Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
Well, this room is a safe place, So if there was any conversation That you wanted to have that might be difficult... Это комната - безопасное место, так что если есть то, о чём бы вы хотели поговорить, что может быть трудным...
Surveillance video doesn't show the room or the parking lot or the manager's office. Видеонаблюдение не охватывает ни комнату, ни парковочное место, ни офис управляющего.
There was this smoking area... a little courtyard outside the jury room... and I saw some evidence there during our last lunch break. Там было место для курения... небольшой дворик рядом с комнатой присяжных... и я увидела там кое-какие улики во время последнего обеденного перерыва.
An OMB efficiency expert has said we can free up space by moving the press room across the street. Эксперт службы управления и бюджета сказал... мы можем освободить место, если перенесем комнату прессы на другую сторону улицы.
I meant you don't belong here, I mean in this room. Нет, я имею в виду, тебе не место здесь.
I made room in my trophy case. Then, I remembered classes don't give out trophies, so I put a fishbowl there instead. Я даже расчистил место на полке с кубками, а потом я вспомнил, что на занятиях кубки не дают, и я вместо этого поставил туда аквариум.
And you did say that you had enough room to put me up. А ты сказала, что у вас есть место и я вам не помешаю.
If I wanted him to make room for a friend of mine, he'd do it. Если я попрошу его найти место для друга, он сделает это.
Ms. Peralta wants to make room, and Pope Town, including your bar, is the most logical choice. Мисс Перальта нужно место, и твои владения, включая бар - самый логичный выбор.
I've got a lot of memories in my life and sometimes you kind of have to dump the small ones to make room for the bigger ones. У меня много воспоминаний в жизни и иногда приходится избавляться от ненужных, чтобы расчистить место под более важные.
You gave me the room to do what I do, and I appreciate that. Ты дал мне место, чтобы заниматься работой, я очень благодарна.
I'm giving Miss Wright a lift, I've room for one more. Я подвезу Мисс Райт, но у меня есть ещё одно место.
I've re-opened that hole in the cellar, there's room for her too. Я заново разобрал ту дыру в подвале, там есть место и для нее.
There is room in the car in case you have the urge. Есть место в машине в случае, если у вас есть желание.
This was used as a temporary clean room for dangerous projects, but it's become my permanent lab over the years. Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет.
When there's room on my horse for two? Когда на лошади есть место для двоих
l thought there was room for all philosophies on this station. Я думала, что на этой станции есть место для всех философий.
I know that you like things just so, but I need room for a life outside of this. Я знаю, что тебя устраивает то, что есть, но мне нужно место, не связанное с расследованиями.
That's very thoughtful of you, but I don't think there's room on my fridge. Это очень трогательно, но я не думаю, что у меня осталось свободное место на холодильнике.
The place where they add up all the money... the holy of holies, the count room. Место, где складывают все деньги... святую святых, бухгалтерия.
Apparently the men's room is a locale for a certain kind of assignation and the store detective's always going in there and looking under the stall. По-видимому мужская комната место для определенного вида занятий от этого охранник в магазине всё время ходит и заглядывает под кабинки.
You got room in the truck for me? У вас найдется в грузовике место для меня?
Now, for a lot of people, the emergency room can be kind of a scary place, - but it's actually... Для большинства людей, приёмное отделение - это какое-то ужасное место, но на самом деле...
She's charming, she's funny, she works the room. Она очаровательна, она забавна, она работает на то место, куда попадает.
Michael can find room for my snow globes in his apartment, but he can't seem to figure out how I fit into his life. Майкл придумал, куда в его доме поставить мои снежные шары, но никак не разберется, какое место в его жизни занимаю я.