Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Room - Место"

Примеры: Room - Место
If there's room for two, there's room for three. Где есть место двоим, там и трое поместятся.
But as a result of that, I'm finding that there's not just room for my own artistic practice, there's room for a lot of other artistic practices. Но в результате я обнаруживаю, что это не только пространство для моей творческой практики - тут есть место для многих других творческих практик.
You know, the kitchen is my favorite room in the house. Ты знаешь, кухня - это мое самое любимое в доме место.
And in that spirit of runaway populism the White House briefing room will now offer one seat per corporate owner. И в таком духе сбегающего популизма, конференц-зал Белого Дома теперь предлагает только одно место на корпоративного владельца.
He ran out of room on his varsity jacket. На школьной куртке место для нашивок кончилось.
We've always got room for one more. У нас всегда есть место для гостя.
You do know that I'm saving room for your world-famous paella. Ты же знаешь, что я берегу место для твоей знаменитой паэльи.
There's room out here for them to hide. Есть место где можно бы их спрятать.
So, I will make room in my schedule to take you on as a student. Так что, я освобожу место в своем расписании, чтоб взять вас в качестве студента.
You know, this room actually works better when you're drinking. Знаете, это место лучше расслабляет, когда выпьешь.
There is room here for all your dead. Здесь есть место и для всех ваших мертвых.
There's only room for one egomaniac on this team. К сожалению, в команде есть место только для одного эгоиста.
I'll just make room for one more. Я приготовил место еще для одной.
There's room for both, surely. Несомненно, есть место для нас обоих.
If there's room, you guys'll come. Если у них еще будет место, тогда и вы парни тоже.
Somebody removed the eyes and part of the brain to make room for the hive. Кто-то удалил глаза и часть мозга, чтобы освободить место для улья.
The operating room is a quiet place, peaceful. Операционная- это тихое и мирное место.
Listen, I've discovered the location of the security control room. Слушай, я обнаружил место из комнаты управления безопасностью.
This place reminds me of my first dorm room. Это место напоминает мою первую комнату в общежитии.
Making room for our people means killing off humans. Создавать здесь место для нас значит уничтожать людей.
The only place they flourish is down here in the power room. Единственное место где они цветут, это здесь в энергоотсеке.
If you need a place to crash, there's a ton of room at my place. Если тебе нужно место, чтобы переночевать, в моем доме куча комнат.
One is kind of a place or a location or a room. Первый - это место, помещение или комната.
Same place as every other man who was in that room that night. В то же место, куда идет каждый, кто был тем вечером в той комнате.
This very place is proof there's no room in you for hate. Само это место является доказательством того, что вы не можете ненавидеть.