| The same way any normal person would. | Как самый обычный человек в мире |
| At that same moment, | В тот самый момент, |
| It's the same plan as it's always been. | Все тот же самый план. |
| It's the same neighborhood. | Это тот же самый район. |
| Goss used the same profile. | Госс использовал тот же самый профиль. |
| It's the same light. Sally? | Тот же самый свет. |
| Handwriting's the same. | Тот же самый почерк. |
| Are we talking about the same issue? | Мы тот самый вопрос обсуждаем? |
| It's the same. | Тот же самый мост. |
| It's the same gentleman. | Это тот самый джентльмен. |
| It's the same number. | Это тот же самый номер. |
| Always the same question. | Всегда тот же самый вопрос. |
| He's still the same person. | Он тот же самый. |
| This is the same man. | Это тот же самый человек. |
| That same day, Ramon. | В тот самый день. |
| Maybe it's the same guy. | Может, тот самый? |
| That's the same kid. | Это тот самый ребёнок. |
| It's exactly the same. | Шрифт тот же самый. |
| It's the same helicopter. | Это тот же самый. |
| It's the same helicopter. | Тот же самый вертолёт. |
| The same, alas. | Увы, он самый. |
| Look, I'm still the same guy. | Слушай, я самый обыкновенный. |
| Yes, the very same, yes. | Да, он самый. |
| That'll be the same man, yes. | Тот самый, а что? |
| That's the same guy! | Это тот самый тип! |