Английский - русский
Перевод слова Satellite
Вариант перевода Спутник

Примеры в контексте "Satellite - Спутник"

Примеры: Satellite - Спутник
Track the satellite and feed us its coordinates. Отслеживай спутник и отправляй нам его координаты.
Okay, we're ready to send my software patch up to the satellite. Хорошо, мы готовы отправить мой патч на спутник.
A satellite caught Red October in Polijarny inlet this morning. Спутник засек "Красный октябрь" сегодня утром в Полярной бухте.
Now head straight to the satellite, Ramon. Теперь направь на спутник, Рамон.
The satellite circuitry's connected to the breach room. Спутник связан с комнатой, в которой брешь.
The only trip I'll take in space is around the sun on this satellite. Только путешествие, которое будет делать в пространстве этот спутник.
Alton Meyer brought down an Air Force satellite last night. Вчера Алтон Майер сбил спутник ВВС США.
A weather satellite fell from space and crashed near a gas station. Метеорологический спутник сошел с орбиты и упал возле заправочной станции.
The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность.
We reprogram our satellite to generate a specific electric field and then measure any electrical distortions that correlate with a 1-ton walking shark. Запрограммируем спутник для создания особого электрического поля и затем измерим электрические искажения, которые соответствуют ходячей однотонной акуле.
The satellite functioned until its in-orbit decay on 12 February 1995. Спутник функционировал до его схода с орбиты 12 февраля 1995 года.
A more advanced small scientific satellite, called Freja, was launched on 6 October 1992 by a Chinese launcher. Усовершенствованный малоразмерный научный спутник "Фрейя" был запущен 6 октября 1992 года с помощью китайской ракеты-носителя.
This satellite of 214 kg is designed for auroral research and other related magnetospheric phenomena. Этот спутник массой 214 кг предназначен для исследования полярного сияния и других связанных с ним магнитосферных явлений.
Pictures can be transmitted in real time or stored on the satellite. Спутник может передавать изображения в реальном масштабе времени или хранить их.
The satellite is of a modular type with a flexible solar array paddle. Этот спутник является космическим аппаратом модульной конструкции с гибкой опорой панели солнечных батарей.
The satellite is intended to solve problems of environmental monitoring and rational natural resource utilization. Спутник предназначен для решения задач экологического мониторинга и рационального природоиспользования.
A similar environmental data collection satellite has been developed by Brazil. Аналогичный спутник для сбора информации о состоянии окружающей среды был разработан Бразилией.
This latter satellite was developed through a cooperative effort between universities in the United Kingdom and the United States. Последний спутник был разработан на основе усилий в области сотрудничества между университетами в Соединенном Королевстве и в Соединенных Штатах.
This satellite will provide various telecommunications services and television broadcasting, within both Spain and Latin America. Этот спутник предоставит различные услуги в области телесвязи и телевещания как в Испании, так и в Латинской Америке.
The multi-purpose satellite will be used for telecommunications, weather forecasting, search and rescue and educational programmes. Этот многоцелевой спутник будет использоваться для телесвязи, метеорологических прогнозов, поисковых и спасательных работ и образовательных программ.
The satellite had already been tested in orbit, and its research equipment was functioning normally. Этот спутник уже прошел испытания на орбите, и установленная на нем исследовательская аппаратура работает нормально.
Something's happening... the satellite's picking up another reading. Что-то происходит... спутник засек другое сканирование.
That means every cellphone, satellite, ATM machine, and computer, simultaneously. Любой телефон, спутник, банкомат и компьютер.
They're saying some kind of satellite landed out in the desert. Говорят, там упал какой-то спутник.
I need a few seconds to see if I can set up a satellite. Мне нужна пара секунд, попробую настроить спутник.