Английский - русский
Перевод слова Satellite
Вариант перевода Спутник

Примеры в контексте "Satellite - Спутник"

Примеры: Satellite - Спутник
The satellite was launched on 8 September 2016, and is a follow-up to INSAT-3D. Спутник был успешно выведен на орбиту 8 сентября 2016 года, и продолжает миссию спутника INSAT-3D.
I was watching this object... like the satellite we saw. Я видел такой объект... как тот спутник, помнишь, мы видели с тобой?
In the face of this, Thales Alenia Space built the Chinasat-6B satellite with no components from the United States whatsoever. Чтобы не нарушать этих ограничений, Thales Alenia Space построила спутник Chinasat-6B вообще без комплектующих из Соединенных Штатов.
Where the satellite burned up upon contact with the Martian atmosphere? Когда спутник сгорел при контакте с атмосферой?
Someone in the immediate area is downstreaming with a local satellite. кто-то в непосредственной близости передает данные через местный спутник.
There'll be a satellite called TESS that will discover planets outside of our solar system. Будет создан спутник TESS для обнаружения ранее неизвестных транзитных экзопланет около ярких звёзд.
The university has established Tamil Nadu's first interactive satellite terminal under the Ku Band of EDUSAT. В результате в Тамилнаде был открыт первый в Индии интерактивный спутниковый терминал Ku-диапазона, работающий через спутник EDUSAT.
It is based on the JianBing 3 imagery reconnaissance satellite series platform. Он создан на основе платформы, на базе которой создан исследовательский спутник наблюдений JianBing 3.
The Sparta was a three-stage rocket that launched Australia's first Earth satellite, WRESAT, on 29 November 1967. Совершено 10 пусков с космодрома Вумера в Австралии, в том числе, 29 ноября 1967 года запущен первый австралийский спутник WRESAT.
We launched the first American satellite, and that's the one you see on the left in there. Мы запустили первый американский спутник, вот он слева, как вы видите.
I don't care if the satellite needs to be reoriented! Плевать мне, что переориентировать спутник непросто!
We could have orbited a satellite a year ago... if we had been given a green light. Мы могли бы отправить спутник год назад, если бы мне дали зелёный свет.
Who controls this satellite, Edgar? Кто контролирует этот спутник, Эдгар?
I'm putting some search parameters into the S.T.A.R. Labs satellite to see if anybody vibrates at a different frequency than Earth-1 folk. Я добавляю несколько поисковых параметров в спутник Стар Лэбс чтобы увидеть, вибрирует ли кто-то на других частотах отличающихся от людей на Земле-1.
But I promise you, one way or another, I am bringing that satellite down. Но я могу вам точно пообещать, так или иначе, я собираюсь сбить этот спутник.
That means it's neither a planet nor a natural satellite. То есть, он и не планета, и не естественный спутник.
At 4:00 pm the vice President will introduce the President who will speak live from the Oval Office via satellite. В 16:00 вице-президент представит президента, чья речь будет транслироваться из Овального кабинета через спутник.
A satellite would then measure the rainfall for the next three weeks, and if it didn't rain, we'd replace their seed. Затем спутник оценивает вероятность осадков на следующие три недели; если дождя не предвидится, мы заменяем их семена.
Erase a hard disk, destroy a satellite link, what? Стереть жёсткий диск, взорвать спутник, как?
Did you know that an artificial earth satellite was just launched. Ты знаешь, что мы запустили искусственный спутник Земли?
After Samaritan uploads its copy to the satellite, it's going to destroy the antenna so no one can reach it. После того, как Самаритянин загрузит свою копию на спутник, он уничтожит антенну, чтобы никто не смог его достать.
So, it looks like the satellite is un-hackable from Earth, but from space... it's a totally different story. Итак, выходит, что спутник с Земли не взломать, но из космоса... совершенно другая история.
I think that's what your satellite detected Думаю, именно его обнаружил ваш спутник.
METEOSAT 4 is a geostationary meteorological satellite, operating within the world-wide network of the World Weather Watch of the World Meteorological Organization (WMO). МЕТЕОСАТ-4 представляет собой геостационарный метеорологический спутник, функционирующий в рамках всемирной системы Всемирной службы погоды Всемирной метеорологической организации (ВМО).
The satellite is orbiting the Earth at an altitude of 950 km and with an inclination of 82.5 degrees and an orbital eccentricity of less than 0.0001. Спутник выведен на околоземную орбиту с высотой 950 км, наклонением 82,5 градуса и эксцентриситетом менее 0,0001.