| Only room for one. | Здесь есть место только для одного. |
| I MEAN... THERE'S ONLY ROOM IN THIS... HOUSE, OUR HOUSE, OUR BED, OUR LIFE, | Я имею в виду, что место в этом доме - и в доме, и в постели, и в нашей жизни - есть только для тебя и меня. |
| Make room for the baggage. | Освободите место для багажа. |
| Make room for the baggage. | Освободи место для багажа. |
| There is always room. | Там всегда есть место. |
| There's room here too. | Сзади тоже есть одно место! |
| there's no room for you here. | Тебе здесь не место. |
| "There's always room." | "Место есть всегда". |
| Is there room for secrets? | Осталось ещё место для секретов? |
| There's only room for one. | Здесь место только для одного. |
| Give us room to work. | Дайте нам место работать. |
| Room, room, room. | Место, место, место. |
| Leave some room for milk. | Не до краёв, для молока ещё чтобы место осталось. |
| I need room to play | Верни стул на место, мне тут играть! |
| There's still room. | В животе еще осталось свободное место. |
| Got room for one more? | Получил комнату(место) для еще одного? |
| No room for slackers. | Лентяям здесь не место. Понятно? |
| I made room for it. | В моем теле уже есть для неё место. |
| Give him some room. | Освободите ему место. Давайте, разойдитесь. |
| A kitchen needs room. | На кухне должно быть свободное место. |
| There's lots of room. | Дом пустой, место есть. |
| You got room in that bag? | В вашей сумке найдется место? |
| There's room in the trunk. | Есть место в багажнике. |
| We need to find a safer room. | Нужно найти более безопасное место. |
| There's more than enough room. | И здесь было место. |