National Satellite System of Ukraine. |
Либідь, англ. Lybid) - планируемый к выводу на орбиту украинский геостационарный телекоммуникационный спутник. |
RISAT-2, or Radar Imaging Satellite 2 is an Indian radar reconnaissance satellite that is part of India's RISAT programme. |
RISAT-2 (от англ. Radar Imaging Satellite-2) - индийский спутник дистанционного зондирования Земли, предназначен для радиолокационной разведки. |