Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
Is there room for one more? Найдётся здесь место ещё для одного?
Just sawing up patients to make room for a new popsicle? Распиливали пациентов, чтобы освободить место для новых замороженных?
He said, We have room for but one language: Он сказал: У нас есть место только для одного языка, и этот язык - английский.
Because there's only room for one writer in this family? Потому что в семье есть место только для одного писателя.
They were, but then a slot opened up unexpectedly, and the best part - they have room in their budget for two visiting professors. Да, но потом неожиданно открылось окно и самое лучшее напоследок - У них появилось место в бюджете для двух приглашенных профессоров.
Is there room for my friend and I? У вас есть место для моего друга?
So who gets the extra leg room? Итак, кто получит дополнительное место для ног?
There's only room for three aboard this vessel В лодке есть место только для троих.
After two weeks Lennon asked to sleep in a separate room, saying he could only meditate when he was alone. Спустя две недели Леннон попросил себе спальное место в отдельной комнате, объяснив это тем, что он может медитировать только в одиночестве.
Our car only has room for one more, if you know what I mean. В нашей тачке есть только одно лишнее место, если ты понимаешь, о чём я.
You said we have room for one more? Вы скзаали есть место ещё для одного?
As I said, this room is a consecrated place of union. Как я сказала, эта комната - священное место единения
Sometimes you have to let things go so there's room for better things to come into your life. Иногда нужно суметь отпустить, чтобы освободить место для чего-то нового в твоей жизни.
There's always room for desert! И всегда найдется место для десерта!
Do you have room for us? У Вас есть для нас место?
To any rational person, that would mean room for nine cards, but they don't tell you, the removable id takes up one slot. Любой здравомыслящий человек будет рассчитывать на место для девяти карточек, но они не сказали, что съемный идентификатор занимает один слот.
Do you think there's room for someone who does things differently? Думаешь, здесь есть место кому-то, кто поступает по-другому?
Got room for me up there, Charlie? Есть там место для меня, Чарли?
Got room for me up there, Charlie? Место для меня там, Чарли?
While the Spanish Civil war was not on a par with the Holocaust, even bitter history leaves room for interpretation. Хотя Гражданскую войну в Испании нельзя сравнивать с Холокостом, даже горькая история, тем не менее, оставляет место для различных интерпретаций.
Hope you saved room for one of our delicious Надеюсь, вы оставили место для одного из наших восхитительных
Save room. I've got a half gallon of double fudge brownie ice cream. Оставь место, я купил два кило мороженого с шоколадной крошкой.
Is there room at that table for one more? За этим столом есть место еще для одного?
You, not so much, but there's always room for a little one. Ты, не очень конечно, но место для малыша найдется.
Come, there is room up here! Идите к нам, Здесь наверху есть место!