Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
I think I've made room for dessert. Мне кажется, я освободил место под десерт.
He's the only love I have room for in my life. В моей жизни есть место только для него.
This is a buyout agreement for a business we're tearing down in East Riverside to make room for our project. Это договор о выкупе бизнеса мы снесем Восточном Риверсайде, чтобы освободить место для нашего проекта.
I need room for the trap. Мне необходимо место, чтобы установить ловушку.
Like there's room for Rita and the kids at your place. Можно подумать, у тебя есть место для Риты и детей.
I still got room for one more, Shea. У меня есть место для ещё одной, Ши.
We just started, We saved room for you. Мы только начали и оставили место для тебя.
Ellie said you had room for one more? Ёлли сказала, что у вас есть еще место?
But this isn't the room where you talk about that. Но это не то место, где ты можешь говорить об этом.
Everybody, Edwards Air Force Base has room. Внимание! Есть место на базе Эдвардс.
Make room for these people, now. Сейчас же освободите место этим людям.
There's no room for you in our stories. Тебе не место в нашей истории.
The hardest thing was finding room for my shoes. Самое трудное - это было найти место для туфлей.
But his death was necessary to make room for his successor. Но его смерть была необходима, чтобы освободить место наследнику.
And I am embarrassed to say that I have room for only one passenger. И мне стыдно говорить, Что у меня есть место только для одного пассажира.
I still have room for a little one. Но у меня есть место для младшей.
There's no room for sick men on this expedition. Больным в этой экспедиции не место.
I hope you two saved room. Надеюсь, у вас осталось место.
Be sure to save some room for a tangerine, Doctor. Не забудь оставить место для мандаринов, Доктор.
Always room for another head on the chopping block. Всегда найдется место для еще одной светлой головы.
Make room on your mantel for the trophy, Mr. Millstone. Найдите место на полочке для трофея, мистер Милстоун.
But I'm sure I can make room for a couple of plates. Но, я уверенна, у меня найдется место для пары тарелок.
I guess there's always room for dessert. Зато всегда оставалось место для десерта.
Just... make room for amazing things to happen. Просто... освободить место для чего-то удивительного.
Well, I hope you saved room for chocolate lava cake. Что ж, я надеюсь, ты оставила место для шоколадного десерта "Лава"