Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
Y'ALL SAVE ROOM FOR DESSERT? Осталось место для десерта?
"ROOM FOR THOUGHT". «Место для мысли».
Room for two more? Есть место еще для двоих?
The evaluative evidence confirms that although a shift in UNDP assistance to greater emphasis on upstream assistance is taking place, there is room for improvement - particularly in strengthening the linkages between UNDP upstream work and its downstream interventions. Оценочные данные свидетельствуют о том, что, хотя в рамках оказываемой ПРООН помощи все большее место занимает оказание содействия на уровне разработки программ, можно добиться еще большего улучшения, прежде всего путем укрепления связей между работой ПРООН на уровне разработки и мероприятиями на уровне реализации.
He was his typical self... the room's too small, the water pressure's too low, he wanted to know did they give me a third-class berth 'cause I was a scholarship kid? Он вел себя как обычно... комнаты слишком маленькие, вода еле течет, он хотел знать, не предоставили ли мне второсортное место лишь потому, что я учился благодаря стипендии?
Now I realize this room is America's number one destination for cheap, sappy moralizing, but your insensitive behavior is about to subject you to a whole new level of preachiness. я понимаю, что эта комната - первое место в јмерике дл€ дешового, слащавого чтени€ моралей, но ваше бесчувственное поведение €вл€етс€ темой назиданий нового уровн€.
Room for one more? Есть еще одно место?
Room for one more? Для ещё одного место найдётся?
Room for a three-way? Есть место для третьего?
I certainly look forward to, I guess, swapping sides of the room in more ways than one and joining your team, and I look forward also to serving the future Presidents of the Conference and the Conference itself. Я в общем-то, конечно, не прочь не в одном отношении поменять место здесь в зале и присоединиться к вашей команде.
Room for the son of Increase Mather? Место для сына Инкриза Мэзера?
Room for a little one? Будет место для малыша?
It's called Make Room for Monkeys. Она называется "Освободи место для обезьянок" Давай, быстренько, иди к себе.
Room for Squares - which makes a lot of sense, 'cause given the fact that you don't even have a rad ab routine... "Место для квадратов", что вполне понятно, так как у тебя даже нет крутого режима для пресса...
Why don't you kids get a room? Найдите себе уже нормальное место.
April, we need every room we've got. Эйприл, нам нужно место.
They need room to manuver Им понадобится место для маневров.
Room for an uninvited guest? Найдется место для незваного гостя?
Typically, a press conference, particularly of this size would be held in the East Room of the White House but we're told there are some repairs going on and so the change of venue. Обычно прес-конференции таких размеров проходят в Восточной комнате Белого дома но нам сказали, что там ремонт и поэтому место изменилось.
It returned to the British Museum site in 2000, when it was exhibited on a new, higher plinth in the Great Court, before moving to its present location in the Wellcome Trust Gallery (Room 24: Living and Dying). Хоа Хакананайа вернулся в основное здание Британского музея в 2000 году, когда был выставлен на новом, более высоком постаменте в Большом дворе, прежде чем переехать в настоящее место в галерее Wellcome Trust (Комната 24: Жизнь и Смерть).
Among these was an equestrian portrait of Philip IV specially commissioned by the King, which had pride of place in the Room of Mirrors (Salón de los Espejos), opposite the famous Titian portrait, Charles V at Muhlberg. Из других крупных художников, чье наследие пострадало, стоит назвать Рубенса: сгорел конный портрет Филиппа IV, который занимал почетное место в Салоне Зеркал, напротив знаменитого «Конного портрета Карла V» при Мюльберге работы Тициана.
Koch never revealed the whereabouts, of the biggest art treasure lootedduringthe II World War - the Amber Room. Кох никогда не раскрыл место сокрытия самой крупной художественной коллекции сокровищ, похищенной во время Второй мировой войны - Янтарной комнаты
Room for another passenger? Ещё для одного место найдётся?
Balsamo was later replaced by ex-Darwin's Waiting Room guitarist Eddie Randini. На место Бальзамо был взят Эдди Рендини, ранее игравший в Darwin's Waiting Room.
30 percent 18. Room for expansion needs to be included in menus, labels and dialogs. Необходимо предусмотреть дополнительное место в меню, названиях элементов и диалоговых формах.