Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
We have to make room for kids like these. Мы должны находить место для таких детей.
There's room for my wife. Там есть место для моей жены.
I can prove there's always room ? я могу доказать, что место найдется?
Well, the visitor room isn't exactly a safe space to tattle on your fellow prisoner. Комната для посещений - не самое безопасное место для болтовни с приятелем.
It was as if Lyn could fly anywhere in the world without leaving his room. Будто бы Лин мог полететь в любое место на планете не покидая свою комнату.
There's room for sentiment, but not sentimentality. Здесь есть место чувствам, но не сантиментам.
Newley, get back in the safe room. Ньюли, вернитесь в безопасное место.
Tell your men there's room for all. Офицер, скажите своим людям, мы найдем место для всех!
To make room for the wounded. Освобождаем место для раненых, графинюшка.
The agency called back, they found me a room in Avoriaz. В агенстве, нашли место в Вориаз.
Frank Costanza's getting me a room in his lodge. Фрэнк Костанза, достал для меня место в своей ложе.
If I call her now, I'm sure she'll make room for you. Если я позвоню ей сейчас, уверена, она найдёт для тебя место.
There is no room for human emotion, for weakness of any kind. Здесь не место для человеческих эмоций, для любых слабостей.
Move the U.S. primaries to page three to make room for the Diana inquest. Передвинь статью о выборах в США на третью страницу, чтобы освободить место для расследования по делу Дианы.
There'll be room in the choir stalls if we're lucky. Если повезёт, будет место на хорах.
There's only room in this cabin for one hypocrite. В этой каюте есть место лишь одному лицемеру.
It takes existing neighborhoods and obliterates them to make room for the affluent. Берётся существующий район и уничтожается, чтобы освободить место для тех, кто побогаче.
They have room... and they said we could go with them. У них есть место, мы можем поехать с ними.
We have room here for your seven friends. У нас здесь найдется место для наших семерых подруг.
Make room for one more in the truck. Освободите ещё одно место в машине.
Always room for a small one. Ну, для малышей всегда найдется место.
It's a perfect location for a killing room. Идеальное место для того, чтобы убивать.
And this room isn't really the best place for Maggie to hang out. Это комната, на самом деле, далеко не лучшее место для времяпрепровождения Мэгги.
Now I've got room for another thing. О, у меня освободилось место для новой мысли.
But don't worry, I'll find some room for it somewhere. Но не волнуйтесь, я найду для неё достойное место.